168
См. примеч. 9.
169
Эти два гроша идут не в счет коробочного сбора, а в пользу мясников.
170
См. примеч. 15.
171
Настоящий и следующий акты были, как из всего видно, составлены тремя годами позже акта № 93 и помещены в книге на месте, которое было оставлено специально.
172
См. примеч. 9.
173
Кинион, собственно, значит «приобретение, совершенное посредством каболат судер» – см. примеч. 9.
174
Такой же документ на право владения другой лавкой Кистера выдан также другому еврею, Михелю (см. № 103).
175
См. примеч. 9.
176
Отсюда ясно, что кагал составляет высшую власть, которая может действовать независимо от раввинов и от еврейских законов.
177
Ятка – у евреев название мясных рядов.
178
Как ни рад кагал заявлению раввина-гаона поселиться в его городе, однако ж, право на жительство не обошлось последнему без требования денег со стороны первого.