В рубку, ухмыляясь, вошли зилты. При ярком свете включенных на полную мощность светильников они больше походили на людей, чем ожидал Надлин. Благодаря усмешкам их раздутые, как у лягушек, глотки казались не такими уж раздутыми, а сокращение мышц лица каким-то образом заставило выпученные рыбьи глаза втянуться обратно в глазницы. На миг, всего лишь, они показались Надлину обычными людьми, не считая, конечно, очень длинных туловищ и конечностей. Нормальными людьми. Но затем улыбки погасли. И зилты, как по мановению руки, превратились в монстров, словно надели маски чудовищ, или наоборот. Сбросили маски людей. Два тощих долговязых призрака из кошмарного сна сперва нагнулись к Блорду, проверяя, крепко ли держат путы, потом перешли к Надлину. Он попытался отползти, но они, похоже, не обратили внимания на его жалкие подергивания. Твердые пальцы коснулись его запястий. Потом мутанты появились в поле зрения. Они разговаривали, понизив голоса.
Наконец один из зилтов начал раскручивать проволоку, стягивавшую запястья и лодыжки Блорда. Блеснувшие завитки проволоки были отброшены в угол.
— Поднимайся! — отрывисто приказал зилт.
Блорд, покачиваясь, поднялся на ноги, но тут же рухнул. Он лежал на металлическом полу, кривясь от боли. Затем ему удалось выдавить улыбку.
— У меня проблемы с кровообращением, — объяснил он, — а от ваших проволок оно не улучшилось.
Зилты стояли молча, и Надлин успел отметить, что росту в каждом было шесть футов и шесть дюймов. Минут пять Блорд массировал запястья и лодыжки, затем встал на Ноги.
— Отлично, — сказал он. — Что теперь?
Зилты помолчали, затем один из них спросил:
— Вы по-прежнему согласны отослать корабли?
Слово «по-прежнему» заставило Надлина удивленно моргнуть. Неужели Блорд уже вел переговоры с этими монстрами? Похолодев, он ждал продолжения. Оправдаются ли его страшные подозрения? Не веря собственным ушам, он услышал слова Блорда.
— Ведь я, кажется, сказал, что согласен, не так ли? Но сперва, поскольку это касается моего друга, я хочу, чтобы вы повторили ваши обещания.
Нетерпеливый зилт презрительно оскалился, обращаясь к Надлину:
— Ваш друг проявил недюжинные умственные способности. Он понял, что выхода у вас нет и согласился сотрудничать с нами. Мы обещаем вас обоих освободить, как только мы покинем планету и будем в безопасности.
Надеюсь, вы так же проникнетесь духом сотрудничества в интересах обеих сторон.
Блорд, должно быть, заметил выражение лица Надлина, потому что прошипел бесцеремонно:
— Не будь болваном, парень. Главное, мы спасем наши шкуры.
— Вы — невероятный идиот! — воскликнул Надлин. Потом у него перехватило дыхание, несколько секунд он кашлял, пока снова не стал способен говорить. — Безумец! Вы разве не понимаете, что они прикончат нас, как только мы станем им не нужны? Они даже не слишком притворяются. Они…
Он почувствовал, что все старания напрасны. Ему казалось, что он безнадежно идет ко дну. Он замолчал. Его душил гнев.
Блорд с любопытством на него посмотрел, после чего заметил:
— Но почему они станут нас убивать? Покинув планету, они исчезнут в бесконечной тьме пространства. Ведь чтобы исследовать только нашу жалкую песчинку-галактику, не говоря обо всех остальных, человечеству потребовалось бы, самое малое, триста миллионов лет. — И он добавил, словно эта мысль только что пришла ему в голову: — И чтобы гарантировать мое доверие к логике только что сказанного, я сообщил им координаты места посадки моего личного корабля.
— Что? Что вы им сообщили?
Надлину показалось, что если ему суждено уцелеть, он станет отличным исполнителем мелодрам. Трагические восклицания у него получались превосходно. Блорда, похоже, на пару секунд поразила глухота. Он заверил мутантов.
— Насчет моего приятеля не беспокойтесь. Он ведь только что пришел в себя. Я приведу его в чувство к вашему возвращению.
Зилт, который до сих пор хранил молчание, сказал ледяным тоном:
— Следующего раза не будет, мы стартуем, как только ваши грузовые корабли покинут планету. Ты останешься здесь вместе с Вилфом. Твой приятель перейдет со мной на борт бывшего твоего корабля. Если нам помешают или он откажется сделать вместо меня вызов по элдофону, я его уничтожу.
Надлин видел, что Блорд нахмурился — он колебался. Но наконец он сказал, стараясь убедить зилта:
— Мой товарищ не настолько глуп. Ему, как и мне, отлично известно — существуют методы пытки, чтобы заставить человека делать все, что угодно. Упрямство — бесполезная вещь. Почему бы не признать это заранее? Ты слышишь, Надлин?
