Загрузка...
Книга: Творец Бога
Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Часть третья. Источник

Глава 15

Едва наружная дверь смежного номера захлопнулась, как Дэш начал действовать. Он быстро перебрался на другую сторону кровати и осторожно потянулся, стараясь нащупать лампу на втором столике, парную к той, чей шнур сейчас был выдернут из розетки. Добрался до лампы, нащупал у ее основания выключатель и повернул его. Хотя лампа светила тускло, ему пришлось несколько минут щуриться, пока не привыкли глаза.

Из наличника входной двери, куда раньше входил язычок замка, торчали щепки; покореженная дверь криво висела на одной петле. Двое злоумышленников лежали на тонком коврике, ни один из них не двигался. Дэш соскользнул с кровати и по очереди приложил к шее обоих мужчин два пальца, нащупывая пульс в сонной артерии. Оба живы. Хорошо. Дэш торопливо прошаркал в смежный номер, стараясь не задеть по дороге какой-нибудь выключатель, и вошел в ванную, не зная, чего ожидать.

Он плотно закрыл дверь в ванную и только потом включил свет. Незачем давать возможным наблюдателям подсказку, которая напомнит им о существовании смежных номеров. Как и сказала Кира, на полу ванной лежал полуавтоматический «браунинг» с полным магазином и боевой нож. Рядом с оружием потрясенный Дэвид обнаружил ключи от «Форда» и запасные очки ночного видения. Женщина знала, что Дэш отправится за ней следом, несмотря на полученную ей фору. Тогда зачем оставлять ему оружие, ключи и очки?

Дэвид нахмурился. Потому что она уверена – это не имеет значения. Она знает, что он ее все равно не поймает. Она не стала бы планировать безупречную ловушку и запасной выход, не спланировав заодно маршрут побега. Дэш не сомневался: где-то поблизости – скорее всего, за полосой леса, примыкающей к мотелю, – Киру ждала еще одна машина.

Он распихал по карманам пистолет и ключи и быстро перепилил ножом путы на лодыжках. Какое облегчение – вновь обрести полную свободу передвижения! Дэвид застегнул ремешок очков и схватил с полки аккуратно сложенное полотенце. Потом поспешил к раненому, который все еще был без сознания, и туго перетянул ему бедро полотенцем.

Оба мужчины были вооружены одинаковыми пистолетами, которые сейчас валялись на полу. Дэш поднял один и осмотрел, удивившись, что не может опознать марку. Он вытащил магазин и оторопел. Это был пневматический пистолет, предназначенный для стрельбы не пулями, а дротиками с транквилизатором.

Дэш обыскал мужчин. Ни личных вещей, ни документов, что вполне естественно. Однако у обоих, помимо пистолета с транками, был обычный полуавтоматический пистолет. Они обладали смертоносным оружием, но намеревались взять свою добычу живьем. Интересно. Но кто они такие? И что здесь делают? Наиболее вероятно объяснение Киры Миллер: за ним следят его собственные люди. Но это все равно бессмысленно. Будто они не верили, что Дэш, обнаружив женщину, немедленно сообщит им.

А что теперь? Можно броситься за ней следом, но Дэвид не сомневался: он ее не поймает. Сюда скоро прибудет полиция. Раненый мужчина мог и солгать насчет снайпера, но это маловероятно. Вдобавок у Дэша нет снаряжения Киры, и он не сможет стать невидимым для тепловизоров. Он не собирался стать первым излучающим тепло человеком, который выбежит из двери. Тем не менее ему нужно сменить дислокацию и в первую очередь исчезнуть из номера до появления полиции. А значит, остается только один вариант: уйти через смежный номер, как Кира.

Миллер сказала никому не доверять. Что бы он ни думал об остальных ее словах, это хороший совет. Дэш вляпался по уши, и, пока не разберется, что происходит и кто в игре, он не доверится и собственной тени.

