Книга: Потерявшая сердце
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Эпилог

Глава шестнадцатая,

в которой принимаются очень важные решения

 

Маленький горбатый человечек стучался поздним вечером в ворота особняка князя Белозерского. Этот юноша-карлик со старообразным, морщинистым лицом был весьма странно одет по средневековой моде. Казалось, он только что сошел с подмостков, где давали «Короля Лира» или «Ричарда Третьего». Впрочем, Шекспира в России еще вовсе не ставили, находя его вульгарно кровожадным. Карлика все принимали за бродячего циркача-акробата, кем он и являлся в действительности.
— Чего надо? — спросил удивительного гостя неприветливый привратник.
— У меня письмо к госпоже Евлампии Кирсановой, — сказал с едва заметным акцентом карлик.
— Тоже мне, госпожа! — усмехнулся слуга. — А звать тебя как?
— Иеффай, — ответил карлик, заметно смутившись.
— Ие… Мудрено что-то! — фыркнул сторож. — Ладно, давай письмо, передам.
— Нет, — на шаг отступил Иеффай, — я должен отдать его лично в руки.
— Ну тогда жди, пока кто-нибудь из дворни ее не позовет. Я из-за такой ерунды поста не покину…
Карлик ждал около часа, приплясывая на холодном октябрьском ветру. Наконец к воротам вышла сама Евлампия и, всплеснув руками, воскликнула:
— Господи, да неужели это ты, Иеффай! Пойдем скорее ко мне, напою тебя чаем.
Это был племянник Якова Цейца, директора цирка лилипутов, приезда которого вот уже два года с нетерпением ждала карлица.
За чаем Иеффай рассказал, что цирк из-за войны застрял сначала в Моравии, потом перебрался в Трансильванию, а уже оттуда — в родную Бессарабию. Почти год они сидели в своих Вендорах и не двигались с места, только весной выехали в Одессу…
Евлампия слушала с замирающим сердцем. Она знала, что как раз весной в Одессе разразилась страшная эпидемия чумы.
— Мы потеряли половину труппы, — поник головой Иеффай.
— А Яша? — вырвалось у нее. — Дядя твой жив?
Вместо ответа тот протянул письмо.
Яков ей писал, что он «пока жив», однако не совсем здоров. Переболев чумой, он стал хуже видеть, и доктора пророчат ему полную потерю зрения. По этой причине, да и по другим тоже, они проторчали все лето в Одессе и решили в этом году снова не ехать в Россию, ограничившись выступлениями в Галиции и Малороссии.
«Если сможешь до зимы прибыть в Киев, — писал он, — чтобы я в последний раз взглянул на тебя, моя дорогая, моя ненаглядная, пожалуйста, поторопись, потому что в декабре мы двинемся в обратный путь. А там, кто знает? Может быть, уже никогда и не свидимся…»
— Он на самом деле так плох? — дочитав письмо до конца, спросила Евлампия. У нее мелькнула мысль, что Цейц просто-напросто заманивает ее в свою труппу, обескровленную чумой.
— До такой степени плох, — признался юноша, — что хочет в следующий сезон остаться дома, а директором цирка сделать меня.
Иеффай рассказал также, что финансовые дела театра плохи, так плохи, что он добирался до Москвы, зарабатывая деньги своим ремеслом гимнаста-акробата. Днем выступал на базарах и площадях, ночами шел пешком или ехал на попутной подводе, если выступление было удачным и находился лишний гривенник.
— А вот это дядя просил вам передать, если надумаете ехать. Вы — дама, вам деньги в дороге не помешают. — Он достал из кармана жиденький холщовый мешочек и со звяканьем положил его на стол.
— Убери с глаз долой! — рассердилась она. — Вы бедствуете и еще бросаетесь авансами! Если я решусь ехать, то деньги уж как-нибудь раздобуду! Сколько ты пробудешь в Москве?
— Дня три-четыре.
— Через два дня я дам ответ…
«Нет, он сошел с ума, старый черт, — ругалась про себя карлица, оставшись одна. — Хочет, чтобы я пустилась в путь в осеннюю хлябь, по бездорожью!» Вместе с тем ее терзала мысль, что если Яков просит об этом, значит, ему действительно плохо и он боится не дожить до следующей весны. Еще через минуту она уже думала о Цейце с нежностью: «И вовсе он не черт, да и не такой уж старый — всего-то сорок семь лет…»
Князь Илья Романович не первый день ломал голову над неразрешимой задачей. Каким образом графу Обольянинову, принявшему внушительную дозу яда, удалось не только встать с постели, но и, спустившись во двор, забраться в карету и бежать? Одно из двух: либо яд потерял свои губительные свойства, либо графу кто-то помог. Первое предположение у него уже возникало в связи с чудесным выздоровлением Глеба, на которого яд поначалу действовал, а потом вдруг перестал. «Может быть, зелье выдохлось? — недоумевал Белозерский и тут же сам себе возражал: — Вряд ли! Я ведь видел, как Обольянинова корчило и бросало в пот. При смерти был и вдруг очнулся… Значит, кто-то посодействовал»… Он перебирал в уме слуг, одного за другим, и находил, что любой из них мог бы продаться. «Был, был помощник, — мучился Илья Романович. — Кто-то раздобыл ему противоядие». Князя посетила неожиданная мысль, от которой ему окончательно стало нехорошо. «Так ведь и Глебу наверняка кто-то помогал!» Евлампию он не подозревал, прямолинейная шутиха точно ничего не знала, иначе давно подняла бы шум. А вот Архип… Он стар, недогадлив и глуп как пробка, но как раз, когда князь отдал старика в слуги младшему сыну, Глеб неожиданно пошел на поправку.
«Сам старик противоядия бы не выдумал, но он мог исполнять чью-то волю… Ну, если Архип служил кому-то на стороне — запорю насмерть старого дуралея!» — стиснул кулаки Белозерский. Он не спрашивал себя, кто мог затеять у него под носом интригу, спасая жизнь ребенка, кому это выгодно. Князь желал найти виновного и осуществил свое намерение немедленно.
