20. ПЛЕНЕННЫЙ ЮН
Собираясь выполнить эту просьбу, Дороти спросила Тоттенгота, не слыхал ли он о темном колодце.
— Первый раз слышу, — отозвался тот. — Мы живем в темноте, а днем спим, но о темном колодце ничего не знаем.
— А кто-нибудь живет в этих горах? — спросил Страшила.
— Живут, и очень многие. Но лучше туда не ходите, — последовал ответ.
— А что это за люди? — спросила Дороти.
— Не знаю. Нам велено держаться подальше от горных тропинок, и мы так и поступаем. Эта песчаная пустыня нас вполне устраивает, и никто нам тут не мешает, — сказал Тоттенгот и стал укладываться спать.
Друзья покинули его темное жилище и, выбравшись на свет, двинулись по тропинке, что вела к скалам. Вскоре тропинка исчезла. Но они упрямо продвигались вперед и забирались все выше и выше, пока, наконец, не добрались до расселины, где скала словно раскололась надвое, отчего по обе стороны от путников ввысь поднимались две отвесные стены.
— Не пойти ли нам прямо? — предложила Дороти. — Так легче, чем карабкаться по камням.
— А предупреждение? — удивился Оджо.
— Какое предупреждение?
Мальчик показал на слова, выведенные краской на каменистой стене. Предупреждение гласило:
«БЕРЕГИСЬ ЮПА!»
Дороти прочитала предупреждение, а затем спросила Страшилу, не знает ли он, кто или что такое Юп?
Соломенный человек лишь покачал головой. Дороти посмотрела на Тотошку, но тот только и сказал: «Гав! «
— Единственный способ выяснить — это идти вперед, — сказал Страшила.
Так и порешили. Стены по обе стороны прохода делались все выше и выше. Вскоре они увидели новую надпись, которая гласила:
«БЕРЕГИТЕСЬ ЮПА В КЛЕТКЕ!»
— Раз так, то чего же нам его бояться, — сказала Дороти. — Кто бы ни был этот Юп, он в клетке не так опасен, как на свободе, а может, и не опасен вовсе.
— Не могу взять в толк: почему нас предупреждают беречься Юпа, раз он не опасен? — задумчиво произнес Страшила.
— Когда мы его увидим, то сразу все поймем, — успокоила его Дороти.
Ущелье извивалось то вправо, то влево, а проход был таким узким, что путники свободно дотрагивались руками до стен. Тотошка убежал вперед, но вскоре он издал испуганный визг и вернулся с поджатым хвостом.
— А! — воскликнул Страшила, возглавлявший процессию. — Мы, видно, подходим к Юпу.
Он завернул за угол и остановился так внезапно, что остальные натолкнулись на него.
— Что там? — спросила Дороти, поднимаясь на цыпочки и заглядывая ему через плечо, но, увидев, что там, она лишь удивленно вскрикнула.
В скале слева было подобие пещеры, а вход в нее был загорожен крепкой решеткой со стальными прутьями. Над ней виднелась надпись:
ПЛЕНЕННЫЙ ЮП.
ПЕЩЕРА ЮПА.
Самый крупный плененный великан
Рост — 7 метров
Вес — 210 килограммов
Возраст — более четырехсот лет
Нрав — буйный и дикий (когда не спит)
Аппетит — страшный. Предпочитает людей и апельсиновый мармелад Путники, подходящие к пещере, подвергают себя опасности Кормить великана воспрещается!
— Ну что ж… — вздохнул Оджо. — Пошли обратно.
— Но мы столько прошли! — возразила Дороти.
— Да уж, — подал голос Страшила. — И если мы не воспользуемся этим проходом, нам опять придется карабкаться по скалам. Может, быстренько пробежим мимо пещеры? Юп сейчас, наверное, почивает.
