Книга: Рысь Господня
Назад: Сноски
Дальше: 10

1

Так в оригинале рукописи (здесь и далее прим. переводчика).

2

Как следует из дальнейшего содержания, скорее тяжелая шпага.

3

Кто из вас без греха, пусть первым бросит в нее камень (лат.). Евангелие от Иоанна.

4

Часть рукописи пострадала от времени, и текст был утрачен.

5

Новициант – от латинского noviciatus, novitiatus – новый, неопытный. Послушник в католическом монастыре.

6

Verbatim – дословно (лат.).

7

Потому что во многой мудрости много печали, и кто умножает познания, умножает скорбь (лат.). Книга Екклесиаста, или Проповедника Гл. 1, ст. 18.

8

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли… (лат.)

9

Liber subtilitatum diversarum naturarum creaturarum – книга о внутренней сущности различных природных созданий. Liber medicabilis herbis – книга о лечебных травах (лат.).
Назад: Сноски
Дальше: 10