Стоял погожий день, дети играли во дворе под присмотром Архипа и Евлампии. Пользуясь моментом, Белозерский, никем не замеченный, вошел в комнату младшего сына. Ее аскетически скромное убранство не говорило о том, что в ней обитает ребенок. Здесь не было ни игрушек, ни дорогих иллюстрированных книжек, как в комнатах Борисушки, здесь отроду не водилось рыбок или птиц. На стенах, оклеенных серыми дешевыми обоями, не было ни единой картинки. Лишь в темном углу чуть виднелась крохотная грошовая иконка с Богоматерью и младенцем Иисусом. Ее повесил Архип, и Глебушка ничего не сказал на это самоуправство старому слуге. Мальчик никогда не молился, как ни упрашивали его нянька и старик. Верил ли он в Бога? Верил ли вообще во что-нибудь? Он оставался загадкой даже для тех людей, которые находились при нем неотлучно.
Комната была меблирована скудно. Тут стояли небольшой круглый столик, пара тяжеловесных стульев, кровать, тумбочка и огромный старинный ореховый буфет, почерневший от времени. Илья Романович уже не мог припомнить, по какому случаю приобрел и зачем поставил сюда это громоздкое чудовище с бронзовыми канделябрами по бокам, с ручками в виде львиных голов, с барельефами на дверцах, изображающими сцены охоты. Этот предмет, уместный в буфетной, не годился для детской комнаты и резал глаз. С него-то князь и начал обыск. Чутье его не обмануло — он обнаружил на полках несколько книг на латыни, а также разнообразную стеклянную посуду — склянки, банки, колбы, — предназначенную для химических опытов.
— Что за дьявольщина?! — воскликнул он.
Еще более красноречивой оказалась тумбочка, в которой стояли те самые пузырьки с «лекарствами», предназначенными извести Глеба. Одного взгляда на них князю хватило, чтобы сделать вывод: пузырьки наполнены другой жидкостью. Он открыл один из них и осторожно понюхал. Аромат показался ему странным и неприятным, отдаленно напоминавшим запах полыни. Илья Романович поморщился.
Очередь дошла до кровати Глеба, и тут все прояснилось окончательно. Под подушкой был спрятан средневековый фолиант. Раскрыв его, Белозерский прочел по-латыни:
— «Яды и противоядия»…
Книга выпала у него из рук. Он вспомнил, как на днях отец Себастьян хвалил Борисушку за успехи в латыни и между прочим сказал: «Сегодня на мой урок из любопытства заглянул ваш младший сын. Должен признаться, я впервые встречаю столь одаренного мальчика. В свои семь лет он не только бегло читает трудные латинские тексты, но и прекрасно их переводит!» Он пропустил мимо ушей слова иезуита, потому что не желал слышать о Глебе ничего лестного. В голове у Ильи Романовича никак не укладывалось, что мальчишка оказался настолько смышленым и проворным, придумав противоядие для своего «лекарства». Получается, он же, никто иной, спас от неминуемой гибели Обольянинова! Никто из посторонних в деле не замешан, и это невыразимо бесило князя. Мальчишка все сделал сам!
— Он родился мне назло и живет мне назло, мерзавец! — распалял себя князь. К моменту возвращения Глеба с прогулки он был уже взвинчен до предела.
Когда Глеб вбежал в свою комнату и увидел отца, сидящего на кровати, а на полу у его ног сочинение францисканского монаха, он от неожиданности вскрикнул и прижался к Архипу, шедшему следом.
— Стало быть, ставишь опыты, сынок? — елейным голосом начал Илья Романович. Лицо его передергивал нервный тик, побледневшие губы неестественно дрожали. — Где же ты взял все это? — Он указал на буфет с распахнутыми дверцами.
— Мы посуду в книжном флигеле нашли, барин, — ответил вместо мальчика старый слуга. — Ее там, в одном шкапу, ужас сколько! И ничего-то мы не разбили, окромя одной-двух склянок… Там и большие посудины были, да мы их не брали! Мы брали маленькие…
— Что же ты мне про опыты не доложил, старый дуралей! — закричал на старика князь.
— Так ведь то пустяки, детские забавы, — пролепетал Архип. Он чувствовал, что ему не удалось оправдаться, но не понимал, в чем состоит их с Глебом вина.
— Детские забавы! — Князь бросил на него такой свирепый взгляд, что колени у старика задрожали, и тот едва устоял на ногах. В следующий миг князь метнулся к сыну, ухватил его за грудки и со всей силы швырнул на кровать.
— Зачем ты к гостю моему ходил, паршивец?! — прошипел он ему в самое лицо. — Зачем спасал его? Он разбойник, приезжал, чтобы зарезать меня!
— Неправда! — закричал Глеб. — Вам он ничего не сделал, это вы его отравили!
— Как ты смеешь со мной так разговаривать, щенок?! — заорал князь. — Я тебя выпорю до крови, тогда послушаю, как заговоришь!
— Вы уж не до крови, а до смерти забейте, — бесстрашно попросил Глеб.
— Что такое? — растерялся Белозерский.
— А то, что, если я жив останусь, яду вам подсыплю в травник! Неделю вас корчить будет, а потом издохнете, как таракан! Не убьете меня — я вас убью! Так и запомните!
Во взгляде ребенка сверкала такая ненависть, что князь даже отступил на шаг. В голове у него помутилось, глаза налились кровью. Он со звериным рыком навалился на мальчика, схватил его за горло и принялся душить. Реакция Глеба была самой неожиданной. Тот вдруг начал хохотать, придушенным, но громким, истеричным смехом, какого никогда от него не слышали.
— Господи! Да что же это делается! — причитал Архип, не смея приблизиться к барину.
Старик на подламывающихся ногах заковылял в комнаты Бориса за Евлампией, однако карлица уже сама бежала ему навстречу. Ее встревожил необычный смех Глебушки, слышный чуть не во всем доме.
— Скорее, матушка! — закричал старый слуга. — Ведь задушит наш бес мальчонку!
Влетев в комнату Глеба и моментально оценив обстановку, Евлампия схватила стул и со всей силы огрела им князя по затылку. Тот, как срезанный сноп, повалился на пол без чувств. Мальчик продолжал хохотать. Его безумный смех зловещим эхом отдавался под потолком, усугубляя впечатление кошмара. Утешений и вопросов он не слышал. Наконец карлица взяла со стола кувшин с водой и вылила ему на голову. Глебушка на миг затих, а потом заскулил, как пойманный волчонок. Из его глаз брызнули крупные слезы. Нянька обняла малыша, крепко прижав к груди, и покрыла поцелуями.
