Р
Работник кладбища. Завершение уже начатых работ должно быть в приоритете.
Работник страховой компании. Отсутствие уверенности в собственных силах и в получении возможной поддержки извне. Лучше ничего из задуманного не начинать. По крайней мере пока.
Радиатор автомобильный. Следует умерить эмоции, утихомирить негодование.
Разбавление. Психологическое увиливание от раздражающих факторов.
Разбивать. Разбивать все подряд – поддаваться своим эмоциям, делать что-то под их влиянием. Разбить стекло – избавиться от страхов. Разбить посуду – неуверенность в себе плохо отражается на ходе ваших дел. Разбить свою машину – чрезмерная вовлеченность в различные дела, что ведет больше к усталости и нервозному состоянию, нежели к решению этих проблем. Разбить себе лицо обо что-то – неистовство. Разбить лицо кому-то – месть.
Разбирать (демонтировать на части). Разбирать стену – избавление от психологических комплексов, страхов. Разбирать механизм – искать суть проблемы. Пытаться и не мочь разобрать что-либо – участие в сомнительном предприятии. Разбирать на запчасти автомобиль – психологические игры с корыстным подтекстом.
Разбойник. Потери, ущерб.
Развалины. Мучительный труд и ухудшение здоровья.
Разворот (место, где он разрешен). Опасная ситуация. Ситуация на грани. Не исключены нападки недоброжелателей.
Развратность. Поиск выгоды, финансовая авантюра.
Развращение. Деловое предложение с возможностью заработать.
Разграбление. Урезание доходов, размер которых был оговорен заранее.
Разгром (хаос). Упадок в делах.
Раздевание (снимать верхнюю одежду). Показывать другим свои уязвимые места.
Разлить (пролить мимо). Разлить молоко, суп, кофе и пр. – потери в малом. Разлить спиртной напиток – веселье в шумной компании. Случайная интимная связь.
Разложение. Видеть процесс разложения – отмирание чего-то устаревшего. Видеть результаты разложения – сожаление об упущенных возможностях в прошлом.
Разлучение. Видеть чье-то разлучение или способствовать ему – найти выход из очень сложной ситуации.
Размножение. Видеть, как какие-то предметы множатся, – состояние паники.
Разодрать. Измена, предательство.
Разрез хирургический. Вскрытие старых душевных ран.
Разрез на платье. Нежелание скрывать или маскировать собственные эмоции, страсти, недостатки и так далее.
Разрушения. Ухудшение самочувствия, психическая травма. См. Развалины.
Ранение, рана. Вам нанесли рану намеренно – кто-то пытается помешать вам реализовать свой потенциал. Вас ранили не намеренно – неблагоприятный поворот в делах. Кто-то ранен – столкновение с несправедливостью. Перевязывать рану – большая удача. Наносить рану – быть инициатором ссоры, конфронтации. Ранение определенной части тела может указывать на трудности общения с определенной категорией людей. Ранение руки указывает на трудности с братьями, сестрами, соседями, знакомыми; ноги – с друзьями; бедра – с отцом; груди – с близким, любимым человеком; живота – с матерью; спины – с деловыми партнерами; ранение лица – на трудности с теми, с кем у вас имеются партнерские отношения самого разного толка. См. Повреждение лица, Повреждение органа, ткани тела, Травма, Увечье, Царапина.
Рапира. Любовные страсти, интриги. Бурная любовная, сексуальная жизнь.
Раскаленное железо (любой металл). Взаимность в жаркой любви. Взаимная страсть.
Раскапывание. См. Копать; Археологические раскопки, археолог, археология; Клад; Могила.
Распоряжение (право распоряжаться). Вы получили право чем-то распоряжаться – изменение ситуации в пользу ваших интересов. Вы выдали кому-то распоряжение – отказаться от своей части, доли.
Распродажа в магазине. Убытки и тревоги.
Распятие. Потеря возможностей и крушение надежд.
Расследование. Разочарование.
Расстрел. Серьезные перемены в жизни. Вас расстреливают – перемены связаны с влюбленностью в вас. Вы сами расстреливаете кого-то – совершите поступок, который изменит образ жизни, ее уклад.
Расчет (получить финансовый). Возможность получить хорошо оплачиваемую работу либо повышение на службе.
Расчленение (тела, трупа). Очень опасное потакание собственным вредным привычкам или какой-то особой черте характера.
Реактор. Массированный напор. Подходить к реактору – давление с вашей стороны на окружающих. Удаляться от него – давление направлено на вас. Чинить реактор – искать методы давления. Гасить – опасность стать жертвой в финансовом плане. Возможны разнообразные проверки, урезающие вашу прибыль.
