Возможно, любителям французской грамматики это будет интересно. Берти написал Евгении, что они с Александрой будут рады, если она примет их предложение: «nous serions heureux si vous raccepteriez». Однако глагол «accepteriez» употреблен в условном наклонении (выражая действие, возможное при определенном условии), а здесь следовало бы использовать имперфект, «acceptiez». Ему повезло, что Эжени была испанского происхождения, в противном случае она могла бы отказаться от предложения по грамматическим причинам.