Книга: Книгоходцы особого назначения
Назад: Глава 1 О замечательных покупках и споре с соседкой, а также о расплате за летние шалости и о приобретении личного учителя
Дальше: Глава 3 О поисках нового домового, знакомстве Изверга с молотком и девичьих разборках

Глава 2
О встрече с летними знакомыми, о том, как нужно озадачивать ректора, и о новых знаниях о расе дерханов

Все-таки магия — это нечто очень странное, не поддающееся никакой логике и объяснениям. Когда я распечатала свое расписание и углубилась в его изучение, то только и смогла в очередной (уж и не сосчитать какой по счету) раз страдальчески вздохнуть. В списке предметов числились обещанные магистром Новардом две дополнительных лекции по управлению стихией воды, которых не было ни у кого другого. Я специально проверила у Рива и Лолы, так как они были с разных факультетов. Впрочем, заставило меня страдать не это, а то, что в пятницу последние две пары были обведены черной рамочкой и назывались они «Личностная специализация», преподаватель магистр Аннатиниэль Кариборо. Две пары! Боже мой! Это я еще не упоминаю бестиологию и фейриведенье, которые в этом году также присутствовали в списке изучаемых дисциплин.

 

— Личностная специализация? — скорбно вопросил Карел, заглянув в мое расписание.

 

— Угу!

 

— Ивар, а у тебя есть личностная специализация в списке? — посмотрел на дерхана мой напарник. — Вы же старше нас.

 

— Кирюш, это только на пятом курсе, — ответил вместо Изверга Юргис и окинул двух жертв Аннушки сочувственным взглядом.

 

— Значит, нам феерически повезло! — Я снова (на этот раз с подвыванием) вздохнула.

 

— Кирюшенька, ты не расстраивайся, — влезла с утешениями Тина. — Это же не конец света. Наверное… Наоборот, у вас двоих открываются такие перспективы. С вами будет лично заниматься магистр Кариборо.

 

— Ага! — поддержала ее Лола. — Подумаешь, что к пятому курсу эти двое станут похожи на свихнувшихся психов, страдающих к тому же нервным тиком. А так — всё хорошо! Всего лишь будут делать вот так… — Она начала дергать щекой, потом одним плечом, затем прошлась, подволакивая левую ногу.

 

Вот тут я не выдержала и стукнула вреднючую дерхану по голове сложенным листком с расписанием. Огребла от нее шлепок по попе, после чего мы с чувством удовлетворения отправились за учебниками.

 

Вошли мы все в библиотеку и застыли у порога. Я-то уже знала, что Рид, Левая и Правая обитают где-то тут, но специально не стала никого предупреждать, чтобы понаблюдать за их реакцией. И она, реакция, не заставила себя ждать. Первой тоненько заверещала Тельтина, потом белугой взвыла Лола, тут же добавилась матерная речь от парней. А всего-то — из-за ближайшего стеллажа вылетел Рид, улыбающийся во весь рот, а по полу за ним семенили Левая и Правая. Бывший дворецкий Чокнутого Марвела подлетел так, чтобы зависнуть напротив наших лиц, и с интересом обвел взглядом нашу шумную компанию.

 

— Привет, Рид! — помахала я рукой.

 

— Привет, Кира, — улыбнулась лысая голова. — Карел, как дела?

 

— Все хорошо, Рид. Так ты теперь в библиотеке обитаешь? — приветливо отозвался мой напарник.

 

Ребята, до которых дошло, кто это такие, замолчали и стали прислушиваться к нашей беседе.

 

— Да, нас сюда направили. Хорошо, что вы нас забрали из Лериграсса, ребятки. Тут замечательно! Кира, Карел, а мы вам уже учебники подобрали. Вы расписание принесли? Что-то еще нужно, кроме основных предметов?

 

Кивнув, я положила свой листок на стойку регистратуры и принялась наблюдать за происходящим.

 

— Ага, ага, это есть, это тоже… Хм… А чего такое странное сочетание предметов? Так-так… — бормотал Рид, читая список. Потом поднял на меня взгляд и озадаченно спросил: — Кир, а ты разве не жирафа?

