Книга: Заповедное место
Назад: X
Дальше: XII

XI

Лейтенанты Ноэль и Вуазне, стоя лицом друг к другу и вытянув руки, загораживали входную дверь. А человек, ради которого они соорудили этот двойной барьер, выглядел вполне безобидным.
— Откуда видно, что вы полицейские? — в сотый раз повторял он. — Откуда видно, что вы не воры и не бандиты? Особенно вы, — добавил он, показывая на Ноэля, у которого голова была острижена почти наголо. — Я условился о встрече с хозяином этого дома, он ждет меня в половине шестого, и я не хочу опаздывать.
— Хозяин не принимает, — произнес Ноэль, ухмыляясь еще противнее, чем обычно.
— Не верю. Покажите ваши документы.
— Мы же вам объяснили, — сказал Вуазне. — Документы у нас в пиджаках, пиджаки в доме, а мы не можем отойти от двери, потому что иначе вы войдете, а вход воспрещен.
— Конечно войду.
— Значит, получается замкнутый круг.
Либо он идиот, либо, при своем небольшом росте и тучной фигуре, очень смелый человек, подумал Адамберг, глядя на незнакомца. Ведь если он подозревал, что имеет дело с грабителями, ему следовало бы прекратить эти споры и побыстрее убраться отсюда. Однако в нем было какое-то особое, профессиональное чувство собственного достоинства, привычная уверенность в себе; его упрямое, даже несколько надменное лицо словно говорило: он намерен выполнить свою работу вопреки всему, но только при условии, что его одежда не пострадает. Кто же он? Страховой агент? Торговец произведениями искусства? Юрист? Банкир? За его решимостью прорваться через заслон крылось еще и чувство классового превосходства. Он не из тех, кто даст себя прогнать, тем более таким плебеям, как Ноэль и Вуазне. Торговаться с ними для него было недопустимо, и возможно, именно эта гордыня представителя высшей касты заменяла ему храбрость, когда он так безрассудно рисковал. Он не боялся тех, кто стоял ниже его на социальной лестнице. Однако в спокойные минуты его умное, ироничное, старомодное лицо должно было быть очень приятным. Адамберг подошел к лейтенантам с другой стороны, положил ладони на барьер из плебейских рук и поздоровался с незнакомцем.
— Если вы действительно из полиции, я не уйду отсюда, пока не поговорю с вашим начальником.
— Начальник — это я. Комиссар Адамберг.
Сколько раз и на скольких лицах Адамберг видел в эту минуту удивление и разочарование. А затем — готовность повиноваться власти, каким бы странным ни казался ее носитель.
— Очень приятно, комиссар, — сказал незнакомец, протягивая ему руку поверх живого барьера. — Поль де Жослен. Я врач месье Воделя.
Врач уже не нужен, подумал Адамберг, пожимая ему руку.
— Мне очень жаль, доктор, но к месье Воделю нельзя.
— Это я уже понял. Но как его врач, я вправе и даже обязан узнать, в чем дело, не правда ли? Он заболел? Скончался? Попал в больницу?
— Он умер.
— Значит, умер дома. Иначе здесь не было бы полиции.
— Верно.
— Когда и как это произошло? Я осматривал его две недели назад. Все было в порядке.
— Полиция вынуждена скрывать имеющуюся у нее информацию. Это обычная практика в случае убийства.
Доктор нахмурился, как будто повторил про себя: «убийство». Адамберг сообразил, что они разговаривают через живой барьер, как двое соседей, облокотившихся на ограду. Лейтенанты и не думали убрать руки, они словно застыли на месте. Адамберг тронул Вуазне за плечо, и барьер распался.
— Поговорим в саду, — предложил Адамберг. — По дому ходить нельзя, чтобы случайно не затоптать улики.
— Понимаю, понимаю. Вероятно, из тех же соображений вы не хотите поделиться со мной информацией?
— Могу вам сообщить то, что уже знают соседи. Это произошло в ночь с субботы на воскресенье, тело обнаружили вчера утром. Тревогу поднял садовник, который пришел домой в пять утра.
— Почему? Он слышал крики?
— По его словам, Водель никогда не выключал свет на ночь. А когда он вернулся, все окна были темными — притом что его хозяин панически боялся темноты.
