Книга: На край света. Трилогия
Назад: 59
Дальше: 67

60

У. Шекспир, «Макбет» (пер. В. Раппопорта).

61

«Heart of Oak» (англ. — «сердцевина дуба») — известный британский военно-морской марш; в переносном смысле — корабли и моряки британского флота.

62

Фицгенри — ирландский дворянский род, ведущий начало от норманнской династии.

63

Coup de foudre (фр.) — любовь с первого взгляда; букв.: удар молнии.

64

Тальбота ввела в заблуждение миссис Брокльбанк, которая спутала похожие по звучанию слова «prodigy» (талант, чудо) и «protege» (протеже).

65

Так называемые три «R» — reading, (w)riting, (a)rithmetic (чтение, письмо, счет).

66

Тартария — название, использовавшееся европейцами со Средневековья и до XVIII века для обозначения географического региона от Каспийского моря и Уральских гор до Тихого океана.
Назад: 59
Дальше: 67