Книга: Альпийская крепость
Назад: 26
Дальше: 28

27

Не прошло и получаса после того, как Майнц и Свирепый Серб уехали, а на выходе из ущелья, по которому Альберта брела в сторону шоссе, ее уже ждали Никола Градич и какой-то эсэсовец, отрекомендовавшийся штурмбаннфюрером Бернгардом Хунке.
— Я здесь по личному приказу начальника Главного управления имперской безопасности Кальтенбруннера, как его полномочный представитель. — У штурмбаннфюрера была странная манера речи: каждое слово он произносил так, словно выкрикивал армейские команды. И не в предложении, а как бы само по себе.
— И, в связи с появлением штурмбаннфюрера, у нас теперь другие планы, — объяснил Никола.
— Какие именно? — только теперь графиня обратила внимание, что Градич, этот черноволосый, большеголовый увалень облачен в форму лейтенанта вермахта, чин которого, как оказалось, ему действительно присвоили. О чем свидетельствовало врученное ему Хунке удостоверение личности.
— Для начала кратко расскажите, как там все происходило, — потребовал штурмбаннфюрер, изымая из рук графини автомат, которым она на всякий случай запаслась, обезоружив одного из погибших карателей. А, выслушав ее рассказ, спросил: — Значит, Свирепый Серб полностью принял ваши условия?
— Обычно мужчины всегда принимают мои условия, Бернгард, — устало произнесла Альберта, вожделенно взглянув при этом на машину. Сейчас ей хотелось только одного: упасть на заднее сиденье и тотчас же уснуть. — Однако дело не в сербе, а в Майнце, который готов предать всех нас, чтобы предстать перед американцами знатоком кладов СД. Причем не только предать, но и избавиться от нас.
— Штурмбаннфюрер уже в курсе, — сообщил Градич, давая понять, что подготовил представителя Кальтенбруннера.
— И не только я в курсе, — взглянул Хунке на наручные часы. — Ровно через десять минут Майнц будет задержан моими людьми возле своей штаб-квартиры, вывезен за город и прямо на кладбище расстрелян. Вместе со своим адъютантом. Санкция на его «нейтрализацию» получена из Берлина.
Графиня поначалу недоверчиво, взглянула на Хунке, затем на Градича и тут же взбодрилась:
— Значит, я спокойно могу отправляться к себе домой, в Рейн-шток, не опасаясь, что, как угрожал Майнц, гестапо придет за мной?
— Майнц, как всегда, лгал, — отчеканил Хунке. На вид ему было около пятидесяти и, если бы не мундир, его можно было принять за учителя или инженера — во всяком случае, Альберта почему-то так решила для себя. — Приказа на вашу ликвидацию у него не было. Довести до самоубийства — это был идеальный способ избавиться от вас. К этому оберштурмбаннфюрер-предатель и стремился.
— А ведь относительно вас, графиня, он и мне тоже лгал, скотина! — возмутился Градич. — Я просил штурмбаннфюрера Хунке, чтобы отдал мне его на полчасика, для душевной беседы, но…
— Не стоит терять время, — негромко прокричал Бернгард. — Кстати, к себе домой вы, обер-лейтенант, отправитесь вместе с нами, но не в Рейншток, а в замок Шварцбург.
— Обязательно в замок?
— С этой минуты, обер-лейтенант Альберта фон Ленц, — вытянулся по стойке смирно старый служака Хунке, — вы поступаете в мое полное распоряжение, выполняете все мои приказы и храните полную тайну относительно того, что мы будем предпринимать.
— А после выполнения этого задания меня опять попытаются ликвидировать?
Графиня спросила об этом с ироничной ухмылкой на губах, однако Хунке воспринял ее вопрос вполне серьезно.
— Планом масштабной «Операции Бернхард», к выполнению которой мы привлечены, ликвидация участников ее последней фазы не предусмотрена. Наоборот, нам приказано сохранить людей и каналы связи, поскольку основные наши действия будут перенесены уже на послевоенное время.
— Нас не тронут, — твердо заверил ее Градич. — Таково жесткое условие Ангела Боша, без людей и связей которого операция немыслима. Ни нас с вами, ни Свирепого Серба волна «нейтрализаций» не коснется.
— Значит, молится я должна на Боша?
— Молится не надо, надо служить, — возразил Градич. — так же преданно, как служили фюреру. Но дни фюрера Гитлера сочтены, а империя «фюрера Боша» еще только входит в свою истинную силу.