 

— Она у нас редкий зверь, — со смешком ответил за меня Ривалис. — Кирюша — боевая жирафа с ведьминскими наклонностями.

 

Потом Левая и Правая таскали мне и Карелу учебники, пока мы болтали со старым знакомым. Затем пришел магистр Ририн и отметил всем остальным в списках, что где искать. Рид проявил галантность только по отношению к Лоле и Тине, отправив за книгами руки. А вот парням пришлось лазить по стеллажам самим.

 

К моменту, когда мы с помощью парней дотащили учебники до комнаты, я немного отошла от шока после разговора с Аннушкой. Аутотренинг помогал, так как я всё это время внушала себе, что она очень сильный маг, более того — фея. Что для нее нет невозможного, что ничего плохого она нам ни разу не сделала. Наоборот, платье новогоднее я от нее получила в дар. И преподает она отлично, ее предметы все студенты знают лучше, чем какую бы то ни было другую дисциплину. В общем-то, всё это было чистой правдой. Оставался ма-а-аленький такой нюансик: паническая атака, которая начиналась у большинства тех, кто имел несчастье оказаться в зоне внимания госпожи Аннатиниэль Кариборо. Но ведь люди ко всему привыкают. Наверное, через какое-то время и я смогу.

 

— Куда сейчас пойдем? — спросил Ивар, выложив огромную стопку моих учебников на стол.

 

— Пить! — возвестила Лола, показывая Юргису, куда положить ее книги.

 

— Нет, — помотала я головой. — Сначала я сварю одно зелье, это быстро. Потом его нужно занести в городскую тюрьму. А затем…

 

— Пить! — это снова Лола.

 

— Нет! — фыркнула я. — Пить мы пойдем вечером. А днем у меня куча дел.

 

— Ну, Кира-а-а! — возмутилась Лолина. — Ну и ррыгр с тобой. Мы тогда с Юргисом пойдем гулять.

 

— Куда ты собралась? — невозмутимо спросил меня Изверг.

 

— На окраину города. Надо поискать домового, я обещала Мырьке и магистру Новарду. А с таким расписанием, как у меня, времени на это потом совсем не останется. К тому же у нас с моей милой, любимой, скромной и ласковой соседкой еще осталось одно дельце. Я пока не придумала, как именно мы будем его осуществлять и в какой день. Но времени на поиски домового у меня потом точно не будет.

 

«Милая, любимая, скромная и ласковая соседка» скорчила мне злобную рожу и показала язык. Дерхана ничуть не сомневалась, что уделает меня и победит в нашем будущем соревновании на выносливость. Что бы такого изобрести, чтобы ей небо с овчинку показалось?..

 

— Ладно, — согласился Ивар так, словно я попросила меня сопровождать. Но ответить я не успела. — Сейчас возьму Гаврюшу, а то ему скучно одному в комнате сидеть, и пойдем. Карела будешь звать?

 

Я зависла на некоторое время, раздумывая. С Карелом оно как-то привычнее, это факт. С другой стороны, наверняка у него куча своих дел, а острой потребности в его присутствии нет. Главное, что я буду не одна, значит, это безопасно.

 

Лола и Юргис с интересом наблюдали за моими размышлениями, и вот уверена, думали совсем не о том. Наверняка решили, что я хочу побыть с Иваром наедине. А я хочу?

 

Хм!

 

А почему бы и нет?

 

— Нет. Помощь мне не нужна, так что Карела я спрошу, но если у него есть свои планы, то тащить его не стану, — выдала я вслух компромиссную версию.

 

Лолина сделала страшные глаза и постучала себя по лбу костяшками пальцев, а я прикинулась слепой и тупой. Ничего не вижу, ничего не понимаю.

 

— Ивар, ты ему передай, пожалуйста. А я не хочу терять время. Лучше сварю пока быстренько эликсир от бессонницы для Зиновера. Жалко мужика. Маг в городской тюрьме, вкалывает как проклятый. С такой работой нужно по ночам спать, как бревно, иначе сил не будет, а у него хроническая бессонница.