Дэвид забрал мобильный телефон и пневматический пистолет одного из мужчин, а второй пистолет и оба обычных завернул в полотенце. Затем перебрался в смежный номер, бросил полотенце на кровать и закрыл обе двери, вновь погрузившись в темноту. Потом нащупал задвижку, запер смежную дверь со своей стороны и раскрыл прихваченный мобильник. Свечения экрана было достаточно, чтобы набрать номер и ориентироваться в комнате. Дэш припомнил домашний номер Джима Коннелли и быстро набрал его.

Он с нетерпением ждал ответа. Наконец, после третьего гудка, в трубке послышался сонный голос.

– Алло, – хрипло сказал Коннелли.

– Полковник, это Дэвид Дэш.

– Дэвид? – удивленно пробормотал Коннелли. – Господи, Дэвид, сейчас три часа ночи.

Внезапно разбуженный, полковник не сразу осознал важность звонка, но уже к следующей фразе всплеск адреналина придал силу его голосу.

– Ты в порядке?

– Да, но мне нужно кое-что выяснить, – шепотом произнес Дэвид.

– Тебе угрожают? – осторожно спросил Коннелли, уже в полной боевой готовности.

– Нет, я один.

– Нам нужно перебраться на защищенную линию, – потребовал полковник. – Я знаю, ты помнишь наш разговор. Я не ожидал тебя услышать, – многозначительно добавил он, будто Дэшу требовалось напоминание, что Коннелли категорически запретил звонить ему или использовать военные каналы.

– Ага, мы не хотели давать подсказки нашей добыче, – язвительно заметил Дэш и добавил после паузы: – К сожалению, с этим мы немного опоздали.

– Она знает, что ты в деле?

– Можно сказать и так, – ответил Дэш. – А еще можно сказать, что меня похитили. Причем не пришельцы.

– Что? – недоуменно пробормотал полковник. – Но зачем? Это бессмысленно… – Он умолк, размышляя. – Если только она не решила, что ты подобрался совсем близко.

– Нет и нет, – торопливо продолжил Дэш.

Он прекрасно понимал, что в любой момент в мотель может приехать полиция. Или, хуже того, один из мужчин в соседнем номере придет в себя, или же их дружок-снайпер потеряет терпение и захочет разобраться, что происходит.

– Она пыталась убедить меня, что невиновна. У меня очень мало времени, я расскажу об этом позже. Но мне нужно кое-что узнать. Двое военных типчиков испортили нам праздник и заставили ее сбежать. Это были ваши парни?

– Я впервые слышу о празднике и потому чертовски уверен, что никого не посылал его портить, – ответил полковник.

– Это вы посадили их мне на хвост?

– Это еще зачем? – неподдельно растерялся Коннелли. – Цель – не ты, и я абсолютно уверен, что ты выполнишь свою работу, а потом свяжешься с контактом.

– Тогда кто они?

Долгое молчание.

– Понятия не имею, – обеспокоенно ответил Коннелли.

Дэш кивнул.

– Полковник, мне пора. Сделайте одолжение: проверьте все спецоперации, сверху донизу. Здесь что-то не так. Начиная с тех незваных гостей. Обязательно проконтролируйте ситуацию.

– После того, что ты рассказал, – отозвался Коннелли, – можешь не просить.

– Хорошо. Буду на связи, – сказал Дэш и отключился.

Он убрал телефон и немного отодвинул занавеску, чтобы выглянуть в окно. Похоже, путь свободен, но это ничего не гарантирует.

Из смежного номера донесся звук тяжелых шагов. Дэш поспешно отдернул голову от окна и обратился в слух.

– Ни хрена себе! – громыхнул за стенкой потрясенный мужской голос. – Они живы?

– Я проверю, – отозвался другой и нервно добавил: – А ты вызывай подкрепление.

Судя по реакции мужчин на два недвижных тела, Дэш догадался, что они – обычные полицейские без военного опыта. Уже легче. Тем не менее он не стал слушать дальше. Открыл наружную дверь и осторожно вышел на улицу, пригибаясь и держась самых темных мест.

Назад: Глава 14
Дальше: Глава 16

Загрузка...