— Причем это настоящая международная империя, — подтвердил Хунке. — Прежде чем выйти на Боша, наши люди основательно проверяли его связи и возможности.
— Это будут поставки оружия? — спросила Альберта. — Коль уж мне приказано заниматься этим, я должна знать, о чем идет речь.
Прежде чем ответить, штурмбаннфюрер передал автомат Гра-дичу и, усадив графиню на переднее сиденье, рядом с собой, вывел машину на петлявшую посреди широкой долины грунтовую дорогу
— Речь идет о деньгах, обер-лейтенант Ленц, — сказал он, внимательно наблюдая за отрезком шоссе, вырисовывающемся между двумя холмами, — все о них, о деньгах..
Признание Хунке показалось настолько необычным, что графиня растерянно переспросила:
— О… каких деньгах?
— О немыслимо огромных деньгах СС, деньгах рейха, — кратко изложил суть их задания Хунке, — которые в ходе операции «Бернхард», должны быть переброшены на швейцарские, итальянские и прочие счета, вложены в акции банков, промышленных и торговых предприятий Швейцарии, США, Англии, Ирландии, Испании, стран Латинской Америки. Это деньги, которые затем будут возвращаться в Германию во имя созидания Четвертого рейха.
— Уточню, — добавил Градич, — что большинство этих денег, в основном в долларах США и фунтах стерлингов, нам придется сначала самим, на собственной печатной технике, изготовить, затем обменять на настоящие и превратить в банковские активы.
— То есть это будут фальшивые деньги? — Альберта спросила об это настолько спокойно, что мужчины удивленно переглянулись. Тем не менее Хунке осторожно уточнил:
— Кроме всего прочего, их появление будет продолжением войны со США, Англией и Россией, только уже экономическими методами. В течение какого-то времени мы будем подрывать финансовую систему, а значит, и экономику этих стран. Подпольную типографию, а также один из казначейских складов, мы оборудуем в штольнях, пролегающих неподалеку от вашего родового замка.
— Ваш отец граф фон Ленц не возражает, — попытался упредить ее последующий вопрос Градич. — По-моему, он прекрасно понимает, что этим самым способствует благополучию своей дочери.
— Сегодня же вам обоим будут вручены солидные суммы в фунтах стерлингов, — объяснил Хунке, — которые сейчас котируются куда увереннее, нежели германская марка или любая другая европейская валюта. Хотите спросить в каких суммах это выразится?
— Не хочу. В любом случае суммы уже определены.
— Это верно.
Они въехали на шоссе, и Альберта сразу же увидела колонну крытых машин, стоявших на обочине под охраной горных стрелков.
— Фюрер знает о проведении этой операции?
— Он лично утвердил ее план, — глазом не моргнув, соврал Хунке, поскольку был предупрежден о том, что Гитлера в подробности «Бернхарда» не посвящали. Ограничились благословением Гиммлера. — Без приказа фюрера проводить подобные операции попросту никто не решился бы.
— Для меня это принципиально: знать, что я выполняю приказ фюрера.
— Для нее это действительно очень важно, — подтвердил Гра-дич, вот только сказал он об этом, как бы в оправдание ее чудачества. Да и Хунке вначале очень внимательно посмотрел на Альберту, а затем оглянулся на серба: уж не разыгрывают ли его.
— Что, действительно так важно? — вполголоса поинтересовался у графини.
— Я так воспитана. Какие обязанности будут возлагаться лично на меня? — Мы подберем вам несколько надежных снайперов, которые станут жить в вашем замке под видом работников и охраны. Вы будете командовать этой группой хранителей клада, истребляя каждого, кому вздумается прибегнуть к его поискам. — К тому же замок станет перевалочной базой для денежных посылок, а его флигели — местом отдыха и «лежки» наших людей, после прихода из-за рубежа.
— Вам не кажется, штурмбаннфюрер, что, связавшись с фальшивомонетчиками, мы постепенно превратимся в некую мафию?
Хунке вновь удивленно взглянул на нее и снисходительно рассмеялся.
— По личному приказу фюрера люди Скорцени наводняют финансовый мир фальшивками уже в течение как минимум пяти лет. Замечу, что фюрер лично знакомился с отчетами по изготовлению и переправке за рубеж фальшивой валюты.
Назад: 26
Дальше: 28