Глава 9
«Дерзай, парень, это твой шанс!» или Его невозможно поймать
Президент банка «Империал» Энтони Конорс, как было заведено долгие годы, подъехал раньше всех сотрудников. Выскользнув из бронированного авто, заботливо распахнутого личным водителем, он, почти никем не замеченный, прошел в здание через служебный вход, где его уже поджидал немолодой чернокожий вахтер, слегка распрямивший перед президентом натруженную спину. Неожиданно остановившись напротив, мистер Конорс посмотрел на служащего и доброжелательно поинтересовался:
– Как твои дела, Билл? Начинаем новую трудовую неделю?
Вахтер широко раздвинул полные губы, он даже не подозревал, что президент банка знает его имя. Его голова должна быть занята чем-то иным, нежели запоминанием имен обслуживающего персонала. А оказывается, в памяти он способен держать не только цифры.
– Спасибо, мистер Конорс, со мной все в порядке, – поспешно отозвался Билл, слегка расчувствовавшись.
Следовало поплотнее прикрыть входную дверь, но президент не уходил, потом вдруг неожиданно задал следующий вопрос:
– А как твоя внучка, Эмили? Кажется, она должна родить в этом месяце.
У стареющего негра слегка повлажнели глаза. Полгода назад вот точно так же, быстро пробегая через проходную, мистер Конорс поинтересовался его делами, и старый Билл, растрогавшись, рассказал о том, что его любимая внучка на четвертом месяце беременности и врачи сообщили, что будет мальчик.
– Все так, мистер Конорс, Эмили родила десять дней назад.
– Надеюсь, что это мальчик, а то ты сетовал, что вам не везет и в последние время в твоем семействе рождаются одни девчонки.
– Эмили у нас умница, она оправдала наши ожидания и родила мальчика. Мы его назвали Том.
– Вот видишь, как все хорошо складывается. С меня подарок!
Кивнув на прощание, президент банка устремился в глубину холла, откуда ему навстречу уже спешил референт.
– Здравствуйте, мистер Конорс, – произнес тот.
– Вот что, Томас, записывай… – вместо приветствия произнес Конорс. Референт с готовностью достал блокнот, спеша зафиксировать распоряжение. – Выпиши Биллу премию по случаю рождения внука… Это первое. – На секунду задумавшись, добавил: – А во-вторых, составишь на его адрес благодарственное письмо с пожеланиями и дашь мне его на подпись.
– Сделаю, мистер Конорс, – охотно отвечал референт, черкнув в блокноте несколько слов. Это очень здорово, если президент банка помнит о таких житейских вещах своих сотрудников.
Поднявшись на скоростном лифте на семидесятый этаж, где размещался его кабинет, мистер Конорс в сопровождении референта устремился по коридору.
– Вы прекрасно выглядите, Жаклин, – произнес Энтони Конорс, проходя мимо секретарши. – Впрочем, молодость иначе не выглядит!
Жаклин улыбнулась. Этот комплимент мистер Конорс говорил ей последние десять лет, но из его уст он звучал таким образом, как если бы относился к восемнадцатилетней девочке. Собственно, Жаклин делала все возможное, чтобы соответствовать сказанному: занималась аэробикой, тщательно следила за своей кожей, делала на лицо омолаживающие маски, едва ли не ежедневно меняла наряды (благо, что размером жалованья вполне могла потягаться даже с заведующими отделами). Мистер Конорс умеет ценить преданность.
Президент хотел было проследовать в кабинет, как вдруг Жаклин его остановила:
– Мистер Конорс…
– Случаю, Жаклин, что-то случилось? – с некоторым удивлением повернулся он к секретарше. Выглядела она слегка озадаченно.
– Дело в том, мистер Конорс, вы мне сказали проверять корреспонденцию от неизвестных и незарегистрированных лиц…
– Да, все так. И что?
– Поэтому я вскрыла это письмо и прочитала его, – произнесла она виновато, протянув небольшой серый конверт с маркой. – Я даже не знаю, как оно попало ко мне на стол. Наверное, оно должно было сначала поступить в операционный отдел.
– Что там? – И, заметив некоторую нерешительность секретарши, быстро нашелся: – Ладно, не говорите. Я сам разберусь. Лучше принесите мне кофе. Такой кофе, как вы мне готовите, не встретишь во всем Нью-Йорке.
– Вы мне льстите, мистер Конорс, – едва улыбнулась Жаклин.
– О да! Я это умею.
– Вам, как всегда, без сахара?
– Нет, в этот раз можно положить одну ложку сахара. Жизнь не может быть все время безвкусной!
До начала рабочего дня оставалось пятнадцать минут.
Мистер Конорс быстро прошел в кабинет, повесил на вешалку плащ и, устроившись за столом, открыл заготовленные референтом бумаги. В ближайшие дни намечалась крупная сделка с китайской строительной компанией. Деньги, один миллиард долларов, выдавались под весьма выгодный для банка процент, и следовало сделать все возможное, чтобы сделка состоялась. Теперь надлежало ознакомиться с проектом.
Вошла секретарша с подносом, поставила на стол крохотную фарфоровую чашку с кофе, вазочку с печеньем и так же незаметно удалилась.
Полистав документы, Конорс довольно хмыкнул, а потом, подняв кофе с блюдечком, подошел к окну. У входа в банк уже стояли служащие, дожидавшиеся, когда двери наконец распахнутся. Их было много, и с высоты семидесятого этажа они выглядели едва ли не однородной серой массой. В действительности все было не так: среди обыкновенных служащих, добросовестно исполнявших свой долг и не стремившихся взобраться по карьерной лестнице, было немало талантливых людей, что сделали бы честь любой финансовой организации. А что касается программистов, ему удалось собрать едва ли не лучших в стране! Так что ему было чем гордиться.
