Книга: Механический ангел
Назад: 43
Дальше: 57

44

Северная немецкая морская компания (1857–1970).

45

Ясновидение (фр.).

46

Лесопарк на северной окраине Лондона, расположенный на возвышенности; известен своими праздничными ярмарками с аттракционами.

47

Влиятельный бизнесмен в Китае или Гонконге, иностранец но происхождению.

48

Старое европейское название города Гуанчжоу на юге Китая.

49

Один из первых представителей Высокой моды в мире, открывший в 1868 год Синдикат Высокой моды.

50

Договор, заключенный 29 августа 1842 года между Китаем и Великобританией в результате поражения Китая в Первой опиумной войне (1840–1842).

51

Перевод М. Лукашкиной.

52

Кристина Джорджина Россетти (1830–1894) — английская поэтесса, сестра живописца и поэта Данте Габриэля Россетти.

53

Сентиментальный роман Марии Сюзанны Камминс 1854 года; за первые две недели было продано двадцать тысяч экземпляров.

54

Ликантроп — оборотень, принимающий волчий или подобный волчьему облик.

55

Фешенебельный район лондонского Уэст-Энда; известен своими дорогими магазинами, ювелирными и антикварными.

56

Кулачковый механизм — механизм, образующий высшую кинематическую пару, имеющий подвижное звено, совершающее вращательное движение, — кулак (кулачок), с поверхностью переменной кривизны или имеющей форму эксцентрика.
Назад: 43
Дальше: 57