Книга: Пожар Сиболы
Назад: ГЛАВА 42 ХЭВЛОК
Дальше: ГЛАВА 44 ХОЛДЕН

ГЛАВА 43
БАСЯ

Мы уходим, — сказала Наоми. — Ты с нами?
Басю скрутил стыд. Все начиналось так хорошо…
Он умело и быстро вскрыл служебный люк «Израэля». Композитные пластины он хорошо знал по работе на Ганимеде. Привычное занятие породило в нем чувство уверенности. В коротком коридоре и раздевалке он не встретил ни души, но пистолет все равно сжимал в руке, хоть и надеялся, что до оружия не дойдет. Коридор от раздевалки направо должен был вести к карцеру. До цели оставалось шестьдесят метров, а они даже тревожную сирену не включили.
Только когда на него со всех сторон посыпались пули, Бася заметил, что не все идет по плану, — и с тех пор прятался в туалете.
— Я пришел вас спасать, — сказал он, сразу ощутив, как глупо это прозвучало.
— Спасибо, — улыбнулась ему Наоми.
— Ну, так нам, наверное, стоит… — начал землянин в простом скафандре и остановился, услышав новый залп. Пули отскакивали от стен коридора, вырывали куски пены, и те присоединялись к плавающим в воздухе каплям гидравлической жидкости. Землянин толкнул Наоми к Басе, в туалет, и притиснул обоих к дальней стенке. Одна пуля царапнула его по плечу, оставив длинную вмятину.
— Я Бася, — сказал Бася.
Землянин высунулся из дверей и дал несколько раскатистых выстрелов из тяжелой винтовки.
— Я Хэвлок. С остальным подождем, пока не выберемся.
Бася опомниться не успел, как Наоми выхватила у него из руки пистолет и протянула Хэвлоку.
— Тебе пригодится.
— Нет, — отказался тот и снова выстрелил. — Без боевых патронов. Пока можно, постараемся не убивать этих дурней.
— Как же тогда? — спросила она.
Хэвлок вытащил из кармашка на броне толстые гильзы и зарядил свое оружие.
— Как только я выйду в коридор, вы оба — быстро в шлюз. — Вставив последний патрон, он с хрустом защелкнул винтовку. — Бася, ты в броне, так что прикрывай ее сзади. Наоми, будете проходить склад — прихвати для себя скафандр. Из тех, что быстро надеваются.
— Готовы, — ответила Наоми и тронула Хэвлока за плечо. Бася кивнул землянину кулаком.
— Тогда пошли, — сказал Хэвлок и вылетел в коридор, паля из винтовки. Наоми свернула в другую сторону, к раздевалке и шлюзу. Бася держался у нее за спиной. Они не прошли и нескольких метров, когда его догнал тяжелый удар в спину.
— Меня застрелили! — выкрикнул он в панике. — Застрелили!
Наоми не замедлила движения.
— Диагностер показывает кровотечение?
— Нет…
— Значит, жив. На то у тебя и скафандр.
— Кончайте разговоры. — Хэвлок подтолкнул их сзади. — Ходу!
Бася только теперь заметил его и подавился неприличным писком. Наоми уже нырнула в люк в нескольких метрах впереди, и Бася, достигнув проема, последовал за ней. Она уже впихивалась в ярко-оранжевый аварийный скафандр. Хэвлок, задержавшись в дверях, сделал еще несколько выстрелов.
— Настройся на двадцать семь ноль пятнадцать, — сказал землянин.
— Что? — растерялся Бася. Происходящее все больше напоминало ему страшный сон. Кругом стреляли и орали непонятное. Та героическая уверенность в собственных силах, с которой он начинал спасательную миссию, пропала без следа.
— На этой частоте работают безопасники, — объяснил Хэвлок. — Слушай их, они не шифруются. Потому что, — он вздохнул, — дилетанты хреновы.
Бася отыскал в меню радиочастоты и установил на 27.015.
— …за них, — произнес голос. Мужской, молодой, злой.
— Если стреляет в нас, сомневаться не приходится, — ответил голос постарше. — Он угостил меня парой резинок. По-моему, сломал ребро.
— Так, — сказал Хэвлок и прервался, чтобы сделать еще выстрел. — Боюсь, что передумать мне уже не дадут.
