Книга: Том 16. Избранные публицистические статьи
Назад: 29
Дальше: 33

30

…одонье… – круглая кладь сжатого хлеба в снопах. Слово встречается в главе VII первой части эпилога «Войны и мира».

31

…сволока… – в южнорусских диалектах – потолочная перекладина, балка.

32

Недавно мы прочли историю цивилизации Англии – Бокля. – Русский перевод книги Генри Томаса Бокля печатался в «Отечественных записках» (1860–1862). Полное, двухтомное издание появилось в 1862 г., а в 1863 г. – новый перевод. Своей главной задачей Бокль считал изучение общих законов развития человечества и разработку новых методов в исследовании истории. Особенно популярна книга Бокля была среди русской революционно настроенной молодежи.
Назад: 29
Дальше: 33