Книга: Хроника смертельного лета
Назад: 7
Дальше: 17

8

Милонгеро – участник милонги.

9

Кебрада – в танго – резкая остановка и фиксация позы. (от исп. quebrada)

10

Мой друг. (фр.)

11

Gauloises – марка сигарет французского производства.

12

Дорогая. (исп.)

13

Почему нет? (англ.)

14

Бред собачий. (англ., вульг.)

15

Несносное дитя (фр.) – мальчиш-плохиш.

16

Эпителий – ткань, выстилающая поверхность кожи, роговицы глаза, серозных оболочек, внутреннюю поверхность полых органов пищеварительной, дыхательной и мочеполовой системы.
Назад: 7
Дальше: 17