Едва ли не каждый день Конорс подходил к окну с чашкой в руке, и всякий раз увиденное невольно завораживало, все эти люди работали на него, их было много, несколько сотен: честолюбивые и не очень, молодые и в возрасте, опытные и начинающие. Но каждый из них был настоящим профессионалом в своем деле, даже если не имел диплом Гарварда.
Впрочем, в такой серьезной финансовой организации, как банк «Империал», имеющей в активе миллиарды долларов, способной скупить целые континенты, работать было престижно, тем более почетно было стоять у руля. Если и было когда-то честолюбие, то оно испарилось уже после первого года работы. Свои обязанности мистер Конорс воспринимал обыкновенно, как тот самый вахтер, стоявший у самого входа. Просто у каждого из служащих определен свой объем работы: кому-то открывать дверь, а кому-то распоряжаться миллиардами. Тут уж не посетуешь!
Энтони Конорс сделал небольшой глоток обжигающего кофе и прислушался к себе, чувствуя, как раскаленная влага расходится по желудку. Наконец дверь банка открылась, и сотрудники, дисциплинированно выстроившись в очередь, потоком устремились в здание. Через каких-то полчаса в просторных помещениях банка будет многолюдно и коридоры заполнятся деловым гулом.
Допив кофе, мистер Конорс вернулся к письменному столу и вытащил из конверта письмо. То, что он прочитал, его крепко озадачило. Некоторое время он размышлял, как правильнее поступить, а потом решил позвонить начальнику операционного отдела Донану Гольдбергу. С месяц назад он определил его на руководящую должность, так что пусть в полной мере проявит себя в возникших обстоятельствах.
* * *
Первое, что сделал Донан Гольдберг в рабочий понедельник, когда все-таки после некоторого усилия продрал глаза, так это позвонил в Москву. Сейчас там около часа дня, и Жанна должна быть дома. Однако ее мобильный телефон был вне зоны доступа, оставалась последняя надежда – домашний! Но после пятнадцатого звонка, вконец отчаявшись, он швырнул трубку.
По правде говоря, Донан и сам не знал, что сказал бы Жанне, если бы она вдруг отозвалась на его настойчивые звонки. Между ними все уже было определено, а от прежних романтических взаимоотношений остались лишь руины! Их уже ничто не связывало. У каждого определилась своя дорога. Жанна откровенно сказала, что решила протопать ее до конца, не вспоминая своего былого возлюбленного. Но Донан отчего-то продолжал тешить себя иллюзиями, что девушка вскорости одумается и зашагает с ним рука об руку. И чем больше он об этом размышлял, тем призрачнее становилась надежда. Где-то он даже осознавал, что может наступить такое время, когда он откажется от своего желания увидеть Жанну в своем доме.
Приняв контрастный душ и растеревшись докрасна, Донан вернул себе утраченную было бодрость и скорым шагом вышел из дома. Не считаясь со временем, побрел до работы пешком, чтобы подлечить поистрепавшиеся нервы. Психотерапия совместно с небольшой физкультурой удалась в полной мере – когда двери небоскреба распахнулись, впуская в себя сотни сотрудников, он ощутил себя в приличной форме.
Поднявшись на свой этаж, перекрытый стеклянными перегородками, за которыми сотрудники напоминали ошалевших без воды рыб, Донан Гольдберг направился на свое рабочее место – в просторный кабинет с огромными, едва ли не до потолка, окнами. Требовалось время, чтобы попривыкнуть к эдакой роскоши. Ведь каких-то несколько недель назад он делил стеклянную клеть с шестью такими же клерками, совершенно не догадываясь о том, что судьба подкинет ему подарок в пятьдесят тысяч долларов месячного оклада, где шикарный кабинет будет всего-то бонусом к тому, что ему еще предстояло заполучить.
И ведь он только в самом начале своей карьеры!
Проходя мимо застекленных клетушек, где трудились операторы, регулируя финансовые потоки, разбегающиеся по всем уголкам света, Донан лишь ненадолго остановился перед высоким зеркалом, позволявшим осмотреть себя в полный рост. Отметив, что молод и пригож, потопал дальше, небрежно помахивая кожаным портфелем, купленным накануне специально для новой должности. Сдержанным кивком отвечал на подобострастные приветствия. Люди быстро приспосабливаются к новым условиям, тем более если они изменяются в лучшую сторону. Так что можно сказать, что он успел пообвыкнуться со своим новоиспеченным местом и прекрасным видом с пятьдесят четвертого этажа.
Правда, Донан Гольдберг стал являться на службу едва ли не самым первым и уходить позже остальных сотрудников, но неудобства, связанные с большой ответственностью, вполне окупались окладом, что предоставило руководство.
Операторы, склонившиеся над компьютерами, контролировали плановые платежи по кредитам, о чем-то энергично говорили по телефонам, стоявшим на столах, иные терпеливо разъясняли условия договоров клиентам. Другие отправляли клиентам сообщения об операциях, проведенных по их картам. Третьи указывали на возникшие задолженности. Четвертые – занимались платежными поручениями. Пятые – выполняли поручения клиентов, скупая ценные бумаги…
В общем, работы хватало на всех. Обычный банковский день, в точности такой, каким он был вчера, а то и месяц назад.
