Книга: «Антика. 100 шедевров о любви». Том 5
Назад: Стасим Третий
Дальше: Стасим Четвертый

Эписодий Четвертый

Первое полухорие
Иль обманулась я, иль вправду слышу:
Какой-то крик разнесся вдруг по дому.
Что это значит?

Второе полухорие
Не смутный крик, а чей-то вой несется
Отчаянный. Еще беда случилась.

Хор
Смотри,
Вот, сдвинув брови и глаза потупив,
Идет старуха что-то сообщить.
Входит кормилица.

Кормилица
Ах, доченьки, немало горьких бед
Принес нам дар, отправленный Гераклу!

Хор
О чем ты, бабка? Что за горе там?

Кормилица
Царица Деянира в самый дальний
Из всех путей ушла, не торопясь.

Хор
Не умерла ли?

Кормилица
Все сказала я.

Хор
Несчастная скончалась?

Кормилица
Так и есть.

Хор
Несчастная погибла…
Как умерла она, скажи?

Кормилица
Ужасной смертью…

Хор
Как рок свой встретила?

Кормилица
Сама себя убила.

Хор
Отчаянье или безумье
Ее сразило лезвием меча?
За смертью – смерть…
И все одна свершила!

Кормилица
Клинком кинжала, вестника беды.

Хор
Ты видела – и не могла сдержать?

Кормилица
Да, видела: поблизости стояла.

Хор
Как было все, скажи?

Кормилица
Она своей рукою все свершила.

Хор
Что молвишь?

Кормилица
Истину.

Хор
Породила, породила
Ныне страшную Эринию
К нам явившаяся дева!

Кормилица
О да. И ты еще сильней страдала б,
Когда б сама присутствовала там.

Хор
И женская не дрогнула рука?

Кормилица
Ничуть. Послушай и суди сама.
Она вошла и глянула во двор,
Где сын стелил удобные носилки,
Спеша в обратный путь – встречать отца, —
И в дом вступила, от людей скрываясь;
Припала к алтарям и причитала,
Что им отныне пустовать придется;
Вещей касалась, ей служивших, бедной,
Металась по всему дворцу и, встретив
Кого-нибудь из милых домочадцев,
Несчастная, рыдала, видя их.
Рыдала о своей несчастной доле
И о судьбе оставшихся рабов.
Когда же перестала, – вижу, вдруг
Кидается она к Гераклу в спальню.
Я, притаясь, за ней следила. Вот
Она постель готовит, вот на ложе
Гераклово накинула покров,
Потом сама вскочила на кровать,
Посередине села и, ручьями
Слез жгучих обливаясь, так сказала:
«Постель моя, ты, брачный мой покой!
Навек прощайте! Никогда отныне
Вы спящую не примете меня!»
Воскликнула и, твердою рукою
Свой пеплос разорвав, где он у груди
Застежкой златокованой скреплен,
Все левое плечо и бок открыла.
Я бросилась что было силы сыну
О страшных действиях ее сказать…
Когда ж мы с ним обратно прибежали,
Глядим: она лежит, поражена
Кинжалом двусторонним прямо в сердце.
Ее увидев, вскрикнул Гилл: он понял,
Что в исступленье мать себя пронзила;
Узнал от слуг, но поздно, что она
В неведенье, по наущенью Несса,
Все делала. И юноша несчастный
Оплакал мать. Над ней рыдал он горько,
Он падал на колени, приникал
К ее устам, ложился с мертвой рядом,
Стенал, что обвинил ее безумно
И что лишается обоих сразу,
Что будет жить без матери, отца…
Вот что у нас случилось. Тот безумен,
Кто за два дня загадывает. «Завтра» —
Лишь звук пустой, пока благополучно
Не пережили нынешний мы день.

Назад: Стасим Третий
Дальше: Стасим Четвертый