— Поплачь, поплачь, милый! Довольно тебе молчать и терпеть. Дальше уж некуда! Завтра мы с тобой поутру отправимся в дорогу…
— Куда же мы поедем, Евлампиюшка? — спросил тот сквозь слезы, беспрерывно всхлипывая.
— А куда глаза глядят! — с сердцем ответила карлица. — Лишь бы подальше от этого зверя…
Князь, будто почувствовав, что о нем говорят, зашевелился на полу и замотал головой.
— Ну-ка, отведи Глеба к братцу, — приказала она старому слуге, — да переодень его там в сухое…
Архип, все это время дрожавший как в лихорадке, вдруг утратил свой бессмысленный вид, сгреб мальчика и унес его, словно охапку дров. И вовремя — стоило ему скрыться за дверью, как князь со стоном сел, сжимая ладонями виски.
Евлампия, ничуть не робея, сложила руки на груди:
— Голова, что ли, болит?
— В-ведьма… — пробормотал Илья Романович. — Это ты, что ли, меня саданула?!
— Я! — бесстрашно призналась женщина. — Жаль, не до смерти!
— Что ты говоришь, дура?! — взвизгнул шокированный князь.
— А что слышишь! Десять лет я прожила с тобой под одной крышей, а что с оборотнем хлеб-соль делю, не знала. Ведь ты, князюшка, страшнее волка! Волк свое дитя не загрызет!
— Я своего и не трогаю. А этот — не сын мне, — пробурчал Илья Романович. Он осторожно прикладывал руку к ушибленному затылку, будто проверяя целостность черепа.
— Ослеп ты, что ли, безумный? — всплеснула руками Евлампия. — Ведь Глеб — твое отражение, весь в тебя, лицом и нравом! А художника я подробно обо всем расспросила. Не было у него с Наталичкой романа в ту пору, когда Глеб на свет появился.
— Ты и об этом знаешь, — поморщился князь.
— На иконах божился, — прибавила она без особой надежды.
— Нашла кому поверить! — Белозерский с кряхтеньем поднялся с пола и присел на постель. Виду него был ошарашенный, он как будто не совсем понимал, на каком оказался свете. — Эти господа художники врут, как дышат! Фанфаронишки! Фаты! Распутники!
— Ну и выместил бы ты на нем зло, на этом фанфароне! Вот кого не жалко! На дуэль бы вызвал или так, попросту, избил! А ты жену свел в могилу, сына изводишь, родную кровь!
Князь неожиданно всхлипнул и закрыл лицо руками.
— Ты не знаешь, как я любил ее! — вдруг вырвалось у него. — Она была для меня всем на свете! Самой яркой звездой в небесах! Я на цыпочках вокруг нее ходил, чтоб сон ее не потревожить, сам с ложечки кормил, когда она болела… А она что наделала? Предала меня с первым чумазым проходимцем!
— Ох, дурень ты, дурень! — вздохнула Евлампия, покачав головой. — Ждешь, что пожалею, расплачусь тут вместе с тобой? Так не жди, не будет этого. Бог тебе судья, а я с тобой делить хлеб-соль больше не желаю.
— Куда это собралась? — встрепенулся он.
— Не твоя забота, — грубо ответила карлица. — Ты вот что, изволь расплатиться со мной. Десять лет я служила твоему семейству верой и правдой. Была компаньонкой твоей супруге, нянькой детям твоим, шутихой для гостей, управляла домом и поместьем в твое отсутствие, и посмей только сказать, что я хоть грош утаила! Настало время получить расчет.
— Как же тебя рассчитать, коли жалованье не было назначено? — задумался князь. — Три тысячи возьмешь? Это все, что у меня есть при себе. Иначе придется ехать к Казимирке.
— Противно с тобой торговаться, да и некогда. Возьму что есть, — согласилась она. — Поутру уеду и Глеба с собой заберу. Пусть мир увидит, а то сидит целыми днями в этой конуре, злобу копит!
— Ты уж не к циркачам ли своим решила переметнуться?
— А хотя бы и к ним! Лучше жить в кибитке, чем в этом проклятом особняке, который достался тебе обманом! Увидишь, нашей семье не будет счастья в этом доме!
Внушительно вымолвив это пророчество, Евлампия ушла к детям. Илья Романович остался сидеть на кровати, морщась и потирая затылок.
Ночью он не мог уснуть, размышляя над ее фразой: «Ведь Глеб — твое отражение, и лицом в тебя, и нравом!» То, что для всех было очевидно, князь видел сквозь пелену ревности, а она, как известно, ослепляет сильнее катаракты. Впрочем, он и не собирался разглядывать ребенка, в чье беззаконное появление на свет так крепко уверовал.
Мучаясь бессонницей, князь метался на смятой постели, вскакивал и бродил из угла в угол по спальне, словно зверь, угодивший в клетку.
— Может, я и в самом деле ошибся, — признался он наконец красному огоньку лампадки перед темным киотом и без сил повалился в кресло, где тотчас уснул.

 

Глеб с Борисом спали эту последнюю ночь в одной кровати. За лето они сильно сдружились, несмотря на бесконечные споры. Глеб не понимал, как можно любить всё и вся, как Борисушка. Любить животных, поэзию, театр, няньку, Лизу Ростопчину, каждую оборку на ее скромном платье. А главное, как можно любить их отца? Взыскательный и злопамятный Глеб способен был любить лишь тех, кто ни разу не обидел и не обманул его. В этот краткий список он включил только покойную маменьку да еще, пожалуй, книги.
— Ты мне пиши, ради Бога! — горячо умолял его Борис. — Если нужны будут книги из библиотеки, я тебе вышлю.
— Евлампия сказала, что мы будем ездить по Европе с бродячим цирком, — с грустью сообщил Глеб и со вздохом добавил: — Книги мне негде будет получить. Адреса ведь нет!