По большому счету работа оператора хлопотлива: в бесконечной борьбе за мизерную прибыль рабочий день пролетает мгновенно. Времени остается только на то, чтобы наспех выпить крепкого кофе, закусив его сдобным пончиком.
И теперь, заполучив отдельный кабинет, Донан в полной мере осознал разницу между рядовым оператором и руководителем подразделения. Еще совсем недавно он был простым матросом на речном рыболовецком суденышке и, вцепившись двумя руками в весло, по свисту боцмана, надрывая сухожилия, стремился не утонуть в усиливающейся буре. А теперь он перебрался на мостик капитанского океанического лайнера, с которого за сотню миль вокруг можно было обозревать стихию финансового рынка и делать самые точные прогнозы. Красота! Такая удача выпадает не каждому.
В дальнейшем Донан видел себя аналитиком по ценным бумагам, у него были способности к подобным операциям, и там, где иной оказывался в минусе, он всегда заполучал наибольшую прибыль. Хотя лучше всего заняться предоставлением услуг по привлечению финансирования, являющимся наиболее крупными статьями дохода. Так что есть еще над чем поразмышлять.
Пройдя мимо Элизабет, миловидной секретарши, доставшейся ему в наследство от прежнего хозяина вместе с большим кабинетом и прочими привилегиями, коротко распорядился:
– Принесите мне кофе со сливками, хочется начать новый день по-человечески.
– Хорошо, мистер Гольдбер, – тотчас отозвалась Элизабет и подскочила к кофеварке.
А ведь в прежние дни она даже не желала его замечать, здороваясь лишь с третьего раза.
Донан сам определил для себя сектор работы, и он лежал в области международных платежных систем, благо что клиенты банка были раскиданы по всему миру.
Скоро подошла секретарша, держа в руках небольшой поднос, на котором стояла маленькая чашечка кофе, в отдельной плошке – сливки, на стеклянной вазочке – кубики сахара. Выставив все это на стол, она в ожидании посмотрела на Донана.
– Вы что-то хотите сказать, Элизабет?
– Может, вы еще что-то желаете, мистер Гольдбер?
Поговаривали, что с Мишелем, занимавшим эту должность всего-то несколько недель назад, ее связывали романтические отношения. Сейчас, перебравшись в более высокое кресло, тот вряд ли думал о своей прежней возлюбленной. Так что в какой-то степени ее можно было считать брошенной. В планы Донана не входило успокаивать Элизабет в своих объятиях. Ему достаточно было получить в наследство от Мишеля его большую зарплату, просторный кабинет, а вот бывшую любовницу – увольте!
– Все в порядке, Элизабет, можете идти… Если понадобитесь, я вас позову, – вяло улыбнулся Донан и тотчас уткнулся в монитор, окончательно потеряв интерес к секретарше.
Донан Гольдберг едва допил до конца чашку кофе, как зазвонил черный телефон, стоявший на правой стороне его стола. Невольно сглотнул – этот телефон напрямую соединял его с президентом банка доктором Энтони Конорсом. В век передовых технологий президент банка мог выбрать сотню способов, чтобы связаться со своими сотрудниками. Например, мог отправить электронное сообщение; позвонить по мобильному телефону, а то и просто отдать распоряжение референту, чтобы тот пригласил сотрудника на семидесятый этаж к нему в кабинет, но он обратился к старому проверенному способу – к внутренней телефонной линии, обеспечивающей конфиденциальность информации.
Интересно, что бы это могло означать?
От нехорошего предчувствия по спине Донана пробежал неприятный холодок. Сразу после неудачного звонка Жанне в Москву он понял, что нынешний день не заладится.
Внутренне робея, Донан поднял трубку и энергично произнес:
– Да, мистер Конорс.
– Я вот что хотел у тебя спросить, Донан, в вашем ведомстве все в порядке?
Гольдберг прислушался к голосу президента: звучал ровно, никаких раздражающих или недовольных интонаций не распознать, вроде бы все, как обычно. Не частое явление, чтобы президент звонил лично, – может, все дело в том, что он решил справиться, как ему работается на новом месте. Все-таки президент настоящий джентльмен.
– Все в порядке, мистер Конорс, – охотно откликнулся Донан.
– Вы уверены?
На что именно намекал президент, Донан не знал, и мысленно тотчас перебрал прегрешения всех своих сотрудников за последние недели. Но ничего не вспомнил: самая страшная провинность – это парковка в неположенном месте, после чего бодро отвечал:
– Все мои сотрудники находятся на своих обычных местах, операторы выполняют порученную работу. За прошедшее время не было никаких сбоев или жалоб от клиентов.
– Я говорю не о сотрудниках, а о вверенном вам подразделении, – с некоторой ноткой раздражения произнес президент банка.
Возможно, что президенту было куда виднее, чем самому Донану, ведь тот располагался на шестнадцать этажей повыше, а оттуда совершенно иная панорама.
– Ничего такого не могу припомнить, мистер Конорс, – обескураженно отвечал Донан. – Правда, упали акции на…
– Стало быть, вы ничего еще не знаете? – в задумчивости проговорил президент. – Хорошо… Не хочу обсуждать эту тему по телефону. Поднимитесь в мой кабинет, и мы обсудим все более обстоятельно.
– Хорошо, мистер Конорс, я уже иду, – все более холодея, произнес Донан, теряясь в догадках. Что бы это могло означать?
Выйдя из кабинета, Гольдберг поймал себя на том, что готов сорваться на бег, и только взгляды подчиненных, с интересом посматривающих на шефа, удержали его от аллюра по служебным коридорам. Поднявшись на скоростном лифте, ощутил легкую прохладу под ложечкой, которая все более усиливалась с приближением к кабинету президента.