Надлин повернулся к нему спиной. Кажется, никогда в жизни он еще никого не презирал до такой глубины. Так вот он каков, знаменитый Артур Блорд, человек, чья храбрость и ловкость стали притчей во языцех? Великий предприниматель, финансовый гений, промышленный магнат и волшебник, который никогда не проигрывал! С помощью какой чудовищной, безнравственной пропаганды создан этот фальшивый портрет? Внезапно он понял, что Блорд рядом с элдофоном, и что один из зилтов говорит:
— Если вы задумали измену, мы прервем связь раньше, чем вы произнесете первое слово!
— Обо мне не беспокойтесь, — произнес Блорд. — Я более чем знаком с быстротой вашей реакции. — Последовала пауза. — Привет, Маклин… Ну-ну, не волнуйся. Конечно, со мной все в порядке. Говоришь, нашелся Мирзли? Очень жаль. Передай от меня, что ему не повезло и что благодаря своему милому Кроферсу он потерял самый крупный контракт года. А теперь слушай: сматывай удочки и переноси операции на Карокс А-2. Ситуацию ты знаешь. И не теряй времени! Через два дня на Елте не должно оставаться ни одного корабля. Все, до встречи.
Элдофон щелкнул.
Дверь в каюту отворилась. Надлин, который беспомощно лежал на койке, куда его швырнули несколько часов назад, поднял голову.
— А, это вы.
Зилт был в плохом настроении.
— На горизонте появился корабль, — сурово сказал он. — Полагаю, это мой компаньон, но вы понимаете, лично вызывать корабль по элдофону глупо. Будьте готовы сделать вызов для меня.
Сердце Надлина громко застучало.
— Корабль!
Надежда погасла, когда он увидел лицо зилта. Зилт смотрел на него со злобой и угрозой. Надлин ответил твердым, уверенным взглядом.
— Ничего вы от меня не добьетесь! — сказал он резко. — Пусть я погибну, но пальцем не шевельну, чтобы помочь монстрам вроде вас и дальше распространять болезнь. Неужели вы сами не ужасаетесь тому, что творите? Вы понимаете, что опасность грозит всему человечеству? Что оно может исчезнуть?
Он замолчал. Существо, смотревшее на него, не было человеком, и Надлин вдруг очень ясно это почувствовал. Зилт сказал необычно ласковым тоном:
— Я предполагал, что мне придется применить некоторые методы убеждения, и потому захватил с собой кое-какое весьма примитивное оборудование. Эту штучку я сварганил в машинном отделении. — Он вытащил из кармана тиски для больших пальцев — древнее оружие пытки. Он присел на койку рядом с Надлином и усмехнулся. Сейчас зилт опять выглядел почти как обычный человек. — Но мы, зилты, — ласково продолжил он, — умеем работать с самыми простыми инструментами. Мы величайшая разумная раса Вселенной, мы — супермутация, мы следующая ступень эволюции человека, мы…
Он резко повысил голос, но в этот миг, очевидно, заметил, что слишком увлекся, поэтому щелкнул языком и замолчал. Несколько секунд он сидел и усмехался, а потом продолжил тихо:
— Простите мой пафос, но наше… но то, что планы людей в отношении зилтов нас несколько… раздражают — согласитесь, для этого имеется оправдание. — Выпученные глаза блестели. Нескрываемая ярость читалась в чертах мертвенно-бледного лица мутанта. — К счастью, наступит день и мы будем способны отплатить за каждое оскорбление, за каждое злое намерение, и, превыше всего, за непростительную глупость людишек, уверенных, что высшую расу можно принести в жертву, чтобы спасти низшую. Мы растворимся во тьме, мы исчезнем в бездонных глубинах, найдем далекие миры, и мы будем множиться и множиться. Но мы вернемся. Да, мы придем обратно, чтобы завоевывать и уничтожать, чтобы мстить и править, пока смерть — о с о б а я смерть, которую мы несем, не истребит слабых и не превратит сильных в собратьев-зилтов!
Зилт вновь щелкнул языком, замолчал, а потом потребовал:
— Теперь попрошу ваш большой палец, дружок!
Вдруг одним молниеносным движением он крутанулся на месте, выхватывая при этом бластер. В дверном проеме полыхнул выстрел.
Артур Блорд стащил мертвое тело на пол — убитый зилт повалился на Надлина, — поднял тиски, с интересом повертел в руке.
— Мне повезло, — сообщил он, — что у него руки были вот этой штукой заняты. Иначе мне бы его никогда не опередить.
Он швырнул устройство для убеждения упрямых на стол, сунул руку в карман. К изумлению Надлина, из кармана было извлечено нечто круглое и хорошо знакомое. Перед ним был его собственный жетон. Кромка жетона была способна резать любой материал. Когда проволоки были перерезаны, Надлин обрел дар речи.
— Но… — выдавил он, — но… но…