Бася не понял, к кому он обращается.
— Я тебе морду прострелю, подонок, — сказал взрослый голос, и коридор снова взорвался под выстрелами.
— Пока больше кораблю достается, стармех, — хладнокровно заметил Хэвлок. Кажется, ему было стыдно за говорящего и не очень хотелось применять к нему силу. Почему-то, глядя на Хэвлока, Бася вспомнил, как еще на Ганимеде кто-то рассказывал ему про кодекс бусидо. Будто мысль, что ты уже мертв, дает человеку покой и уверенность.
— Кемп, — сказал голос, — ты на позиции?
— В скафандре, и движемся к аварийному выходу сто одиннадцать, — отозвался другой.
— Быстрее, надо его опередить.
— Эй, Кемп, — позвал Хэвлок, — я же поручил тебе Сальваторе. Надеюсь, ты не оставил его истекать кровью в коридоре?
— Нет, сэр, — ответил Кемп, — его доставят…
— Не разговаривать с ним! — злобно бросил старший. — Он не из нашей команды!
Наоми пыталась натянуть скафандр на плечи. Бася помог ей. Хэвлок держался у люка, изредка постреливая в коридор.
— Найди баллон, — сказала Наоми и принялась шарить в шкафах. Бася помогал ей.
— Эй, Мфам, — позвал Хэвлок.
— Чего? — огрызнулся новый голос.
— Включать магнитные присоски, чтобы прилепиться к полу за укрытием, — вполне разумно. Но в такой позиции у тебя коленки торчат. — Он выстрелил, и рация вскрикнула от боли. — Видишь?
Бася отыскал шкаф с аварийными баллонами, помог Наоми подсоединить один к скафандру и повернул, вскрывая клапан. Через несколько секунд она показала ему большой палец.
— Мы готовы, — окликнула она Хэвлока.
Землянин дал еще несколько выстрелов и попятился к ним. Пистолет он отдал Наоми, которая держала дверь под прицелом, пока мужчины закрывали шлемы.
— Не передумал отдать мне пистолет? — спросила Наоми.
— Только с возвратом.
— Мы тут готовы, — доложил по радио Кемп.
— Эй, ребята, — позвал Хэвлок, — не делайте лишних движений. Мы только приступили к тактике боя в открытом космосе, а вы там с боевыми патронами. Это опасно.
— Но стармех сказал…
— Прекратить разговоры! — рявкнул старший, насилуя динамик в шлеме у Баси. — Черт бы вас побрал!
— Койнен, — сказал Хэвлок. Его голос теперь, когда шлем был надвинут и застегнут, изменился. — Я не шучу. Не посылай ребят наружу. Кто-нибудь пострадает или погибнет.
— Да, — рыкнул стармех. — Ты, астерский прихвостень!
— Как твои ребра, стармех? — судя по голосу, Хэвлок улыбался. — Видишь ли, тобой сейчас руководит гнев. А не разум. Потому-то я и не хотел доверять вам боевое оружие.
Бася пристегнул реактивный ранец, оставленный им у шлюза. Наоми сунула ему пистолет и прихватила два запасных баллона. А потом они с Хэвлоком подхватили Басю, и люк уже начал закрываться за спиной. Хэвлок, забрав у Баси пистолет, подвесил его на плечо. Наоми запустила цикл шлюзования.
— Знаешь, — сказала она, — эти ребята могли бы просто отключить шлюз из рубки.
Словно в ответ ей огонек на панели сменился красным, и цикл прервался. Хэвлок, набрав какой-то шифр, запустил его снова.
— Сменить пароли они не успели, — бросил он.
— Служба безопасности РЧЭ может перехватить управление кораблем? — удивилась Наоми.
— Правила корпорации. Команда — просто нарядные таксисты, а С Б работает непосредственно на компанию, защищает ее интересы. Мы можем отменить любое их действие.
— Вот почему вас все ненавидят, — сказал Бася.
Шлюзование завершилось, и наружный люк открылся. Хэвлок жестом пригласил их наружу.
— А сейчас я тебе совсем не нравлюсь? Ни чуточки?
