Книга: Тайная история
Назад: 54
Дальше: 64

55

Под покровом ночи и тумана (нем.).

56

После случившегося (лат.).

57

Пары, приводящие в состояние исступления (др. — греч.).

58

Буквально «скитания по горам» (др. — греч.); орибасии, ритуал вакханок.

59

Горе — попасться. (Гораций. Сатиры, I, 2, 135. Перевод М. Дмитриева и Н. Гинзбурга).

60

Окно, стул (фр.).

61

Я чувствую себя как Хелен Келлер, старина (фр.). Хелен Келлер (1880–1968) — слепоглухонемая американская писательница и общественная деятельница.

62

Джон Эдгар Гувер (1895–1972) — основатель ФБР и его бессменный директор с 1923 г. до своей смерти.

63

…вот взлетело на воздух ребро, вот упало на землю раздвоенное копыто; а само животное висело на ели, обливаясь и истекая кровью (Вакханки, 740–743. Перевод Ф. Зелинского).
Назад: 54
Дальше: 64