255
Клер — богатая усадьба у херсонитов.
256
Сифон — особым образом устроенная трубка для метания огня (Византия).
257
Протевон — глава местного самоуправления, конвента в Византии.
258
Протоспафарий — высший государственный чин в Византии.
259
Спафарокандидат, спафарий — придворные чины в Византии (спафарий — буквально: меченосец).
260
Пресвитор — священник, настоятель собора (греч.).
261
Скарамангий — верхняя одежда высших чинов Византии, предназначенная для выездов. По покрою напоминала кафтан.
262
Фибула — металлическая застежка, напоминающая современную брошь (греч.).
263
Червленый — багряный, ярко-малиновый.
264
Воспятити — возвратить.
265
Послух — свидетель, сам не видевший фактов, но слышавший о них от других.
266
Резы — древнейшие русские буквы, которые резались на досках.
267
Куропалат — высокий придворный титул в Византии, мажордом.
268
Вина — выкуп, пеня.
269
Кубарь (кубара) — корабль.
270
Скарбница — казна.
271
Памфилы — легкие боевые суда (греч).
272
Кумвария — грузовая лодка (греч.).
273
Дивитисский — парадное одеяние (Византия).
274
Студеница — здесь: болезнь, рак.
275
Дромон — буквально: бегущий — византийский корабль.
276
Китонит — служитель китона — внутренних покоев византийского императорского дворца.
277
Крабица — короб, ларец.
278
Лоры — см. бармы.
279
Многие лета, государь!
280
Базилики — в Древнем Риме общественные здания, предназначенные для суда и торговли. Они имели продолговатую форму и были разделены несколькими рядами колонн. Позднее, в христианский период, базиликами стали называть церкви.