— А я напишу такой адрес: Париж, князю Глебу Белозерскому! Ну или Берлин! Приедешь туда с цирком и получишь на почте посылку! Ах, если бы ты знал, как я тебе завидую! — Не в силах усидеть в кровати, Борисушка вскочил и закружился по комнате в одной рубашонке. — Путешествовать вместе с цирком — это мечта!
— Но не моя, — обхватив руками колени, признался младший брат. — Я бы хотел всю жизнь провести в одной комнате, в библиотеке, такой, как наша…
— Ты, братец, прямо рак-отшельник! — рассмеялся Борис.
Однако Глебу было не до смеха.
— Поклянись, что не дашь отцу продать библиотеку! — обратился он к брату.
— Клянусь! — с серьезным видом произнес Борисушка. Он уже не раз давал брату такую клятву, но тот просил делать это вновь и вновь, как будто от этого зависела его жизнь.
Дети уснули только под утро, а уже в восемь пришла Евлампия. Она не смогла сдержать слез при расставании с Борисом, которого, пожалуй, любила даже больше, чем младшего внука, за прямоту, доброту и отзывчивость. Борис рыдал, целуя няньку, и жалобно умолял: «Возьми меня тоже! Мы с Глебушкой научимся каким-нибудь фокусам, станем вместе выступать!» «Хорошо бы, — отвечала Евлампия, — но кто-то должен остаться с папенькой…»
Прощаясь, Борис хотел броситься на шею к брату, но Глеб предупредил его порыв и протянул ему руку. Борис прекрасно знал, что эта протянутая рука дорогого стоит. Он сразу посерьезнел, приосанился, вытер рукавом слезы и, приняв маленькую ладошку брата, крепко ее сжал. После чего все же не утерпел, обнял Глеба и расцеловал его в обе щеки.
— Обязательно пиши! На любом языке, хоть на турецком! Я все выучу и прочту! — кричал он ему вслед.
Илья Романович не вышел прощаться. Через щель между штор он наблюдал, как Евлампия с мальчиком садятся в карету. Он впервые посмотрел на Глеба непредвзято и не мог не увидеть его поразительного сходства с собою. Однако в сердце князя, привыкшем ненавидеть младшего сына, ничто не шевельнулось в этот миг. «Лучше, что мальчишка уедет! — думал он. — Слишком трудно было бы с ним объясняться после всего того, что случилось…» Илья Романович стыдился признаться себе, что боится остаться в одном доме с этим ребенком. Каждый раз, поднося к губам рюмку травника, он гадал бы, не сдержал ли Глеб свое обещание отравить его…
Елена очнулась от небывало глубокого сна лишь на следующее утро. Не увидев рядом с собой ребенка, она позвала Хавронью, но вместо служанки явилась Зинаида. Лавочница засуетилась возле постели, оправляя то одеяло, то подушки и старательно избегая встречаться с Еленой взглядом. Та встревожилась.
— Где моя дочь? — спросила она, садясь в постели.
Зинаида присела рядом, обняла графиню за талию и нежным голосом произнесла:
— Крепись, дорогая… Твоя девочка сейчас вместе с ангелами…
— Что-о? — задохнулась Елена.
Она хотела вскочить, но лавочница ее удержала:
— Не убивайся сильно, это грех! Такова воля Божья! Девочка умерла вчера, во сне. Мы с Хавроньей сами не сразу поверили, когда увидели…
— Почему ты не разбудила меня?! — в отчаянии закричала графиня.
— Мне не удалось. — Зинаида ловила ее руки и гладила их, пытаясь успокоить обезумевшую женщину. — Ты так крепко спала… Конечно, ослабла после родов! Я даже боялась, как бы ты тоже не умерла!
— Где моя девочка?! Я хочу ее видеть!
— Но это невозможно, дорогая, — все тем же елейным голосом отвечала лавочница, — мы уже снесли трупик в управу…
— Зачем?!
— Таков закон! Всех внезапно умерших необходимо представлять в Управу благочиния для медицинского освидетельствования. Эпидемий они боятся, что ли? Для богатых, конечно, закон не писан, ну а нам, беднякам, приходится слушаться…
— В управу… — растерявшись, прошептала Елена.
— Ну да. Квартальный еще расспрашивал меня, кто мать ребенка, здорова ли… — с нажимом добавила Зинаида, пристально глядя на нее.
— Квартальный? Боже мой! — Елена вскочила с постели и принялась одеваться.
— Чего ты вдруг испугалась квартального? — издевательски спросила Зинаида. Она уже не скрывала злой усмешки. — Признайся, графиня, ты солгала, что тебя выпустили! На самом деле ты сбежала!
Елена уронила платье, которое собралась было натянуть, но тут же снова схватила его.
— Нет! — кратко ответила она.
— Врешь ты ловко, а вот проходное свидетельство на чужое имя спрятать подальше не догадалась, в кармане принесла! — Зинаида брезгливо швырнула ей бумагу. — Стыд и срам! В моем доме ночевала официально зарегистрированная гулящая девка! Да понимаешь ли ты, что у меня порядочное общество бывает, уважаемые люди почитают за честь заглянуть ко мне на чай?! А сейчас придет квартальный и спросит: «Где такая-то, растакая-то?! Где эта беглая мамаша?» Что я ему отвечу?
— Скажи, что мать — бродяжка. — Елена дрожащими руками застегивала последние крючки и пуговицы. — Попросилась ночевать, родила девочку и… — она не удержалась и всхлипнула, — …сбежала…
С этими словами Елена выбежала из комнаты, не попрощавшись с хозяйкой. Хлопнула одна дверь, другая… Во дворе мимо окна промелькнула стремительная тень. Все стихло.
Удовлетворенно кивнув, Зинаида уселась в кресло, вытащила из кармана длинную фарфоровую трубочку, набила ее табаком и с наслаждением закурила. Теперь она могла наконец отдохнуть.
Позавчера вечером, расставшись с князем Головиным, она заглянула на огонек к старухе Федоре, с которой уже успела подружиться. Зинаида попросила у нее снадобье, такое, чтобы человек мог проспать целые сутки, а то и более. Когда ведьма его приготовила, было уже за полночь, и Зинаида осталась у нее ночевать, опасаясь идти ночью по темным гаванским улицам, где куда вероятнее встретить разбойника, чем извозчика.