Звезда Илоса как раз выглянула из-за лимба планеты, и Басин визор драматически потемнел, спасая его от слепоты. Сама планета оставалась все тем же гневным бушующим облаком. Вдалеке красными и зелеными огоньками мигал, обозначая свою позицию, «Росинант».
— Ну, — сказал прерываемый треском помех голос Хэвлока, — наверное, пора двигаться. Ребят выпустили по ту сторону корабля. Догнать нас они не смогут, но приглядывайте друг за другом насчет абордажных линей.
Наоми уже запустила свой ранец и удалялась от шлюза на четырех узких конусах сжатого газа.
— Алекс, мы вышли, — отрапортовала она.
— О, слава богу, — отозвался пилот, забыв от напряжения растягивать слова. — Мне аж плохо сделалось от беспокойства. Бася с тобой?
— Да, — сказал Бася, — я здесь.
— Примешь троих, — предупредила Наоми. — Встречай.
— Троих?
— Собираюсь приютить потеряшку.
— Потеряшку… — юмористически отозвался Хэвлок. — А кто тебя спас?
— Трудно сказать, — ответила Наоми. Они уже все выдвинулись из шлюза. У Баси на экране шлема загорелся огонек дальней связи и начала прокручиваться сложная программа. Алекс передал контроль их курса «Росинанту». Ранец дал несколько отрывистых выстрелов, и корабль стал медленно расти.
— Рад, что Бася справился, — сказал Алекс. — Мне за него неспокойно было.
— Не очень-то я помог, — признался Бася с тем же смущением.
— Ты отвлек всех на себя, — сказал Хэвлок. — На самом деле это здорово помогло.
— Да уж, — протянул Алекс, — все мы герои. За вами тянутся четверо, вы в курсе?
Перед Басей появилось маленькое окошко, и в нем — видео четверых в вакуумных скафандрах с реактивными ранцами на фоне «Эдварда Израэля». Картинка сама собой приблизилась, позволив рассмотреть их оружие: Алекс передавал на экран изображение с телескопов «Роси».
— Да, это моя милиция, — вздохнул Хэвлок. — Задним числом я жалею, что вздумал их обучать.
— Мне ими заняться? — спросил Алекс.
— Твое «заняться» подразумевает участие корабельных орудий? — уточнил Хэвлок.
— А? Да…
— Тогда не надо. Они туповаты и не многому успели научиться, потому и рвутся в бой. Простые механики и неплохие ребята, — сказал Хэвлок.
— Они в вас стреляют, — сообщил Алекс, и через экран перед Басей протянулись красные линии. — Я попросил «Роси» давать траектории пуль.
От сознания, что мимо них невидимо и беззвучно летят смертельные снаряды, у Баси зашевелились волосы на голове. Хэвлоку красные линии говорили, как видно, больше, чем ему, потому что землянин возразил:
— Они и близко не попадают. Компьютерной наводки у них нет, палят наобум. Нет смысла отвечать.
— Старпом? — Бася не сразу понял, что Алекс обращается к Наоми.
— Пусть Хэвлок решает, — отозвалась та. — Это его люди.
— О’кей, — с сомнением буркнул Алекс.
«Росинант» увеличивался с каждой минутой, и Бася уже видел светлый кружок, обозначивший его шлюз. Он недолго пробыл на корабле, но сейчас чувствовал, что возвращается домой. Ранец серией коротких толчков развернул его лицом к «Израэлю» и начал тормозить. Они почти уже были на месте.
— Ребята, — начал Хэвлок. — Это только так говорится: «Без отдачи». Какая-то отдача всегда есть.
Бася счел сказанное очередной бессмыслицей, но потом увидел на видео с «Росинанта», как один из четверых преследователей закрутился, отчаянно стреляя своим ранцем, отчего кажется, стало еще хуже. Каждый выстрел сжатого газа только раскручивал его по новой оси.
— Зачем же в инструкции так пишут? — подал голос парень по имени Кемп.
— Если бы мы продвинулись в тактике боя в невесомости чуть дальше, я бы объяснил, — сказал Хэвлок. — И научил бы вас пользоваться программой компенсации для ранца, чтобы стабилизироваться после выстрелов.
— Похоже, ты нас многому не научил, — сказал Кемп.