В его огромном, занимавшем едва ли не половину этажа кабинете Донан Гольдберг был всего лишь два раза. Впервые посещение состоялось пять лет назад, когда он в числе лучших операторов был приглашен на торжество по случаю Рождества. Тогда удалось не только полюбоваться живописным обзором из кабинета президента, но и чокнуться с ним фужером, наполненным шампанским. Дорогу в кабинет мистера Конорса он не позабыл – и во второй раз был приглашен всего-то полтора месяца назад, когда был представлен совету директоров в качестве руководителя операционной группы. Оба посещения доставили ему немало удовольствия. Сейчас он поднимался в третий раз. Не хотелось думать о скверном, но Донан очень надеялся, что и в этот раз визит не принесет ничего скверного.
Прошел в приемную – большую, светлую, заставленную тропическими растениями, весьма напоминавшую городскую оранжерею, – и, улыбнувшись Жаклин, секретарше шефа (в действительности ее должность именовалась несколько иначе – помощник по персоналу), строгой женщине немногим за сорок, спросил:
– Мистер Конорс у себя?
– Проходите, он уже ждет вас, – суховато прозвучало в ответ.
Донан запоздало подумал о том, что позабыл посмотреться в зеркало. Возникло ощущение, что волосы растрепались от быстрой ходьбы, а вот смешным выглядеть не пристало.
Приостановившись у двери, Донан посмотрел на секретаршу.
– Вы что-то хотели спросить, мистер Гольдберг?
Странно, но она помнила его фамилию.
– Э-э, – бестолково протянул Донан и, пригладив волосы ладонью, произнес: – Нет, все в порядке. Я хотел спросить, а мистер Конорс сегодня в каком… Впрочем, извините, все в порядке.
Отчаянно, как это бывает, когда ныряешь в прорубь, уверенно распахнул дверь и вошел в шикарный кабинет, залитый дневным светом.
Кабинет у президента был значительно светлее, чем у других руководителей. Этот факт Донан отметил еще в свое первое посещение. Возможно, потому, что другие кабинеты находились на несколько этажей пониже и проникновению света в помещение мешали гигантские тени соседних небоскребов. Здесь же заслонить солнце могли только птицы, летающие высоко в небе. За те несколько дней, что он проработал в должности руководителя, он и сам уже почувствовал преимущество высоты и, отвоевав место под солнцем, опускаться уже не собирался.
Донан Гольдберг невольно зажмурился от яркого света. Оставалось только удивляться, почему мистер Конорс никогда не щурится. И тотчас сделался для себя открытие: «Потому что к яркому свету, как и к большим деньгам, очень быстро привыкаешь».
Президент сидел за длинным столом, за которым могла бы разместиться половина всех сотрудников небоскреба, и внимательным взглядом рассматривал вошедшего через невесомые очки. За его широкой спиной размещалась настоящая стена тщеславия, где были развешены все дипломы, полученные в разные годы его службы. Конечно же, центральное место занимал диплом Гарварда, давший ему путевку в один из самых престижных финансовых институтов страны. Верхние два ряда занимали членство в различных академиях и почетные докторские дипломы, полученные в ведущих университетах мира. Так что без ложной скромности можно было заявить, что послужной список у него был отменный и место президента ведущего банка страны он занимал по праву. А еще мистер Конорс обладал весьма располагающей внешностью, усиливающей его и без того немалую харизму. Дружелюбный голос и мягкие манеры делали его доступным для любого круга общения. Собственно, он и был таковым, и находил общий язык как с президентом страны, так и с рядовыми сотрудниками. Судьба щедро одарила его многими талантами, и у него было все, чтобы влиять на людей и делать так, чтобы они вприпрыжку отправлялись исполнять любое его распоряжение.
– Проходите, Донан, садитесь, – безо всякого вступления предложил президент, указав на ближайший стул, и когда Донан расположился, хмуро спросил: – И как вам в новой должности? Только давайте начистоту!
– Не буду скрывать, мне нравится, мистер Конорс. Я всегда стремился к большей ответственности.
– Достойный ответ… Хорошие мозги подразумевают и достойную зарплату. Так вот я вам хотел сказать, что во вверенном вам ведомстве произошел непорядок. – Глаза президента банка из-под линз выглядели почти зловещими, пуская острые блики в лицо собеседнику.
– Да? Что такое? – с тревогой спросил Донан.
– Мне сообщили, что у одного из клиентов банка… весьма уважаемого человека, со счета пропала крупная сумма денег.
Донан невольно сглотнул. Стул под ним вдруг нагрелся до состояния раскаленной сковороды. Ему потребовалось напрячь все свои волевые качества, чтобы усидеть на месте.
– Если бы такое сказали не вы, господин президент, а кто-то другой, то я бы ответил, что этого не может быть…
– Я ценю вашу деликатность, Донан, и тем не менее это факт!
– Вы можете дать мне номер счета, я перепроверю все лично.
– Пожалуйста, – пододвинул президент листок бумаги с цифрами. – Буду ждать вашего ответа в самое ближайшее время. Как по-вашему, что это может быть?
После секундной паузы Донан уверенно ответил:
– Я совершенно исключаю возможность какой бы то ни было кражи. Скорее всего, произошел сбой компьютера. Такое бывает… Правда, довольно редко. Даже самая надежная техника порой начинает капризничать, а такая, как наша, на которой завязаны миллионы операций, тем более подвержена сбоям. На то и существуют программисты, чтобы проводить профилактические работы, выявлять слабые узлы, обнаруживать нарушения и устранять их в кратчайшие сроки.