Утром, вернувшись домой и напоив Елену отваром, она взяла новорожденную девочку и отвезла ее в дом на Седьмой линии, где условилась встретиться с князем Павлом. Он был уже на месте. Князь нервничал и паниковал. Его жена на рассвете пришла в себя и немедленно потребовала ребенка. Пока он запретил слугам и докторам говорить ей, что девочка мертва, но княгиня уже начала плакать и что-то подозревает. Нельзя было терять ни минуты. Карета понеслась в город. Зинаида сидела рядом с князем, кутая спящую девочку в большую шаль и ласково укачивая ее, чтобы та не проснулась раньше времени.
Князь провел ее в дом по парадной лестнице, а не через черный ход. Казалось, он ничего не собирается скрывать и никого не боится. Когда им навстречу бросилась какая-то пожилая родственница с известием, что княгиня Ольга близка к истерике, он ответил ей холодно, почти грубо:
— Что за глупости! Ребенка сейчас принесут!
— А это кто, Поль? — Старуха взглянула на жавшуюся за спиной князя Зинаиду, кутавшую в шаль некий сверток.
— Это модистка от мадам Дебе, привезла приданое для малютки.
Князь быстро прошел несколькими коридорами, Зинаида едва успевала за ним. Наконец, он остановился, достал ключ и отворил дверь, за которой оказалась детская — роскошная, обитая белым атласом, обставленная крошечной мебелью, будто предназначенной для эльфов. Посредине комнаты стояла кроватка под тюлевым пологом. Подойдя к ней, князь двумя пальцами раздвинул тюль и, страдальчески морщась, указал подоспевшей женщине на крохотное спеленутое тельце.
— Заберите ее и похороните… — Он внезапно заговорил с ней на «вы», сухо и повелительно. — А ребенка положите сюда. Она так крепко спит… С ней ничего не случилось?
— Потому и спит крепко, что здорова, — ответила Зинаида, почувствовавшая укол в сердце. Она замешкалась, пристраивая живого ребенка рядом с мертвым, затем беря на руки трупик и закутывая его в шаль. Князь не сделал ни единого движения, чтобы ей помочь. Повисла тяжелая пауза. Оба смотрели в разные стороны, как люди, только что вместе совершившие некую подлость. Наконец Головин разжал губы:
— Я должен вам тысячу рублей. Вот они, возьмите.
— Тысячу пятьсот, — с вызовом поправила его Зинаида. — О похоронах не было речи, а тут немало расходов. Вы ведь желаете, чтобы была соблюдена полная тайна?
Ее слова прозвучали как шантаж, хотя она была просто зла на князя, так внезапно принявшего с нею барский тон. Его слегка передернуло. Он молча достал портмоне, добавил еще несколько банкнот и вопросительно на нее взглянул.
— Этого достаточно?
— Благодарю… — Она свободной рукой взяла деньги и сунула их в карман. Ее душило отчаяние. Она понимала, что ее короткий роман кончен, что теперь князь, поглощенный семейными радостями, не нуждается в ней. На миг возникло искушение — вернуть ему деньги, сказать, что она помогала просто так, из любви к нему, и не желает никакой награды, кроме его взаимности… Но сумма, оказавшаяся у нее в кармане, была слишком значительна. Зинаида молча прошла вслед за князем по коридорам особняка, вышла во двор, на улицу, позволила усадить себя на извозчика. В последний момент Головин замялся, будто желая что-то сказать, но кто-то позвал его в дом, и он крикнул извозчику: «Пошел!» Женщина, стиснув зубы, отвернулась, чтобы скрыть слезы.
Впрочем, за прошедшие сутки она не раз все обдумала и совершенно успокоилась. Выручить за какой-то пустяк полторы тысячи — это не шутки! Ее роман с князем все равно кончился бы ничем, рано или поздно. Лучше даже рано — меньше слез. Обыскав карманы спящей роженицы, Зинаида сделала интересное открытие — графиня, несомненно, беглая! Стало быть, ее нужно лишь слегка припугнуть полицией, и та бесследно исчезнет и не будет поднимать шума из-за младенца. Теперь, выпроводив Елену из дома, Зинаида чувствовала себя абсолютной победительницей. Пуская клубы дыма, она усмехнулась и произнесла вслух:
— Еще будет мне благодарна за то, что я избавила ее от обузы. У графини теперь один путь — на панель…
Она с удовольствием пересчитала полученные от князя Головина ассигнации, прошла в свою спальню и спрятала их в окованный железом сундучок, привинченный к полу под кроватью. Девочки со вчерашнего утра сидели взаперти во флигеле, без еды и питья, но Зинаида не торопилась их отпирать. «Пусть помучаются, паршивки! Будут знать, как прогонять гостей! Я ни вчера, ни позавчера на них ничего не заработала… Ну что ж! Зато вчера и на еду им не тратилась!»
Эта мысль рассмешила лавочницу. Она звонко захохотала, толкая ногой сундучок, словно приглашая своего единственного закадычного друга разделить с нею веселье.

 

Евгений провел в квартире старшего полицмейстера Савельева почти трое суток.
Когда на руках у Иллариона во время наводнения оказались два бездыханных тела, он направил лодку к подъезду управы. Подоспевшие квартальные перенесли Савельева в его кабинет и перевязали ему раны. Старший полицмейстер быстро пришел в себя и первым делом спросил: «Что с графом? Он жив?» Евгения положили на пол в секретарской комнате и принялись откачивать, давя ему на грудь и на живот. Вскоре Евгения вырвало водой, он мучительно закашлялся. Однако подоспевший к тому времени доктор считал, что рано праздновать победу.
— Надо обтереть его спиртом, переодеть в сухое и перевезти в теплое помещение, иначе воспаления легких не миновать.
Когда Евгения обтерли спиртом и переодели, Савельев приказал класть его в лодку и везти к себе на квартиру.
— Головой за него отвечаешь, — строго наказывал он частному приставу Калошину. — Не отходи от него, пока я не появлюсь.
Доктор занялся ранами Савельева.
— А шрам у вас будет не шуточный, — с улыбкой приговаривал он, обрабатывая Дмитрию щеку. — На всю жизнь останется.
