Первое явление
Дело было в штате Пенсильвания, городке Хоупсвилль. Герби Блум, возвращаясь домой, решил срезать путь и двинул напрямик через пустырь. Местность была вся в буграх и яминах, заросшая сорной травой и кривыми деревцами. А сбоку вдоль пустыря тянулась ирригационная канава со стоялой водой.
Кому принадлежал сей заброшенный участок – большой вопрос. С одной стороны, пожилая миссис Сакчер имела на него право, поскольку еще в 1889-м приобрела землю в собственность. Но с другой стороны, налог на эту собственность не платился полвека, и городской совет имел право на отчуждение и приватизацию участка; в этом случае миссис Сакчер честно заплатили бы рыночную цену.
Но не только в праве миссис Сакчер на землю заключалась проблема. Еще несколько стариков, живших в Мичигане и Калифорнии, претендовали на участок, и свои претензии они подкрепляли соответствующими бумагами. Выглядели бумаги довольно сомнительно, но никто пока не доказал, что они фальшивые.
А следовательно, до установления личности истинного владельца с этой землей ничего нельзя было сделать. У городского совета не было даже средств на экспертизу всех предъявленных купчих. Даже если бы эти средства и имелись, разбирательство с фальшивками обошлось бы, пожалуй, дороже, чем стоил сам пустырь.
А еще на эту землю претендовала железнодорожная компания «Лехайм – Гудзон», располагавшая документом о том, что дедушка миссис Сакчер, Антонио, позволил проложить через его владения рельсы, а заодно не возражал против разработки полезных ископаемых, буде таковые здесь найдутся.
И хотя бумага еще больше смахивала на фальшивку, чем остальные, игнорировать ее городской совет не мог, поскольку железнодорожные магнаты знамениты своей любовью к сутяжничеству и патологической жадностью – норовят захапать все, что плохо лежит. Вот почему фирме «Сайсен билдерз» так и не удалось выровнять участок и построить на нем торгово-развлекательный центр.
Этот пустырь был облюбован для первого за текущий период эксперимента, и его сомнительная принадлежность безусловно послужила фактором выбора. Другим фактором, возможно, явился сам Герби Блум, но это пока не доказано.
Итак, произошла встреча человека и ангела, причем с глазу на глаз, а не в присутствии истеричной толпы. Истеричная толпа появится несколько позднее, когда миссис Сакчер без разрешения городского совета поставит на пустыре киоск с вывеской, оповещающей о том, что на этом месте состоялось первое явление ангела в новейшую эпоху, и начнет бойкую торговлю соответствующими сувенирами. Изготовление сувениров – тряпичных ангелочков – возьмут на себя три племянницы миссис Сакчер, а цена будет всего доллар за штучку – миссис Сакчер не грешит алчностью.
Позднее, после ее смерти, и земельный участок, и ларек наследники продадут корпорации «Ангел энтерпрайзис», которая поставит дело на широкую ногу и даже попытается вытянуть из ангела письменное свидетельство о том, что его явление произошло именно здесь. Но из этого ничего не выйдет – у ангелов нет коммерческой жилки.
Итак, Герби в одно прекрасное июньское утро шел из дома миссис Сакчер, где он снимал комнату, в хоупсвилльский гимнастический зал, где он выдавал напрокат бутсы и прочий спортивный инвентарь, а заодно приторговывал лимонадом «Гаторэйд» и батончиками «Пауэр бар». Тропинка через пустырь позволяла сократить путь на целую милю, и если бы не цветущая амброзия, прогулка доставляла бы удовольствие во все времена года.
Обычно она проходила без приключений, но только не в этот день. Шагая своим привычным маршрутом, Герби заметил незнакомца – тот полулежал, привалясь спиной к бугорку, аккурат посреди участка. Одет незнакомец был во все светлое, а за спиной белело нечто похожее на крылья.
Герби поспешил к нему, предположив, что человек попал в беду. Добряк он был, этот Герби, – и можете не сомневаться, что данное обстоятельство также учитывалось Комиссией по изучению ангелов.
Приблизившись, Герби понял, что незнакомец весьма молод. И у этого юноши была пара больших белых крыльев, не то прикрепленных к спине, не то растущих непосредственно из нее.
– Вам нездоровится? – спросил Герби.
– Никогда не чувствовал себя лучше, – ответил незнакомец, вставая.
Оказалось, крылья длиннее его самого – верхние края поднимаются над ушами, а нижние метут землю.
– А у вас как со здоровьем?
– Нормально, – ответил Герби. – Вы уверены, что у вас все в порядке?
– Конечно, – последовал ответ. – Просто мимо пролетал, гляжу, симпатичное местечко, неплохо бы здесь по лежать. Ну и полежал.
– Да, тут хорошо, – подтвердил Герби. – Бывает, я по этому пустырю весь день напролет гуляю. В выходные, конечно. А еще в городе есть парк, но он… ухоженный слишком, понимаете, о чем я?