– А если все-таки случилось проникновение в банк, что тогда? – прищурившись, предложил президент.
– Вы говорите о хакерах? – предположение президента выглядело фантастическим.
– Да.
– Я даже не могу представить подобное, мистер Конорс… – Пожав плечами, Донан продолжил: – Чтобы кто-то рискнул проникнуть в супернадежную систему кодов банка? Уверяю вас, наш банк защищен куда лучше, чем база данных Пентагона.
Президент выдержал некоторую паузу, как если бы усваивал услышанное, после чего ответил:
– Именно это я и хотел услышать. Где-то вы меня успокоили… Я тоже так считаю. Не зря же мы тратим сотни миллионов долларов на защиту банка. Сложно даже представить такого человека, что сумел бы взломать все уровни защиты, если он, конечно же, не миф, а реальный, из плоти и крови. Если все-таки такой человек существует, то это самый настоящий гений… или дьявол. Но мне за долгие годы работы в банке не приходилось встречаться ни с тем, ни с другим. Так что, думаю, вы правы. Что вы намерены делать?
– Протестировать центральный компьютер. Я тотчас отдам распоряжение дежурной смене.
– Хорошо, – подвел черту президент банка. – Делайте все, что считаете нужным. Сколько вам на это потребуется времени?
– Думаю, что к вечеру мы будем иметь точные результаты.
Президент отрицательно покачал головой:
– Так не годится. Вы должны работать в усиленном режиме. Даю вам три часа, после чего доложите мне обо всем по порядку.
– Хорошо, мистер Конорс, – не посмел возразить Гольдберг.
Спустившись в операционный зал, Донан Гольдберг увидел привычную картину, каковую наблюдал последние несколько лет со дня своего трудоустройства в банк, – каждый из сотрудников, уткнувшись в монитор, выполнял привычную напряженную работу, осознавая, что малейшая ошибка может стоить банку больших издержек. Инженерная группа, расположившаяся по соседству, контролировала запущенные программы, мгновенно ликвидировала происходящие в системе сбои, перезагружала компьютеры, удаляла подозрительные файлы, максимально ускоряла работу операционной системы.
Дежурный смены Смит Кремс, тридцатилетний брюнет с ирландскими корнями, сидел в самом конце зала, отгородившись от остальных сотрудников толстым стеклом, создававшим некую иллюзию перегородки. Донан помнил день, когда Кремса заманивали на работу в банк «Империал». Парню было из чего выбирать: как лучший выпускник Чикагского технологического университета он имел с десяток заманчивых предложений, но предпочел работу в «Империале», и президент не без оснований полагал, что коллектив получил весьма сильного специалиста с современным мышлением.
Возложенные надежды парень оправдал сполна уже в первые месяцы работы, что незамедлительно сказалось на его заработной плате и стремительном повышении. Сейчас Смит Кремс возглавлял дежурную смену инженеров. С тех самых пор, как он стал работать в банке, оперативная система не знала серьезных кризисов, а хакеров, ломившихся в банк, как верующие к святым местам, он сдавал едва ли не пачками в полицейское управление. Но в последний год, зная о многоуровневой системе защиты банка, хакеры заметно умерили свой интерес к деньгам банка, а те немногие смельчаки, что все-таки порой встречалась, воспринимались группой инженеров как фанатично настроенные камикадзе, торпедирующие непотопляемый эсминец. Каждый из хакеров должен был осознавать, что они будут отслежены даже за попытку взлома компьютерной сети, а их личные данные, вычисленные системой безопасности, автоматически будут переправлены в полицейское управление. Так что случившееся сегодняшним утром можно было воспринимать как первый неприятный случай, произошедший со дня работы «золотого мальчика».
Увидев вошедшего Донана, он оторвал взгляд от компьютера и слепил нечто похожее на улыбку – Смит Кремс был весьма любезный парень, визиту начальника операционного отдела не удивился, потому что работали они в тесном контакте.
– Я сейчас иду от мистера Конорса… – Донан хотел произнести нейтральным голосом, но получилось со значением, и тотчас невольно укорил себя за это.
– Так, – понимающе протянул Смит.
– У нас есть некоторые проблемы. Нужно кое-что проверить.
Видно, на лице Гольдберга Смит отметил какие-то перемены, потому что теперь смотрел весьма внимательно, ожидая продолжение диалога.
– Шеф сообщил, что со счетов одного из клиентов пропала крупная сумма. Я его убедил, что это всего лишь сбой компьютерной программы, у нас подобное в принципе невозможно!
– Допускаю, что это сбой, мистер Гольдберг, – согласился «золотой мальчик», – я что-то не представляю, что кто-то сумел бы проникнуть в суперзащищенную систему банка. Мы тут сами недавно проводили тест по взлому банковской системы, причем рассматривали проблему со всех сторон. Старались мыслить, как хакеры, действовать, как хакеры, искали наиболее слабые места… вы же знаете, у нас очень профессиональная команда…
– Да, я это знаю, – легко подтвердил Донан. – И что?
– Но у нас ничего не получилось! Даже самый способный из нас сумел преодолеть только начальные уровни, а потом угодил в одну из скрытых ловушек и был тотчас обнаружен.
– Я тоже уверен, что это сбой операционной системы, а потому нужно как можно быстрее ее проверить. Сколько тебе понадобится на это времени?
Задумавшись на несколько секунд, Смит ответил:
– Думаю, что ближе к вечеру будем иметь полный расклад. Сами понимаете, мистер Гольдберг, предстоит очень много работы.
