18
Фюзеляж – корпус летательного аппарата, к которому могут крепиться крыло, несущие винты, оперение, шасси и др.
19
«Хей Хауз» – издательский дом и радио имени Луизы Хей.
20
Корнуолл (Корнуэлл) (Cornwall) – полуостров на юго-западе Британии.
21
Торей Пайнс (Torrey Pines) – пляж и заповедник в Сан-Диего, США.
22
Кабир – средневековый индийский поэт-мистик, поэт-сант, выдающийся реформатор движения бхакти, классик литературы хинди.
23
Перси Биши Шелли (4 августа 1792, графство Суссекс – 8 июля 1822) – один из величайших английских поэтов XIX века.
24
Делюзия – психоэмоциональный комплекс индивида, характеризующийся искаженным восприятием человеком окружающего мира.
25
Фея Динь-Динь – фея из сказки Дж. Барри «Питер Пэн».
26
Уильям Вордсворт – английский поэт-романтик.
27
Роберт Браунинг – английский поэт и драматург.
28
GPS-навигатор – устройство, которое получает сигналы глобальной системы позиционирования с целью определения текущего местоположения устройства на Земле.