— Да, а теперь вы в меня палите, так что мне ужасно жаль. Для начала перестаньте, пожалуйста. Дрейк неуправляем и улетает от вас. Пока не залетел слишком далеко, пусть его кто-нибудь поймает.
— Доволен, да? — подал голос тот, кого Хэвлок называл Койненом. — Хочешь отвлечь нас от погони?
— Мне бы хотелось, — грустно ответил Хэвлок, — спасти Дрейка от смерти в космосе. И еще я пытаюсь уговорить пилота вот этого боевого корабля, что нет нужды превращать вас в розовый туман орудиями точечной обороны. Но вы, ребята, мешаете мне его убедить.
— Не грози!..
— Ловите Дрейка. Заберите его на «Израэль». Прекращайте стрелять. Если кто-то случайно попадет, спущу корабль с цепи.
Последовало долгое молчание. Красные линии на экране шлема гасли одна за другой, и новых не появлялось. Ранец дал долгий толчок и развернул Басю лицом к гостеприимно распахнутому люку «Росинанта». Наоми вплыла в шлюз, зацепилась там и подождала остальных. Звезда больше не светила в лицо, затемнение визора отключилось, и за прозрачным щитком была видна ее широкая улыбка.
— Снова дома, снова дома! — пропела она и поймала проплывавшего мимо Басю за локоть. — Спасибо, что зашел за мной.
Хэвлок уже держался за закраину люка, но внутрь не спешил. Он оглянулся на «Израэль».
— Эй, Дрейка поймали? Он в порядке?
— Да, сэр, — доложил Кемп, — мы его держим.
— Хэвлок, — встрял другой, начальственный голос, — ты так легко не отделаешься. Когда вернемся, РЧЭ тебе такое устроит! А мы все полюбуемся.
Хэвлок расхохотался.
— Надеюсь, мы все до этого доживем, стармех. Хэвлок, конец связи.
Он нырнул в люк и нажал запуск шлюзования на панели у входа.
— Справились, — сказал Бася. За коротким моментом эйфории его захлестнул запоздалый ужас — до сих пор Бася даже не замечал, как давит его в себе. Действуй здесь сила тяжести, он бы не удержался на ногах. Хэвлок с Наоми уже отстегивали ранцы. Бася дотянулся до застежек своего, но руки тряслись так, что справиться с ними не удавалось. Наоми помогла ему отстегнуть ремни.
Ранец проплыл по отсеку и с глухим стуком ударился в переборку. Едва Бася осознал, что слышит не только звук собственного дыхания, как внутренняя дверь шлюза отодвинулась. В раме люка появился скалящийся до ушей Алекс.
— Старпом, — сказал он, — рад, что вы снова на борту!
Наоми стянула шлем и швырнула в него.
— И я рада, мистер Камал.
Секунду они ухмылялись, глядя друг на друга, потом Наоми толкнулась навстречу, и Алекс сгреб ее в объятия.
— Они с тобой хорошо обращались? — спросил он.
— Заперли в собачью конуру, — пожаловалась Наоми, кивнув на Хэвлока. Коренастый землянин тоже снял шлем и подплыл к ним. Он застенчиво улыбался. Под шлемом оказались короткие светлые волосы, квадратный подбородок и темные глаза. Этакий мужественный красавчик, вроде видеозвезды в роли копа из боевика. Бася уверил себя, что парень ему не нравится.
— Политика, — объяснил Хэвлок. — Я… был шефом безопасности на «Эдварде Израэле». Кажется, недавно ушел с должности. Это я захватил вашего старпома. Надеюсь, вы не держите на меня зла.
— О’кей, — кивнул Алекс и, перестав замечать Хэвлока, повернулся к Наоми. — Что дальше?
— Оценка положения, — ответила Наоми. — Что с орбитами?
— «Барбапиккола» упадет первой, за ней «Израэль», а нам предстоит выбирать: умереть на орбите, когда сдохнут батареи, сгореть в атмосфере или получить снаряд с местной луны, — невесело усмехнулся Алекс. — Куда ни кинь, все клин. А все же хорошо, что ты вернулась.
Назад: ГЛАВА 42 ХЭВЛОК
Дальше: ГЛАВА 44 ХОЛДЕН