– Даю тебе два часа, не больше!
– Это невозможно, вы же сами программист и понимаете, как никто другой, что если…
– Это возможно, когда есть желание, – перебил Донан. – Подключишь всех своих людей…
– Но ведь есть работы, которые нельзя остановить, а потом…
– Сейчас не до этого! Все остальное отставить, нужно протестировать головной компьютер. Если присутствует одна ошибка, то я не исключаю, что может возникнуть и другая. Через два часа я должен доложить президенту банка о результатах.
– Хорошо, мистер Гольдберг, – не без колебания пообещал Смит Кремс, – сделаю все, что в моих силах.
– Дерзай, парень, – сказал Донан. – Хочу тебе сказать откровенно, это твой шанс!
* * *
Еще через пять минут Смит собрал в кабинете рабочую оперативную группу инженеров. Такие же молодые и нахальные, как и он сам, не признающие никаких авторитетов и преклоняющиеся только перед компьютерным божеством. В сравнении с другими служащими, одетыми всегда в костюмы и галстуки, они выглядели откровенными неформалами. Предпочитали носить не строгие пиджаки, столь любимые в банковской сфере, а просторные джемпера и куртки, весьма удобные в работе. Это было настоящее компьютерное братство, пропуск в который лежал через лучшие технологические университеты мира. Но даже этого было недостаточно, претендент в содружество должен был доказать свои способности делами. Первые трое из шести участников совещания, весьма похожие друг на друга, будто бы воробьи из одного гнезда, в недалеком прошлом были хакерами, привлеченными впоследствии банком в качестве специалистов по безопасности компьютерной системы. Четвертый, длинноногий, с цепким взглядом парень лет двадцати пяти – выпускник Оксфорда, сумел придумать программу, позволявшую операционной системе работать в полтора раза быстрее. Пятый – прыщавый юноша, выпускник Принстонского университета, являлся специалистом по модульному программированию. Его последнее изобретение, на которое тотчас был наложен гриф секретности, – это создание мощного компилятора, позволявшего размещать программные коды в отдельном сегменте памяти. Шестой участник совещания, круглолицый парень с золотой серьгой в правом ухе, являлся выпускником Бостонского университета и за два года работы в банке успел отметиться тем, что придумал программу стресс-тестирования для компьютеров, работавших с повышенной нагрузкой. Возможно, именно сейчас потребуется его опыт. Пожалуй, среди шестерых он был самый талантливый и при этом самый молодой. Как же его зовут? На мгновение Смит поморщился, вспоминая, потом лицо вновь разгладилось, ага, вспомнил – Руте Ричард.
Такие оперативные встречи в кабинете начальника дежурной смены происходят нечасто. Обычно беседы идут в рабочем режиме и на рабочих местах, даже если где-то вдруг неожиданно отключался компьютер, так его сначала тестируют на наличие пыли внутри корпуса, а также на повышенную температуру. Только отбросив главные причины, можно заглянуть в материнскую плату. Сейчас же было нечто другое, более серьезное, что заставило ударный кулак программистов собраться вместе. И все в ожидании взирали на Смита, наконец заговорившего:
– Президент банка сообщил, что у одного из наших вкладчиков пропала со счета крупная сумма. Мы сошлись на том, что виноват в этом головной компьютер банка. Так что я вас всех прошу отложить все свои дела, какими бы срочными они ни были, и заняться тестированием головного компьютера. Я не хочу думать о худшем, но, быть может, в одной из программ укоренился вирус… – В ответ понимающие взгляды. Предстоящее задание каждый из них воспринял как некую мудреную загадку, и можно было не сомневаться, что они предпримут массу усилий для ее скорейшего решения. Уж так устроены мозги у этих парней. – На все это нам дается два часа, – обвел он присутствующих долгим взглядом. Возражений не последовало, следовательно, так оно и случится. – Мне кажется, что это всего лишь единичный случай, но тем не менее мы должны все перепроверить и убедиться, что это действительно так. Но для начала нужно поменять все пароли и коды, а потом нужно будет ревизовать систему внутреннего учета запросов на снятие денег.
– За какой срок? – спросил краснощекий.
– За последний месяц. Если что-то обнаружится, немедленно мне сообщите… Начните с замены паролей, кодов и шифров!.. Ну, чего сидим? Разбежались по местам! У нас у всех непочатый край работы!
* * *
Спрятавшись в кабинете, Донан сел за компьютер и принялся выискивать наиболее слабые места в защите операционной системы. Нужно перепроверить все вклады за последние недели – не исключено, что сбой компьютера происходил и раньше; провести комплексный тест на стабильность головного компьютера… Прозвеневший звонок отвлек от работы.
– Слушаю, – громко произнес он в трубку.
– Донан, у нас действительно проблемы в системе, но мы сейчас их устраняем, – проговорил Руте Ричард.
– Что именно?
– Отыскали ходы, откуда хакер может пройти в банк.
– Что вы намерены делать?
– Установили дополнительную защиту операционной системы. Сейчас уделяем большое внимание диспетчеру учетных записей пользователя.
– Все понял! Продолжайте в том же духе, – отвечал Гольдберг и положил трубку.
Все к черту! Нужно немедленно позвонить Жанне, все думы о ней, из-за этого просто не клеится работа, все идет как-то наперекосяк!