— Знаю. Это у него с детства.
— Вы терапевт или психиатр?
— Терапевт, а также остеопат и соматопат.
— Ясно, — ничего не поняв, ответил Адамберг. — Он вам рассказывал о себе?
— Никогда: он ненавидел психиатров. Но я многое узнал, изучая его кости. В медицинском смысле они меня чрезвычайно интересовали. Водель — это был особый случай.
Доктор спохватился и умолк.
— Я понял, — сказал Адамберг. — Вы больше ничего мне не расскажете, пока я чего-нибудь не расскажу вам. Нам обоим приходится соблюдать профессиональную тайну, и это препятствует обмену информацией.
— Совершенно верно.
— Но вы понимаете, что я должен знать, где вы были в ночь с субботы на воскресенье, между одиннадцатью часами вечера и пятью часами утра?
— Понимаю и нисколько не обижаюсь. Однако, учитывая, что по ночам люди спят, а у меня нет ни жены, ни детей, какой ответ я могу вам дать? Ночью я в постели, если нет срочного вызова. Вам это знакомо.
Врач задумался, достал из внутреннего кармана ежедневник, одернул пиджак.
— Примерно в час ночи меня вызвал Франсишку, наш консьерж: он паралитик, я лечу его бесплатно. Хотел перебраться с кресла-каталки на кровать, упал, и большая берцовая кость вышла из сустава. Я вправил ему ногу и уложил его в постель. Через два часа он опять позвонил: колено распухло. Я послал его к черту, а утром зашел проведать.
— Спасибо, доктор. Вы знаете Эмиля, человека, который здесь работал по дому?
— Любителя игры в крестики-нолики? Занятный тип. Тоже мой пациент. Конечно, Эмиль не хотел лечиться, но Водель настоял: он был к нему привязан. За три года мне удалось существенно уменьшить его агрессивность.
— Да, он признает, что изменился, но говорит, что это возраст так на него действует.
— Ничего подобного, — усмехнулся доктор, и Адамберг вдруг увидел веселое, живое, лукавое лицо, которое, как он и предполагал, скрывалось за пренебрежительной гримасой. — С возрастом неврозы, как правило, не проходят, а усугубляются. Но я лечу Эмиля и постепенно добираюсь до зон оцепенения и возвращаю им подвижность, несмотря на то что этот хитрый зверь всякий раз закрывает за мной двери. Но я его одолею. Когда он был совсем маленьким, мать колотила его, однако он в этом ни за что не признается. Он обожает ее.
— Так откуда вы это знаете?
— Вот отсюда, — сказал доктор, ткнув указательным пальцем в основание черепа Адамберга, чуть выше и правее затылка.
Комиссар почувствовал едва ощутимый укол, словно на кончике пальца у доктора было жало.
— Тоже интересный случай, с вашего позволения, — вполголоса произнес доктор.
— Эмиль?
— Нет, вы.
— Но меня не били в детстве, доктор.
— Я этого и не говорю.
Адамберг шагнул в сторону, чтобы любопытствующий врач не мог дотянуться до его головы.
— У Воделя были враги? Думаю, это не является профессиональной тайной.
— Множество. Отсюда и его проблема. Причем это были опасные, а то и смертельные враги.
Адамберг, прохаживавшийся по узкой аллейке, остановился.
— Я не могу назвать их имена, — жестко сказал доктор. — Да и не вижу смысла. Это никак не связано с вашим расследованием.
У Адамберга зазвонил телефон, и он извинился, прежде чем ответить.
— Лусио, — проворчал он в трубку, — ты же знаешь, я на работе.
— Я никогда тебе не звоню, hombre, сегодня это в первый раз. Одна из малышек не может сосать, она чахнет. Я подумал, ты мог бы почесать ей лобик.
— Мне не до этого, Лусио, да и что тут сделаешь? Если она не умеет сосать, тем хуже для нее, таков закон природы.
— А если бы ты ее успокоил?
— От этого она не напьется, Лусио.
— Ты негодяй и сукин сын.
— Знаешь, Лусио, — чуть громче произнес Адамберг, — я все-таки не волшебник. И у меня был очень тяжелый день.
