158
Таримская котловина — чрезвычайно засушливая местность на крайнем западе Китая, в Синьцзянь-Уйгурском автономном районе.
159
Дуаньхунь — букв. душа, покидающая тело.
160
Провинция — самая крупная единица территориального деления в Китае.
161
Путунхуа — букв. общепринятая речь; название общенационального китайского языка, основанного на пекинском диалекте (принято в 1955 г.).
162
Напяливать колпак — китайский эквивалент выражения «навешивать ярлык».
163
Неточная цитата из работы Мао Цзэдуна «Высокий подъём социализма в китайской деревне» (1955).
164
«Жэньминь жибао» — орган Центрального комитета Коммунистической партии Китая.
165
В Китае по традиции детские штанишки имеют разрез, который расходится при приседании.
166
Сехоуюй — речение из двух частей: иносказание в форме загадки или метафоры и ответ. Считается, что слушатель должен знать вторую часть, поэтому она зачастую опускается.