Взяв телефон, Донан Гольдберг быстро набрал номер Жанны. Необходимо разъяснить ситуацию, подобрать подходящие слова, сказать, как крепко он ее любит, а уже потом…
– Слушаю, – услышал он в трубке далекий голос девушки. Донана моментально прошиб холодный пот, от волнения к горлу прилип язык, а сердце пустилось в бешеный пляс. Сейчас он не способен был не то чтобы объясниться, не хватало сил вымолвить даже слово. – Ну, говорите же, чего вы молчите? – произнесла Жанна с некоторым раздражением.
Помедлив с минуту, Гольдберг аккуратно положил трубку, осознавая, что сегодняшний день, возможно, один из самых трудных в его жизни.
Дверь вдруг приоткрылась, и в комнату вошла секретарша:
– Мистер Гольдберг, к вам Смит.
– Пусть заходит, – распорядился Донан, чувствуя, как к нему возвращается прежнее желание действовать.
Вошел Смит Кремс. Донану показалось, что выглядел тот крайне взволнованным, – во всяком случае, таковым ему не приходилось видеть его никогда ранее, – через небритость проступал румянец, а мелкие зубы беспокойно терзали припухшие губы.
– Что у тебя?
– Мы протестировали головной компьютер, – начал неуверенно Смит, тщательно подбирая для доклада каждое слово. В руках он держал какую-то черную папку, без конца перебирая ее пальцами, как если бы опасался обронить. – Со всей тщательностью, на которую были способны… – вытер он проступивший на лбу пот. Судя по всему, у него тоже был не самый лучший день.
– Да говори же ты наконец! Не тяни! – вспылил Донан. И тотчас пожалел о сказанном – негоже отыгрываться на подчиненных за свой неудачный день.
– Мы провели диагностику головного компьютера и тестирование стабильности. Результаты ничего не выявили, все программы работают в обычном режиме, никакого вторжения в систему также не обнаружили. Я бы даже сказал, что он стал работать более продуктивно, нежели ранее.
Донан не сумел сдержать вздоха облегчения. Чего же тогда Кремс так переволновался?
– Значит, это всего лишь кратковременный сбой. Молодец, ты хорошо потрудился. Нужно будет как следует перезагрузить все ключевые узлы, а я сейчас доложу президенту банка, что ничего не произошло.
– Не торопитесь, мистер Гольдберг… Мы заглянули в систему внутреннего учета запросов на снятие денег и обнаружили еще восемь несанкционированных переводов.
– Что?! – невольно выдохнул Донан.
– Да, это так. И это не только за последний месяц, они случались и раньше. На протяжении всего полугодия. С каждого счета было снято приблизительно около пяти тысяч долларов. Странно, что владельцы не заметили этого сразу. Возможно, что жалоб не было потому, что снятие происходило у очень состоятельных людей и они могли решить, что это комиссия банков…
– Где ваши распечатки?
– Они здесь, – положил Смит тонкую папку на стол.
Тщательно пролистав предоставленные бумаги, Донан нахмурился.
– Я немедленно иду к президенту банка, – взял он папку. – А вы еще раз перепроверьте все счета, все перечисления, все вложения, сделанные за последние несколько месяцев. Сделайте все возможное и невозможное, что помогло бы вам выйти на хакера.
– Мы уже работаем над этим.
– Мне непонятно одно, как взломщику удалось перехитрить секретную защиту банка?
– Против нас работает хакер высочайшей квалификации, во всяком случае, с таковым я еще не встречался. Это видно потому, как он проникал в компьютер, как ставил закладки, как их активизировал. Многие из этих закладок мы обнаружили, но я уверен, что это еще далеко не все.
– Если он лучший, тогда я хочу спросить у вас, кого же в таком случае мистер Конорс нанял на работу?
Не дожидаясь ответа, Донан Гольдберг вышел из кабинета и быстрым шагом, невольно привлекая внимание сотрудников, направился к лифту. Дверцы лифта неожиданно распахнулись, и в зал выскочил Гарри Брамс, начальник службы по работе с клиентами, раздосадованный, враждебный. Видеть таковым его не приходилось – от прежнего дружелюбия не осталось и следа.
– Что у вас там происходит? – гневно спросил он.
– О чем ты? – слепил непонимающее лицо Донан. Не самый подходящий случай, чтобы делиться поступившей информацией.
– Все мои компьютеры постоянно виснут, я их пытаюсь перезагружать, но запуск идет крайне медленно. Позвонил в дежурную смену, хотел выяснить, что там происходит, но никто ничего не может объяснить. Утверждают, что идет какая-то плановая проверка. Неужели все это нужно было затевать прямо посреди рабочего дня? Мои клиенты выражают неудовольствие, они все очень занятые люди!
– Гарри, все объясню потом, сейчас не время для диспутов, – устремился Донан в открытый лифт.
Кабина лифта мгновенно унесла его вверх.
– Мистер Конорс вас ждет, – сказала Жаклин, когда он появился у дверей президента банка. Уняв волнение, Донан коротко постучался в дверь и вошел в огромный, будто бы футбольное поле, кабинет.
Президент выглядел мрачноватым, впрочем, поводов для веселья было маловато.
– Докладывайте, что у там вас? Разобрались наконец? – спросил он, когда Донан разместился на стуле.
Стул под Донаном вдруг стал неожиданно раскаляться, как если бы под ним разожгли огонь. Подобные ощущения превращались уже в навязчивую идею, и Донан невольно поежился, стараясь избавиться от неприятного ощущения. Во время беседы с президентом у него невольно возникло ощущение, что тот просто хочет поджарить его заживо.
– Мы провели общее тестирование головного компьютера, сбоев в его работе не обнаружено. Он работает как часы, если так можно выразиться…
– Ну, слава богу, вы меня успокоили!