– Я понимаю, о чем вы, – сказал незнакомец. – Да, этот пустырь кажется идеальным местом, чтобы вздремнуть, а после глотнуть нектара.
Только сейчас Герби заметил в руке собеседника золотистую бутылочку.
– Ага, для нектара – в самый раз, – согласился он. – Ладно, если вам моя помощь не требуется, пойду-ка я дальше. На работу опаздывать нехорошо.
Он и на пяток шагов отойти не успел, как услышал:
– Между прочим…
– Да? – остановился и повернулся Герби.
– Вы заметили, что у меня крылья?
– Заметил, вообще-то, – кивнул Герби, – но решил не спрашивать. А то вдруг вы их стесняетесь.
– Какое благоразумие! Но почему я должен их стесняться?
– Да по телику показывали, как люди рождаются с лишними частями тела или нарочно их отращивают. Руку там, ногу… Вот я и предположил, что вы из этих. И можете насчет своих крыльев комплексовать.
– Я ничуть не комплексую. Там, откуда я родом, носить крылья – в порядке вещей.
– Понятно… А если я поинтересуюсь, откуда вы родом, это не будет невежливым?
– Разумеется, не будет. Я из рая, он же Эдем.
– Эдем – это вроде город в Техасе?
– Может, и так, но к моему месту жительства Техас никакого отношения не имеет. Я прилетел оттуда, – указал незнакомец вверх, и крылья дрогнули. – Рай находится наверху.
– Так-так… Явились из рая, пьете нектар, имеете крылья… Значит, вы ангел?
– В яблочко! – воскликнул собеседник. – Впрочем, я был уверен, что вы догадаетесь.
– У меня получилось не сразу, – заскромничал Герби. – Все-таки у ангелов необычная внешность… Можно спросить, чем вы тут занимаетесь? В смысле, для чего прибыли именно в Хоупсвилль и явились именно мне?
– Надо же было откуда-то начинать, – пожал плечами ангел. – Вот вы увидели меня, а от вас узнают другие.
– Нет, что вы! – пообещал Герби. – Я никому не скажу.
– Отчего же не сказать?
– Хотите, чтобы меня приняли за сумасшедшего?
– Такой риск есть, – признал ангел. – Но разве вы недостаточно смелы, чтобы отстаивать свои убеждения?
– Да откуда у меня убеждения? – удивился Герби. – Разве что… Может, вы иудейский ангел? Нет?
Ангел отрицательно покачал головой:
– Я существо светское.
– А разве Бог, которого вы представляете… не еврейского происхождения?
– Бог тоже нерелигиозен. Но к кому-то Он относится лучше, к кому-то похуже – как и все мы.
– Вы на что-то намекаете?
– Просто обращаю ваше внимание на то, что Богу вряд ли нравятся люди, не помогающие его ангелам.
– Это угроза?
– Помилуйте! Ни сам Бог, ни Его представители, к числу которых я принадлежу, не угрожали еще ни одному человеку. С другой стороны, если вам однажды понадобится услуга… в этом случае вы будете вынуждены задать себе вопрос: «А что хорошего я сделал для Господа, чтобы рассчитывать на Его благодеяние?»
– Я вас понял, – кивнул Герби.
– И какие мысли на этот счет?
– Мысли такие: нелегко быть единственным евреем в захолустном американском городишке. Отчего бы вам не обратиться к кому-нибудь другому?
– Не я выбрал вас, – ответил ангел. – Но я уполномочен предложить вам очень редкую, поистине чудесную возможность.
– Стать жертвой гоев, которые забросают меня камнями?
– Стать нашим пророком. А также поверенным рая в Организации Объединенных Наций, когда нас аккредитуют там.
У Герби глаза полезли на лоб:
– Надеетесь, что вашу братию пустят в ООН?
– Почему нет? Мы представляем реально существующую территорию. Или вы считаете рай выдумкой?
Обдумав слова ангела, Герби спросил:
– Поверенный – это что за должность такая?
– Будете от нашего лица выступать перед прессой, и за очень хорошее жалованье. На прокате спортивной обуви столько не заработать.
– Так вам известно насчет проката?
– Прежде чем явиться вам, я навел справки.
– В этом городе уйма полоумных христианских сект, – рассудительно заметил Герби. – Они меня в клочья порвут, когда расскажу о нашей встрече.
– Напрасно беспокоитесь. Могу со стопроцентной уверенностью предсказать: сектанты очень заинтересуются и соберутся здесь, дабы увидеть меня собственными глазами.
– А потом?
– Потом я сотворю чудо, и мы обзаведемся последователями.
– И какое же чудо вы намерены явить?
– Могу превратить воду в вино…
– Эта публика предпочла бы вину пиво. Особенно если с каждой кружкой выдавать стопочку «Южного комфорта».
– Спасибо за хороший совет, Герби. Услуги советника мы также собираемся оплачивать. Все эти бытовые мелочи крайне важны. А теперь прошу вас отправиться в город. Пора распространять благую весть.
– Ладно… Но если меня привяжут к шесту и сожгут, не забудьте, что должны мне услугу.