— Женщины небось станут падать в обморок, глядя на мою физиономию, — криво усмехался Савельев.
— О! Женщины странные существа. Некоторым оригиналкам очень нравятся шрамы. Вот теперь вы с такими и познакомитесь…
Илларион больше привык убивать здоровых людей, чем ухаживать за больными, но делал свое дело самоотверженно. На третьи сутки его подопечные встали на ноги. Однако Евгений не собирался благодарить Савельева за свое спасение и гостеприимство, а смотрел на него по-прежнему волком.
— Давайте мириться, граф, — предложил ему Дмитрий на прощание и от всей души протянул руку.
Шувалов не сделал ответного движения.
— Знайте, Савельев, сколько бы времени ни прошло и что бы с нами ни случилось, наша дуэль не окончена, — сказал он. — Я не смогу спокойно жить, пока вы будете ходить по этой земле, дышать со мной одним воздухом. Поэтому не прощаюсь, а говорю: «До встречи!»
С этими словами он покинул его дом, а Савельев закрыл глаза и представил себя стоящим на коленях перед образами. Так он в последнее время тушил вспышки внезапного гнева, все менее напоминая того неистового гусара, каким был прежде. Времена, когда он сломя голову бросался на врага и мог зубами перегрызть ему горло, миновали.
— Ну и зачем, спрашивается, мы спасали этого худосочного графчика? — раздался за его спиной ворчливый голос Иллариона. — Может, ему невредно было бы полежать на дне Финского залива? Глядишь, лишняя желчь бы из него вымочилась! А то смотреть противно — надменный, перекошенный, лучше всех себя считает…
Дмитрий мотнул головой и попросил своего бывшего денщика:
— Помоги мне одеться!
— Куда это вы собрались с эдакой рожей? — бесцеремонно указал тот на распухшую, зашитую щеку Савельева. — Людей, что ли, пугать?
— Можно подумать, я могу надеть другое лицо, чудак! — беззлобно усмехнулся бывший гусар. — Привыкай к этому.
И отправился в Васильевский острог.
Евгений застал князя Головина в эпицентре хлопот. Тот одновременно просматривал кипу счетов от разных магазинов, давал указания новому дворецкому, ругал вновь нанятого лакея, подавшего ему чай не в той чашке, к которой он привык… На троюродного брата князь также набросился с упреками:
— Где ты пропадал столько времени, мой дорогой? На меня навалилась целая груда неотложных дел! Твоя помощь была бы кстати! Мой Бог, сколько поздравительных писем, а я даже пары строк никому в ответ не послал! Веришь, некого отправить развезти по городу визитные карточки! Прислуга вся новая, и до того бестолковая, что я их посылать боюсь! Ну, как перепутают что-нибудь, обидам конца не будет… Я уж сам, после… Я, братец, все теперь сам!
— Что княгиня? — прервал этот поток пустословия Шувалов.
— Слава Богу, разродилась девочкой, — отвел взгляд князь.
— Ты как будто не рад? — насторожился Евгений.
— Роды были тяжелыми, — признался Павел, — не хочется об этом вспоминать. Я едва не потерял Олю…
Княгиня Ольга, впервые увидев свое дитя, вновь расплакалась, на этот раз от счастья. Однако грудь малышке не дала, чувствуя себя слишком слабой.
— Я еще не так здорова, — жаловалась она супругу.
Впрочем, для девочки уже была привезена кормилица — рослая, молчаливая крестьянка из собственной подмосковной деревни. Она прохаживалась по детской в шелковом расшитом сарафане, с выражением тупой важности на круглом красном лице.
— А где моя старая няня, которую мы выписали из деревни? — поинтересовалась между прочим княгиня.
— Старуха занемогла, — признался Головин, — я наградил ее и отправил назад в деревню. К тому же в ней нет нужды. У нашей девочки будет английская няня. Я хочу, чтобы Татьяна сразу заговорила и по-французски, и по-английски.
— Ах, милый, ты прекрасный отец, но до этого еще так далеко! — рассмеялась княгиня.
Зинаида оказалась права в своих предположениях. Счастливую мать не удивила ни замена всех поголовно слуг, ни появление в доме нового доктора, ни то, что князь предложил по первому снегу ехать на юг, в его крымское имение, а летом — в освобожденную Европу. Все эти дни Ольга находилась под магнетическим очарованием своей малютки. Девочку решили назвать в честь баснословно богатой престарелой родственницы и уже начали подготовку к пышным крестинам. Впрочем, много гостей не предполагалось — человек двадцать, самых близких.
— Какая она у нас красавица! — лепетала мать, склоняясь над малышкой. — На кого же она похожа? Иной день мне кажется, что Танюша вся в меня, а порой я вижу, что девочка пошла в тебя, дорогой…
Князь неопределенно хмыкал, а на душе у него кошки скребли…
Евгений поздравил княгиню, пожелал ей скорейшего выздоровления и, едва взглянув на троюродную племянницу, поставил супругов в известность, что сегодня же отбывает в Москву. На самом деле он твердо решил догонять армию, даже если она уже находится на подходе к Парижу. Единственным камнем преткновения был Вилимка. Он ему очень мешал.
— Оставайся у князя Павла, — предложил ему граф. — Сам видишь, семья добрая, богатая, работы с тебя много не спросят.
— Ни за что! — горячо сопротивлялся мальчуган.
— Неужели потащишься со мной на войну? Тебе же всего десять лет…
— Одиннадцать! — возмущенно поправил Вилимка. — А войну я видал, ничего такого! Не возьмете добром, я ползком за вами приползу!
В конце концов граф сдался: «Едем!» — а будущий маленький вояка огласил дом троекратным звонким «Ура!».
Уже трясясь в карете, Вилимка спросил:
— А как так получилось, барин, что у князя дочка было померла, а потом вдруг ожила?
— Что-что? — переспросил Евгений. — Что за глупости? Сплетни из лакейской! Учти, если будешь мне докучать такими пустяками, отправлю тебя по почте в Москву.
Вилимка живо представил себя упакованным в почтовый ящик и больше не задавал вопросов.
Розенгейм встретил старшего полицмейстера со скорбным лицом.