– …но деньги со счета действительно пропали, и как это произошло, мы пока не имеем ни малейшего понятия.
– Та-ак, – недовольно протянул Энтони Конорс. – Полагаю, что это еще не все новости?
– Да, господин президент, дальнейшие новости тоже неутешительные… Когда мы тестировали компьютер, то обнаружили еще восемь счетов, откуда были сняты деньги. Это наши довольно солидные клиенты…
– Какие суммы?
– Около пяти тысяч долларов с каждого счета.
– И вы хотите сказать, что ничего не можете сделать?
– Операционная система подверглась хакерской атаке. Взломщик сумел преодолеть все секретные защиты банка, пройти установленные ловушки и добраться до базы данных клиентов.
– Надеюсь, вы хотя бы пытаетесь что-то предпринять и как-то нейтрализовать его? – строго посмотрел он на Донана, невольно поежившегося под его тяжелым взглядом. Воздух уплотнился, стало трудно дышать. А говорят о том, что на высоте атмосфера разрежена. Хотелось подняться с места и броситься вон из кабинета! Возможно, Донан так бы и поступил, если бы не ноги, вдруг отяжелевшие.
– Группа инженеров делает все возможное, чтобы…
– Мистер Гольдберг, меня интересуют конкретные вещи, а именно какие предпринимаются действия для защиты нашего банка и интересов наших клиентов.
– Мы уже заменили пароли, коды. Сейчас проводим шифрование по всем блокам, делаем перестановки в системе. Задействованы очень сложные и сверхнадежные алгоритмы шифрования с открытым ключом. Очень надеемся, что такие действия дадут положительные результаты.
– Значит, хакер уже не сумеет проникнуть в процессор?
– Мы очень на это рассчитываем.
– Все ваши действия для нашего банка недостаточны, – строго заметил президент. – Наш банк – слишком сложная система, и хакер может проникнуть через любую программу. Вы делаете еще что-нибудь конкретное, чтобы обезопасить банк?
– Сейчас нашими инженерами проводится дополнительная защита операционной системы. Внимание уделяется диспетчеру учетных записей пользователя.
– Этого мало! Что вы делаете еще?
– Вводится дополнительная утилита, позволяющая включить режим усиленного шифрования информации о паролях.
– Так, поясните.
– В этом случае используется уникальнейший битовый ключ для дополнительного шифрования паролей. Пройти все эти заграждения хакеру будет очень трудно… Точнее, невозможно! Судя по тому, с кем мы имеем дело, это весьма сильный хакер. Прежде нам не приходилось сталкиваться с таким. Не побоюсь сказать этого слова, возможно, что он гений в своем деле. Мы наивно полагали, что созданная нами система защиты совершенно не знает изъянов, но каким-то непостижимым образом ему удалось выявить в нашей блокаде наиболее слабые места, о которых мы даже не подозревали.
– На гениальность можно списать все, что угодно! Я тоже не болванов набрал в «Империал»! А до сегодняшнего дня считал, что вы лучшие в мире! Так что я жду от вас конкретных результатов в самое ближайшее время, иначе нам придется распрощаться.
– Да, мистер Конорс.
– Как вы думаете, долго он проникал в банк?
– Думаю, что это произошло очень быстро. Хакер никогда не взламывает банк вручную. Нужна именно быстрота действий, чтобы уйти от расставленных ловушек и не быть обнаруженным. Он не атакует банк, если не уверен в успехе. Сначала он пишет необходимые программы, потом опробует средства атаки на заготовленной модели, если у него получается задуманное, тогда он уже берется за банк.
– И все-таки сколько на это может уйти времени?
– От нескольких минут до получаса.
Президент невольно застонал:
– Боже мой, я ежегодно трачу более двухсот миллионов долларов на защиту банка от разного рода киберпреступников, и получается, что все это зря! Тут вдруг появляется какой-то смышленый малый и без особого усилия за несколько минут взламывает банк, над которым работало шестьсот лучших программистов страны. Это ли не насмешка судьбы? Я хочу во что бы то ни стало отыскать этого сукина сына и примерно наказать его! Как это можно сделать?
Донан отрицательно покачал головой:
– Мистер Конорс…
– Только не надо мне говорить, что это невозможно!
– Это практически невозможно, мистер Конорс, – посмел возразить Донан, – как правило, хакер никогда не атакует оперативную систему под своим собственным именем или со своего сетевого адреса. Для этого он использует компьютеры широкого потребления, это могут быть различные библиотеки, интернет-кафе…
– И все-таки я хочу поймать его и упечь за решетку на пожизненное заключение! Неужели это невозможно? Неужели он не оставляет никаких следов?
– Мы имеем дело с хакером очень высокого уровня, обычно они не оставляют после себя никаких следов. Их пребывание в системе можно обнаружить лишь только после пропажи денег. Даже если бы он и оставил какие-то следы, то я бы им не очень доверял.
– Отчего же?
– Оставленный след может отвлечь внимание от атаки с другого адреса.
– А по-вашему, администратор не может заметить такую атаку?
– Может… Если она производилась крайне грубо. Но при анализе журнала аудита заметить следы основной атаки будет крайне затруднительно.
– Это отчего же?
– Хотя бы потому, что там их просто большое множество. Они просто теряются среди огромного количества зарегистрированных событий и разного рода перечислений.
– Все ясно… Идите работать! О результатах докладывайте мне через каждый час… Нет, через каждые полчаса! Дело куда серьезнее, чем вам может показаться.
Едва шаркнув тяжелым стулом, Донан поднялся и немедленно вышел из кабинета.