 

Собственно, так я и поступила. Как только все вышли из комнаты (причем Лолина на прощанье мне прошипела пару ласковых слов), сразу же занялась делом. Нужные травки у меня имелись, слова заговоров я знала хорошо, так что к тому моменту, когда дверь приоткрылась и в комнату прошмыгнул Гаврюша, эликсир уже был готов.

 

— Привет, полосатик! — помахала я рукой лемуру. — Посиди на кровати, я сейчас остужу эликсир, перелью его и пойдем. А где твой хозяин?

 

Зверек что-то застрекотал на своем языке, бурно размахивая лапками, но что это означало, я, разумеется, не понимала. Я развела руками и занялась своим делом. Закончив, громко позвала:

 

— Мырька! Мырька-а-а! Разговор есть!

 

— Чего орешь? — возникла в комнате домовушка и возмущенно уставилась на меня.

 

— Мырька, я на охоту за домовым, — примирительно улыбнулась я маленькой сердитой женщине. — Кое-что нужно.

 

— А-а-а, так бы сразу и сказала, — нелогично ответила она. — Чего надо?

 

— Веник, блюдце, кружка, свежий мягкий хлеб и молоко.

 

— Ишь ты какая! И откуда только знаешь нашу любимую еду? Впрочем, что с вас ведающих взять. Сейчас всё будет! — хмыкнула она и растворилась в воздухе.

 

— Так! — Я повернулась к фамильяру Изверга. — Хозяин твой куда-то запропастился, а мне кое-что еще нужно у ректора взять. Может, ты сбегаешь? Я записку напишу для магистра Новарда.

 

Гаврюша вскочил, всем своим видом демонстрируя готовность мчаться куда угодно и выполнять, что я велю. Рассмеявшись, я быстро написала на листочке бумаги послание для главы школы:

 

«Магистр Новард, очень нужен ваш ботинок. Один! Уже ношеный!!! Позднее верну. Кира Золотова».

 

Гаврюша убежал, а я принялась собирать сумку. В мои планы входило сначала навестить моих давнишних клиентов и поспрашивать, где на окраине стоят старые пустующие дома. Ну и подработать немножко, если есть потребность в моих услугах. Я уже почти закончила, как в дверь раздался стук, и на мой разрешающий оклик вошли ректор со свертком подмышкой и Гаврюша. О как!

 

— Кира, вы меня извините, конечно, — озадаченно проговорил магистр Новард, — но для чего вам понадобился мой ботинок? Да еще один!

 

— Для охоты, — деловито пояснила я.

 

— Что, простите? — опешил маг. — И кого вы собираетесь ловить моей обувью? Мышей, что ли? Или… рыбу?

 

— Да нет же! Домового!

 

Ректор даже крякнул от подобного заявления и растерянно посмотрел на Гаврюшу. Лемур совсем по-человечески развел лапками, мол, сам не понимаю, и они вдвоем уставились на меня. Пришлось объяснять:

 

— Понимаете, домовые, они же разные. В смысле — по характеру. Кто-то на венике предпочитает переезжать в новое жилье, а кому-то для этих целей требуется обувь нового хозяина. А вы же наш глава. И в учебно-административном корпусе, да и в преподавательском общежитии. Ну и вот.

 

— Ах вот оно что! — чуть ли не с облегчением протянул маг. — В таком случае держите.

 

Я приняла из его рук сверток, в котором оказалась пара туфель. Явно одеванных, но в весьма приличном состоянии.

 

— А вдруг вы двух домовых найдете, — пояснил количество туфель ректор. — Удачи, Кира. Я так понимаю, вы отправитесь с адептом Стенси? Вестова не берете?

 

— Нет, магистр Новард. Мы вдвоем сходим, поищем. Если удача будет на нашей стороне, сегодня и привезем кого-нибудь. А то потом такое плотное расписание, не уверена, что смогу найти время на поиски домового.

 

Ректор ушел, и через минуту появилась Мырька с корзинкой и веником в руках.

