Книга: Иллюстрированная история суеверий и волшебства
Назад: 6
Дальше: 13

7

Перевод В. А. Жуковского.

8

В подлиннике: остановили волшебной песнью.

9

Перевод Н. И. Гнедича.

10

Веринг, или варяг, – спутник, соучастник; так назывались нормандские викинги в Византии.

11

Изначально тени, следующие за человеком.

12

В северных языках понятие трольд (первоначально – великан) перешло прямо в понятие «волшебник» и стало вполне с ним тождественным. Трольд значит теперь волшебник.
Назад: 6
Дальше: 13