— У меня тоже. Представляешь, мне было трудно закуривать. Потому что я плохо вижу и не могу разглядеть конец сигареты. А дочка помогать не хочет, так как же мне быть?
Адамберг закусил губу, и доктор подошел ближе.
— Младенец не может сосать? — вежливо осведомился он.
— Котенок пяти дней от роду, — сквозь зубы ответил Адамберг.
— Если ваш собеседник не против, я бы попробовал что-нибудь сделать. Вероятно, ПДМ нижней челюсти блокируется на выдохе. Вполне возможно, закон природы тут ни при чем, это результат травмы, полученной при рождении. Роды были трудные?
— Лусио, — резким тоном спросил Адамберг, — это один из тех двоих, кого пришлось вытаскивать?
— Да, это которая вся белая, только кончик хвоста серый. Единственная девочка.
— Точно, доктор, — подтвердил Адамберг. — Лусио ее выталкивал, а я тащил, ухватив за подбородок. Может, я слишком сильно дернул? Это девочка.
— Где живет ваш друг? Если, конечно, он согласен, — скромно добавил доктор: казалось, мысль об опасности, грозившей живому существу, вдруг сделала его кротким и смиренным.
— В Париже, в Тринадцатом округе.
— А я в Седьмом. Если не возражаете, поедем вместе, и я вылечу малышку. Если, конечно, сумею. А пока пусть ваш друг протрет ее влажной тряпочкой, но так, чтобы она не промокла.
— Мы уже едем, — сказал Адамберг: у него было впечатление, что он дает сигнал к началу сложной полицейской операции. — Протри ей все тело чем-нибудь влажным, но только смотри, чтобы она не промокла.
Слегка ошалев, с ощущением, что он выпустил руль и теперь им помыкают все кому не лень — буйные невротики, иммиграционные потоки, врачи, однорукие испанцы, — Адамберг приказал подчиненным оцепить сад и повел доктора к своей машине.
— Забавно, — сказал он, выехав на окружную автостраду. — Я везу вас лечить кошку, а Водель угодил в пасть к дьяволу, прямо на острые клыки.
— Так это спланированное преступление? Он ведь был богат.
— Да. Думаю, все отойдет его сыну, — соврал Адамберг. — Вы его знаете?
— Лишь заочно, постольку, поскольку мне известен психологический тип Воделя-старшего. Желание, запрет, желание, запрет, и так далее: каков отец, таков и сын.
— Водель не хотел этого сына.
— Водель вообще не хотел детей: они стали бы легкой добычей для его врагов.
— Каких врагов?
— Если бы даже я назвал их, вам бы это ничего не дало. Все дело в маниях, долгие годы разъедавших душу, заполнивших самые потайные ее складочки и уголки. Это работа для врача, а не для полицейского. Или даже для спелеолога, если учесть ту стадию, на какой находился Водель.
— Другими словами, это были вымышленные враги?
— Не надо строить догадки, комиссар.

 

Лусио ждал их, сидя у сарая и похлопывал своей лапищей котенка, который лежал у него на коленях, завернутый во влажную салфетку.
— Ей конец, — произнес он сквозь слезы. Адамберг смотрел на него, не понимая, как можно так убиваться из-за кошки. — Она не может сосать. Кто это? — неприветливо сказал он, увидев доктора. — Нам тут не нужны зрители, hombre.
— Это специалист по челюстям кошек, не умеющих сосать. Уступи ему место, Лусио, и отдай котенка.
Лусио почесал отсутствующую руку и с хмурым видом выполнил приказ. Доктор сел на скамью, обхватил голову котенка своими толстыми пальцами — руки у него были удивительно крупные для его роста, почти сравнимые с громадной лапищей Лусио — и стал осторожно ощупывать ее то здесь, то там, то опять здесь. Шарлатан, подумал Адамберг, глядя на это крошечное, полуживое тельце и волнуясь больше чем следовало бы. Затем доктор принялся ощупывать таз, забарабанил подушечками пальцев по каким-то двум точкам, словно пианист, исполняющий трель, и раздалось едва слышное мяуканье.
— Ее зовут Шарм, — пробурчал Лусио.
— Сейчас вправим тебе челюсть, Шарм, — сказал доктор. — И все будет хорошо.