— Должен вам сообщить, что свидание невозможно… — проговорил он. Дмитрий даже не удивился. Он уже понял, что начальник тюрьмы его возненавидел и всячески будет препятствовать его встречам с Еленой.
— Я должен увидеться с Мещерской и я с ней увижусь! — перебил его Савельев. — По какой причине вы мне отказываете?
— По самой веской, — вздохнул Леонтий Генрихович. — Мещерская умерла вчера, от родов…
— Врешь! — вырвалось у бывшего гусара.
— Извольте выбирать слова, — оскорбился Розенгейм. — Здесь вам не конюшня и не трактир!
Ошеломленный известием, Дмитрий опустился на стул, хотя хозяин кабинета не предлагал ему сесть. «Сгубил сироту! — стучало у него в висках. — Нет и не будет мне прощения!»
— А ребенок? — тихо спросил он. — Ребенок жив?
Начальник тюрьмы покачал головой и услышал, как гость, этот неотесанный солдафон, вдруг застонал. Розенгейм озадачился. Интуиция подсказывала ему, что полицмейстер является отцом ребенка, но ум заядлого шахматиста, привыкший составлять самые сложные логические комбинации, отказывался этому поверить.
— Хотите воды? — Он придвинул к Савельеву графин, но тот вскочил со стула, будто ужаленный какой-то мыслью.
— Где мать и ребенок? Куда вы их дели?
— У нас, между прочим, имеется очень порядочное кладбище, — претенциозно заметил Леонтий Генрихович. — Мы их похоронили, как должно, по христианскому обычаю. Вы не переживайте…
В голосе начальника тюрьмы послышались теплые нотки. Не то чтобы ему стало жаль полицмейстера, просто Розенгейма одолевало любопытство.
— Не желаете взглянуть на могилку? — предложил он.
На простом сосновом кресте, под которым упокоилась Стешка, значилась сделанная черной краской надпись «Елена Денисовна Мещерская». Это была уже вторая поддельная могила графини. Казалось, сама судьба стремится закрепить за нею звание авантюристки.
Противоречивые чувства испытывал Савельев, стоя перед могилой законной супруги. Он почти не знал эту женщину. Провел с ней трое угарных суток в Савельевке, повидался один раз в тюрьме — вот и все. Однако его сердце ныло так, словно он прожил с Еленой всю жизнь. Она была единственной женщиной, к которой он испытывал нечто, кроме желания или презрения. «Вероятно, — запоздало догадывался Савельев, — это и есть ОНО, то САМОЕ, во что я уж не верил!» Бывший гусар даже в мыслях никогда не произносил слово «любовь», считая это глупостью и слюнтяйством.
— Сударь, — оторвал его от скорбных мыслей Розенгейм, — разрешите вам представить нашего тюремного врача… Он сегодня уходит в отставку, это удача, что вы его встретили! Он сможет ответить на ваши вопросы касательно покойницы! — И удалился, не подозревая, что произнес пророчество.
Дмитрий увидел перед собой маленького, сгорбленного старичка с большим потертым саквояжем в руке. Пантелеймон Сидорович только что передал дела новому доктору и уже было собрался уходить, когда заметил на кладбище рядом с могилой «Мещерской» незнакомца в форме полицмейстера, и с ним начальника тюрьмы. Встревожившись, доктор направился к ним.
— Это вы принимали роды у Елены Мещерской? — строго спросил старика Дмитрий, предварительно по всей форме назвав себя.
— Какие роды, бог с вами! — отмахнулся Пастухов. — Ей еще целый месяц носить…
Савельев окаменел от удивления. Ему показалось, что доктор выжил из ума.
— Не смотрите на меня так, — таинственно улыбнулся Пантелеймон Сидорович, — вы ведь ничего не знаете. Пойдемте ко мне домой, я тут близко живу. Там обо всем и потолкуем.
Пастухов предложил гостю чай, от которого тот, донельзя взволнованный, отказался, и принялся рассказывать о побеге Елены из тюрьмы. В заключение доктор присовокупил:
— Я знаю, что вы отец ребенка, потому так откровенен. Впрочем, Елена меня об этом не просила. Боюсь, она даже рассердилась бы, если б узнала, что я говорю с вами. Уж очень вы, молодой человек, обидели ее, уж простите старика за прямоту!
— Она не говорила, у кого будет искать убежища? — спросил, воспряв духом, Савельев.
— То-то и оно, что нет! — сокрушался Пастухов. — И я, старый дурень, не сообразил спросить. Впрочем, догадка есть! Она могла пойти к местной знахарке Федоре. К ней обращаются здешние, гм-м… барышни по разным деликатным вопросам…
Про Федору старший полицмейстер был уже наслышан и взял ее на заметку. Вернувшись в управу, он послал за старухой квартального, а Иллариону приказал съездить на Седьмую линию к той табачнице, у которой некогда жила Елена, и доставить торговку к нему.
Частный пристав Калошин исполнил приказ начальника управы частично, так, чтобы не пострадать самому. От хозяина табачной лавки он узнал новый адрес Зинаиды, однако старшему полициейстеру доложил, что табачница продала как лавку, так и дом, после чего исчезла неведомо куда.
Дмитрий предпринимал и другие попытки разыскать жену, но все они ни к чему не привели. Елена исчезла из его жизни на долгие годы.

 

В тот день, когда она убежала из дома Зинаиды, Елена долго блуждала по улочкам Гавани. Наконец, ближе к вечеру, женщина забрела в порт. От усталости и голода она едва перебирала ногами, ее мучило прибывшее молоко, в висках стучало, голова кружилась. Увидев пустую скамью у пристани, графиня поторопилась присесть.