Реакция химическая. Видеть бурную химическую реакцию – изменение ситуации с появлением или исчезновением каких-то возможностей. Самому проводить реакцию – отсутствие должного интереса к вашим предложениям со стороны других людей.
Реанимация. См. Возвращение к жизни.
Реванш. Желать реванша – убытки. Брать реванш – готовность на дерзкий поступок.
Ревизор. Формирование резервных фондов, заначки.
Ревность. Бояться упустить шанс, сулящий немалые выгоды. Ревнуют вас – чувствовать на себе давление и быть не в состоянии проявить самостоятельность.
Револьвер. Видеть револьвер – вред через принуждение и произвол. Размахивать им, вынимать из кармана, угрожать кому-то – чувствовать себя бессильным перед враждебными силами. Играть револьвером – отсутствие удовлетворения в любви. Стрелять из него – необходимость осторожности. См. Оружие.
Регенерация. Отрезанный орган во сне регенерирует – не сможете победить в борьбе.
Регулировщик (регулирующий функционирование некой системы). Отсутствие смысла в действиях. Или эффект «реле», т. е. последствия действий могут быть хуже, чем можно было бы предположить, или лучше, чем ожидалось. Ущерб вместо планируемой прибыли или, наоборот, вместо ожидаемого ущерба – прибыль (в зависимости от сюжета сна).
Резать. Опасное положение. Если вы режете – опасность исходит от вас, если кто-то другой – от другого или со стороны. См. Бритва, Кинжал, Нож, Ножницы, Разрез на платье, Разрез хирургический.
Резня. См. Бойня (избиение, массовое убийство).
Реинкарнация. Отход от материальных ценностей, преображение.
Реконструкция (восстановление). Поиск внутренних или дополнительных резервов.
Реле. Переключение внимания с одного вопроса на другой. Принципиальная смена ценностей, отношения к кому-то или чему-то (в зависимости от сюжета сна).
Репеллент. Потребность в защите.
Реставрация. Попытки удержать что-то ценное в духовном и эмоциональном планах, но непрактичное и мешающее успехам в делах.
Реферат. Читать реферат – совершить ошибку в отношениях. Писать – пренебрежительное отношение к чувствам и мнению других людей.
Реформы. Проводить реформы – отсутствие перемен вне зависимости от прилагаемых усилий, отсутствие видимого результата. Видеть реформатора – от вас мало что зависит.
Речной порог. Порог в быстрой реке с чистой водой – преодоление трудностей. Порог, у которого собрался речной мусор, – затруднения в разрешении финансовых проблем, требующих от вас приложения большого количества энергии и жизненных сил.
Решето. Просеивать что-то решетом – попытки выделить главное. Покупать решето – потери, в том числе и финансовые.
Рикошет. Довольствоваться тем, что согласны отдать или давать другие.
Ремейк (переснятый фильм). Возвращение трудностей, которые, казалось, уже завершились.
Риск (опасность). Ничего не угрожает.
Ров. Неприятности в делах. Идти по дну – докатиться до незавидного положения. Пытаться выбраться из него – испытывать недовольство своим социальным положением. См. Копать.
Рогатка. Хамское отношение. Самому стрелять из нее – вас поставят в положение, в котором любое действие будет не на пользу вам.
Родинка, родимое пятно. Родинка у себя – опасность. Родимое пятно на чужом теле – опасность грозит со стороны другого человека.
Роение (пчел или др. насекомых). Опасная ситуация, требующая от вас ловкости и дипломатичности.
Роковая (невозместимая, тяжелая) потеря или утрата. Большая опасность для вас лично.
Росомаха. С вами поступят хитро, коварно.
Ростовщик. Быть ростовщиком – ущерб из-за алчности, преследование. Общаться с ним – упустить важную составляющую межличностных отношений.
Рубильник. Опасная ситуация. Воспользоваться им – необходимо проявить крайнюю осторожность.
Рудник. Быть владельцем рудника – хоть и дорогостоящее, но выгодное приобретение. Спускаться в рудник – период одиночества и непонимания со стороны других людей. Трудиться в руднике – тяжелый и неблагодарный труд. Добывать драгоценные камни – тяжкие труды ради высокой цели.
Ружье. Красивое старинное ружье с чеканкой – награда, почести. Обычное – размолвка, происшествие, несчастный случай. Целиться и выстрелить из ружья – успех. Заряжать ружье – успех или неудача в ваших руках, стечение обстоятельств ни при чем. См. Оружие.
Рухлядь. Балласт.
Ручательство. Поручиться за кого-то – попасть в немилость. За вас поручились – получить помощь от незнакомого человека.
Рычание. Вражеское окружение.
Рэкет (рэкетир). Вы подвергаетесь рэкету – начатое дело завершится успешно и в намеченные сроки. Быть самому рэкетиром – серьезная материальная потеря, ущерб.