Теперь его толстые пальцы — Адамбергу показалось, что они постепенно разрастаются вширь, и он вспомнил Шиву с десятью руками — держали котенка за подбородок.
— Что случилось, Шарм? — тихо проговорил доктор, обхватив ее челюсть большим и указательным пальцами, как клещами. — Ты повредила сустав при рождении? Это комиссар его вывихнул? Или это ты испугалась? Потерпи минутку, сейчас у тебя все заработает. Вот, хорошо. Займемся твоим вчс.
— Это еще что такое? — подозрительно спросил Лусио.
— Височно-челюстной сустав.
Котенок не сопротивлялся, был вялым, податливым, как тесто, а когда доктор поднес его к кошке, начал сосать.
— Ну вот, — убаюкивающим голосом произнес Жослен, — в правой ветви челюстной кости головка сустава выдавалась вперед, а в левой была вдавлена. Конечно, при таком повреждении она не могла сосать. Сейчас дело пошло. Но хотелось бы точно удостовериться, что все в порядке, поэтому давайте подождем еще минуту-другую. Заодно я вправил ей крестец и подвздошные кости, они тоже слегка вдавились. Не сердитесь, но все это из-за того, что ее так энергично извлекали из материнского чрева. Она будет смелой и предприимчивой, приглядывайте за ней. Но при этом совсем не злой, наоборот, милой и ласковой.
— Да, доктор, — почтительно произнес Лусио: он не сводил глаз с котенка, который жадно, чуть не захлебываясь, сосал материнское молоко.
— И она всегда будет рада поесть. Из-за этих пяти дней.
— Как Фруасси, — пробормотал Адамберг.
— Это другая кошка?
— Это одна из моих подчиненных. Она без конца ест, она прячет еду про запас, и при этом она страшно худая.
— Тревожное расстройство, — устало проговорил доктор. — Надо бы и ею заняться. Всеми надо бы заняться, в том числе и мной самим. Я бы выпил вина или чего-нибудь другого, — сказал он вдруг, — если это никому не помешает. Сейчас время аперитива. Возможно, вам так не показалось, но я потратил много сил.
Сейчас в нем не осталось ничего от надменного сноба, которого Адамберг увидел по другую сторону живого барьера. Доктор ослабил узел галстука и запустил пальцы в седую шевелюру: так выглядит человек из народа, сумевший справиться с тяжелой работой, хотя еще час назад не был уверен, что справится. Этому человеку захотелось выпить, и Лусио отреагировал немедленно.
— Куда это он? — спросил доктор, увидев, что Лусио торопливо шагает к живой изгороди в глубине сада.
— Дочь запрещает ему пить и курить. Он прячет спиртное и сигареты в кустах. Причем сигареты у него хранятся в двойной пластиковой коробке, чтобы в дождь не намокли.
— Дочь, конечно, знает об этом.
— Конечно.
— А он знает, что она знает?
— Конечно.
— Так устроен мир: он движется по лабиринту наших тайных мыслей. Что произошло с его рукой?
— Оторвало взрывом во время гражданской войны в Испании, когда ему было девять лет.
— Но до этого было что-то еще, верно? Какая-то незажившая рана? Или травма? В общем, что-то такое, что не удалось исправить?
— Пустяк, — проронил Адамберг. — Укус паука, который так и не перестал чесаться.
— Он будет чесаться всю жизнь, — философски заметил доктор. — Это у него сидит здесь, — добавил он, постучав по лбу, — впечаталось в нейроны. Нейроны, так и не понявшие, что руки уже нет. Это тянется годами, и рассудок ничего не может с этим поделать.
— Для чего тогда нужен рассудок?
— Для того чтобы успокаивать, а это уже немало.
Лусио шел к ним с тремя стаканами, зажатыми в руке, и бутылкой, которую он придерживал подбородком. Зайдя в сарай, он поставил все это на пол, а потом озабоченно взглянул на котенка, все еще сосавшего мать.
— А она не лопнет? От объедения?
— Нет, — сказал доктор.
Лусио наполнил стаканы и предложил выпить за здоровье малышки.
— Доктор знал про твою руку, — сказал Адамберг.
— Ну ясное дело, — отозвался Лусио. — Укус паука чешется так, что до нутра пробирает.
Назад: X
Дальше: XII