 

— Держи! — возвестила она, опуская свой груз на пол. — Всё как заказывала. Удачной охоты, ведьмочка! Я на тебя рассчитываю!

 

Помахав мне ручкой, она испарилась, а я посмотрела на Гаврюшу.

 

— Ну? И где болтается твой хозяин? У меня всё готово, пора выходить. Если не придет в ближайшие пять минут, я отправлюсь одна или отловлю кого-нибудь из наших.

 

Лемур замер, сосредоточенно глядя перед собой. И вот уверена, он мысленно связался с Иваром. И точно! Буквально через три минуты в дверь постучали, и вошел Изверг. Окинул взглядом мой багаж, хмыкнув, взял в руки корзину и веник, посадил фамильяра на плечо и сказал мне:

 

— Веди, Кирюш.

 

В тюрьме нас встретил давешний маг. Выглядел он всё так же плохо, отреагировал на наш приход абсолютно флегматично, и только когда я вручила ему флакончик с эликсиром для крепкого сна, в его глазах промелькнул интерес.

 

— И как это варево употреблять? — со скепсисом спросил он, повертев полученный бутылек.

 

— Перед тем как лечь в постель, шесть капель на полстакана воды, — сообщила я инструкцию. — Больше можно, но не нужно. Такая дозировка гарантирует вам около семи — восьми часов нормального крепкого сна.

 

— А если разбудят раньше? Буду как вареный овощ?

 

Мне очень хотелось ему сказать, что «вареный овощ» он сейчас, но я же вежливая девушка, а потому говорить гадости не стала.

 

— Нет, господин Зиновер. Это ведь не магический эликсир, а ведьминский, тут всё построено на ином. Так что, если даже вас потревожат, вы будете по-прежнему не выспавшимся и не отдохнувшим, но вполне работоспособным.

 

— Понял. Проверим, — его губ коснулась улыбка, и он взглянул на веник. — А куда вы собрались с таким странным набором вещей, если не секрет, конечно?

 

— На охоту за домовым, — пояснила я. — Задание от школы.

 

— Ну-ну!

 

Вот под это скептическое «ну-ну» мы и отправились к окраинам. Разговор с Иваром как-то не клеился. Он и в тюрьме отмалчивался, пока я беседовала с Зиновером. И по пути не спешил заполнить затянувшуюся паузу. Меня это, откровенно говоря, начинало напрягать. Сам ведь напросился со мной, а теперь идет с каменным лицом и молчит. Лучше бы я одна отправилась! Хоть на психику никто не давил бы.

 

— Ивар, а ты всегда такой? — не выдержала я.

 

— Какой? — Изверг повернул голову и взглянул на меня сверху вниз.

 

— Как осетр замороженный, — ляпнула я и тут же захлопнула рот. Сама не знаю, с чего вдруг у меня это сорвалось с языка.

 

— Что такое осетр? — невозмутимо вопросил дерхан.

 

— Рыба. Деликатесная крупная рыбина.

 

— Хм… И что же заставило тебя сравнить меня с этой рыбиной? Да еще с замороженной? — поднял брови боевик.

 

— Ты такой же редкий вид, по крайней мере в ВШБ, чешуйчатый и шипастый в боевой ипостаси, и молчишь всё время, — буркнула я.

 

— А что ты хочешь, чтобы я рассказал? — всё с тем же непробиваемым спокойствием спросил Изверг, а мне захотелось его пнуть.

 

Нет, ну что за невозможный тип, а? Хоть немного должно быть у человека, тьфу ты, нечеловека, эмоций? Как так можно?! Подумала я, подумала, и так честно ему и сказала:

 

— Я тебя сейчас пну!

 

— Что? — растерялся Ивар. — Зачем?

 

А я возликовала. Так вот как с ним надо обращаться! Необходимо его шокировать, чтобы выбить хоть какой-то проблеск чувств.

 

— Расскажи, что ли, о своем мире. Надоело, что ты все время молчишь.

 

— Из меня получается плохая компания, да? — не совсем логично спросил он и едва заметно вздохнул.

