Книга: Скользящие души, или Сказки Шварцвальда
Назад: 2
Дальше: 13

3

В пер. с фр. – «роковой мужчина».

4

Кондоминиум – объект недвижимости, находящийся в совместном владении с другими собственниками.

5

Всемирно известные центры шоппинга в Париже и Милане.

6

Буквально: «сладкая жизнь». В данном случае имеется в виду главное удовольствие в жизни.

7

В пер. с фр. – «новое искусство». Стиль, характеризующийся большим количеством изгибов и плавных линий.

8

В пер. с англ. – «только бизнес».

9

В пер. с фр. – «концерт окончен».

10

От англ. Sale – «распродажа».

11

Советский график, иллюстратор, педагог. Лауреат Государственной премии СССР, Народный художник СССР.

12

Кататонический синдром – психопатологический синдром, основным клиническим проявлением которого являются двигательные расстройства. В структуре кататонического синдрома выделяют кататоническое возбуждение и кататонический ступор.
Назад: 2
Дальше: 13