Ее мысли путались, дух был подавлен. Боль от потери ребенка стала глухой, будто притуплённой. Чтобы не думать о своем горе, Елена пыталась чем-то отвлечься. Она задалась мыслью, какой сегодня день, и высчитала, что наступило шестое октября. Вечер был на удивление теплый и безветренный. Над молочно-белым заливом медленно опускалось солнце. Огненный шар почти касался мачт огромного корабля, стоявшего у причала, походившего, как две капли воды, на тот, что прибыл сюда полгода назад, когда графиня искала Афанасия. Елена принялась вспоминать, что она делала в этот самый день в прошлом году. Тогда она жила в Коломне, у мещанина Котошихина, только начала вставать после тяжелой болезни. Шли бесконечные дожди. Французы готовились покинуть Москву… «Кажется, лет десять минуло с той поры!» Елена впервые вспомнила о Котошихине и подумала, что могла бы вернуться к старику в Коломну. «Он был со мной ласков, как родной отец, и принял бы меня… Даже с дочкой…» Но Коломна казалась теперь далекой и недоступной, не было ни сил, ни денег, чтобы добраться до нее. А главное, не было больше крохотной девочки с фарфоровым личиком, ради которой она снесла бы еще тысячу новых тягот и скитаний.
Елена сдернула с головы чепец и, уткнувшись в него, зарыдала. Как она одинока! Неподалеку от пристани находится трактир, возле которого бродят Тереза с Лушкой, поджидая клиентов. Еще чуть поодаль располагается Управа благочиния, где до самой поздней ночи будет светиться окно старшего полицмейстера. Но ей невыносимо думать, что нужно будет обращаться к кому-то из них… Рядом колышется холодная глубокая вода. Она покончила бы разом со всеми своими горестями, если бы не было так светло. Ее увидят и тут же спасут. Елена решила дождаться темноты.

 

Между тем к пристани подъехали две кареты. Из одной выскочили четверо английских морских офицеров. Бравые молодцы выстроились во фрунт перед второй каретой в ожидании, когда лакей откроет дверцу. Из нее появился господин в бледно-лиловом камзоле с серебряными позументами, в такого же цвета треуголке, с тростью в руке. Призрак прошлого столетия, капитан английского фрегата, славный виконт Арман де Гранси.
— Чудесная погода, господа, — с улыбкой приветствовал он офицеров, — редкость для Петербурга этого времени года.
Те почтительно поедали его взглядами, не проронив ни звука. Виконт сделал несколько шагов, но вдруг остановился. Он отчетливо расслышал чьи-то всхлипы. Де Гранси повернулся в ту сторону, откуда они доносились, и замер. На скамье сидела Мадлен с коротко, беспорядочно остриженными волосами, какой он увидел ее в Зале мертвых, за несколько минут до казни. Виконт, запинаясь, подошел к скамье и осторожно присел рядом с девушкой, опершись на трость. Офицеры недоуменно переглянулись и хотели было последовать за ним, но де Гранси жестом приказал им оставаться на месте.
— Мадлен, — нежно обратился он к дочери, призрак которой с ужасающей отчетливостью видел перед собой, — девочка моя…
Он протянул руку, чтобы погладить ее волосы. Елена вздрогнула и подняла голову. Она сразу узнала в старике капитана английского фрегата. Его лицо запомнилось ей, как запоминается все необычное.
— Вы меня с кем-то путаете, — проговорила она, слабо улыбнувшись ему, — как и тогда, полгода назад, когда вы поклонились мне…
— Да, да, — подтвердил де Гранси, приходя в себя. Теперь он разглядел, что между этой девушкой и его дочерью имеются небольшие различия. Но ее взгляд и тембр голоса по-прежнему приводили его в замешательство.
— Почему вы плачете? — спросил он.
— У меня только что умерла дочь, — прошептала Елена.
— Бедное дитя! — воскликнул виконт и, забыв об условностях, обнял девушку. Она, так же не стесняясь, уронила голову ему на грудь и снова дала волю слезам.
Де Гранси провел ладонью по ее стриженым волосам и закрыл глаза. Он отчетливо увидел эшафот на Гревской площади, гильотину, ее лезвие, испачканное свежей кровью. То была кровь Генри, которому только что отсекли голову. Наступила очередь Мадлен. В ее глазах совсем не было страха, когда Сансон-младший поставил ее на колени, сомкнул у нее на шее окровавленный дощатый капкан и начал привязывать к нему руки Мадлен. Стоявший рядом с виконтом молодой человек в карманьоле и фригийском колпаке вдруг закричал: «А ну, укороти аристократку!» Его поддержали еще несколько голосов, посыпались ругательства. Сансон огрызался, продолжая скручивать веревки на тонких запястьях девушки. И никто среди сотни озверевших зевак не нашел для нее доброго или сострадательного слова, а ведь она была еще совсем дитя. Виконт тоже молчал. Когда лезвие гильотины с грохотом опустилось под одобрительные возгласы и аплодисменты, пальцы Мадлен некоторое время трепетали, словно касаясь невидимых клавиш. Несчастный отец почувствовал, что теряет сознание. Его подхватил под локоть тот самый молодой человек в карманьоле и, грубо похлопав по щекам, подозрительно спросил: «Эй, гражданин, ты случайно не из тонконогих?..»
— Дитя мое, на этот раз я спасу тебя! — шепнул он на ухо Елене.
Офицеры с изумлением увидели, как их капитан отбросил в сторону драгоценную индийскую трость, с которой никогда не расставался, словно то была грошовая палка. Он подхватил плачущую девушку на руки и понес ее к трапу корабля. Офицеры последовали за ним. Один из них подобрал трость. Другой предложил старому виконту помощь, но тот даже не посмотрел в его сторону. Де Гранси шел с гордо поднятой головой, словно ему удалось одержать победу, о которой он давно мечтал. Поднявшись на палубу, капитан остановился, чтобы бросить прощальный взгляд на залив и гавань.
Балтийские волны, которых уже касалось садящееся солнце, отсвечивали, как золотая фольга. Флотилия рыбачьих лодок, приближающихся к берегу, напоминала издали утиную стаю, ныряющую на волнах. По бледному желтому небу неслась стая прозрачных облаков, похожих на клочья разорванной вуали. На гаванских улицах становилось все оживленней. В домах зажигались огни, к пристани катили извозчики, собирались зеваки, желающие посмотреть на отплытие английского фрегата. Из низенького здания таможни вышел офицер и, усевшись на ту самую скамью, где капитан нашел плачущую девушку, с наслаждением закурил трубку. Отвернувшись, де Гранси зашагал к своей каюте. Корабль должен был отплыть через час, а ему еще предстояло устроить свою гостью.
Назад: Глава пятнадцатая
Дальше: Эпилог