 

— Отвратительная! — честно ответила я и заслужила укоризненный взгляд от Гаврюши и от дерхана. Ну а что? Правду ведь сказала, хоть и не очень вежливую.

 

— Что ты хочешь узнать о моем мире?

 

— Всё! Какие расы у вас живут кроме дерханов? Кого больше? Кто правит? У вас монархия? Какая у тебя семья?

 

— Мир у нас очень красивый, — задумчиво начал рассказ боевик. — Два океана, несколько морей. Материков четыре. На одном живут только дерханы и люди. На остальных — расы перемешаны. Я живу на том, где только мы и люди, — пояснил, поймав мой вопросительный взгляд. — У нас почти нет гор, а гномы предпочитают именно их, ты же знаешь. Больших лесов у нас тоже нет, а эльфы стараются жить там, где деревьев много. Но у нас почти во всех крупных городах есть стационарные порталы, с помощью которых можно перемещаться не только по своему материку, но и на соседние. Кто их строил, сейчас уже никто не знает. Они очень древние, но работают исправно, так что народы активно торгуют и путешествуют.

 

— А ты на всех материках уже бывал?

 

— Нет, — покачал головой парень. — Не успел. Насчет того, кого из народов больше, сказать сложно. Но наверное, все-таки дерханов. Мы живем на всех материках. У нас монархия. У каждого народа есть свой правитель, но подчиняются все единой власти — императору. Он — дерхан.

 

— Почему?

 

— Мы сильнейшие, — как само собой разумеющееся пояснил Ивар. — Это сейчас у нас мир. Раньше, когда шли войны, именно дерханы были наиболее мощной силой. Ты ведь знаешь, у нас имеется боевая ипостась. Да и наша магия… — Он помялся.

 

— А что с вашей магией?

 

— Самые могучие боевые маги — это высшие дерханы. То есть мы сильнее прочих не только физически, но и в магии.

 

— Это вы типа как демоны, что ли? — сопоставила я факты.

 

— В некотором смысле да. Имеются, конечно, и минусы в этом. Мы очень вспыльчивый и во многом нетерпимый народ. Нам трудно держать себя в руках. Если мы злимся и впадаем в неконтролируемую ярость, то… В общем, можем убить голыми руками, не говорю уж о заклинаниях. Нас уважают за силу, но и боятся. А с теми, кого боятся, не слишком-то дружат. — И опять внимательный взгляд серых глаз искоса.

 

— Я тебя не боюсь, — выдала после некоторого раздумья. — Опасаюсь немного порой, но всё же не боюсь. А Лолу и подавно.

 

— Кир, я не совсем типичный дерхан. В моем роду магия особенно сильна. Кстати, среди дерханов книгоходцы рождаются крайне редко, но в моем роду раз в несколько поколений появляются стабильно. Еще у Вархабов, у тех вообще каждый второй — книгоходец. Но это к слову. А относительно моей нетипичности… Всех детей в моей семье с раннего возраста учат контролю над эмоциями. Это важно, чтобы мы в порыве гнева случайно никого не убили. Мы учимся держать себя в руках, не поддаваться эмоциям.

 

— Так ты поэтому такой примороженный? — воскликнула я.

 

— Я привык вести себя сдержанно, — после долгой паузы ответил Ивар. — У меня не было друзей в детстве, у дерханов вообще с этим сложно, как я уже говорил. Та же Лола, у нее ведь не было и нет других подруг, кроме тебя. А у меня только в ВШБ появились Юргис и Эварт, но и они меня немного опасаются, не говорю уж о других. И только позднее возникла ты и остальные.

 

— Бедненький!

 

Изверг подавился воздухом от моего заявления, а Гаврюша насмешливо фыркнул и погладил своего хозяина лапкой по голове.
Назад: Глава 1 О замечательных покупках и споре с соседкой, а также о расплате за летние шалости и о приобретении личного учителя
Дальше: Глава 3 О поисках нового домового, знакомстве Изверга с молотком и девичьих разборках

nadin
интересно скачать книги