68
Нет необходимости повторять при каждом случае, но должно всегда подразумеваться само собою, что в отношении к цене сырых произведений и к возвышению ренты последуют одинаковые результаты, все равно, употребляется ли добавочный капитал известных размеров на почве, за которую вовсе не платится ренты, или же на почве, уже состоящей в обработке, если только количество продукта, получаемого с той и другой, совершенно одинаково.
Сэй старался показать в примечаниях к французскому переводу этой книги, что в обработке никогда не бывает участков, не платящих ренты, и, удовольствовавшись этим, он полагает, что опрокинул все выводы, вытекающие из этого учения. Он полагает, напр., что я ошибаюсь, когда говорю, что налоги на хлеб и на другие сырые произведения через возвышение их цены падают на потребителя, а не на ренту. Он утверждает, что подобные налоги должны падать на ренту. Но прежде, чем Сэй может утверждать, что такое заключение правильно, он должен показать, что не бывает и капитала, который бы употреблялся в землю, не приносящую ренты, (см. начало настоящего примеч); но этого он не попытался сделать. Ни в одной части своих примечаний он не опровергает и даже не указывает на это важное учение. В своем примечании к стр. 182 второго Французского издания, он, кажется, даже не знает, что учение это когда-либо существовало.