Но великан не спал. Он внезапно появился в проеме, схватил решетку своими огромными волосатыми ручищами и стал трясти ее так, что, казалось, она вот-вот рухнет. Юп был таким высоким, что друзьям пришлось закинуть голову, чтобы увидеть его лицо. Одет гигант был в розовый бархатный костюм с серебряными пуговицами и такой же серебряной тесьмой. Сапоги у него были из розовой кожи, с кисточками. На голове у него была шляпа с розовым страусовым пером.
— И-о-хо-хо! — сказал он басом. — Чую обед.
— Вы ошибаетесь, — возразил Страшила. — Апельсинового мармелада поблизости не видать.
— Но я ем и кое-что другое, — уверил его гигант. — Вернее, ем, когда мне удается это добыть. Но что-то давненько вкусное мясо не проходило мимо моей пещеры, и я порядком проголодался.
— Неужели вы много лет ничего не ели? — спросила Дороги.
— Ничего, если не считать шести муравьев и одной обезьяны. Думал, обезьяна все равно что человек, но нет, вкус другой! Не тот! Надеюсь, ты будешь вкуснее. Ты пухленькая и нежненькая.
— Меня тебе не съесть, — возразила Дороти.
— Почему?
— Я постараюсь не попасться тебе.
— Бессердечная девчонка! — завыл великан и снова затряс решетку. — Ты только подумай, сколько лет я уже не ел вкусной маленькой девочки! Но ничего, я постараюсь тебя сцапать.
И с этими словами великан просунул свои огромные ручищи, напоминавшие стволы деревьев, сквозь прутья решетки так, что коснулся ими противоположной стены прохода. Затем он протянул их к путникам и чуть было не поймал Страшилу.
— Подойди немножечко поближе, — попросил он.
— Я — из соломы, — предупредил тот.
— Из соломы? Нет, солому есть не буду! А это что за деликатес там, за тобой?
— Я — из лоскутного одеяла, — пояснила Заплатка, — и набита ватой.
— Ну и ну… — вздохнул гигант. — Мой обед уменьшился с четырех до двух блюд и собачки. Собачка будет на десерт.
Тотошка зарычал, оставаясь на почтительном расстоянии.
— Назад! — сказал Страшила друзьям. — Отойдем подальше и все обсудим.
Они отошли за каменистый уступ, где тропинка круто поворачивала так, что великан их не мог ни видеть, ни слышать, и стали совещаться.
— По-моему, — начал Страшила, — надо быстро пробежать мимо пещеры.
— Он меня сцапает, — грустно сказала Дороти.
— Юп может хватать нас лишь поодиночке, а я пойду первым. Он схватит меня, а все остальные проскочат. А меня он отпустит, потому что я несъедобный.
Они решили воспользоваться этим планом. Дороти взяла Тотошку на руки. Она пошла сразу за Страшилой. За ней — Оджо и последней — Заплатка.
Все вышло так, как предполагал Страшила. Грозный Юп весьма удивился, увидев, как они бегут мимо пещеры. Он схватил Страшилу. Великан быстро сообразил, что поймал самого несъедобного, потому что солома затрещала у него в руках, но за это время и Дороти и Оджо пробежали мимо.
Издав жуткий вопль, Юп швырнул им вдогонку Страшилу одной рукой, а другой схватил — Лоскутушку.
Бедный Страшила просвистел в воздухе и угодил в Оджо, сбив того с ног, а заодно и Дороти, которая вслед за мальчиком полетела наземь. Тотошка вылетел у нее из рук и тоже кубарем покатился по проходу. Наконец они пришли в себя, поднялись на ноги, и в этот момент разгневанный великан запустил в них Лоскутушкой. Опять все попадали, потому что Заплатка угодила прямохенько в середину отряда. Юп заревел так оглушительно, что все перепугались, не вырвался ли он на волю. Они долго сидели на дороге, смотрели друг на друга, но постепенно их охватила радость.
— Мы прорвались! — воскликнул Страшила. — И теперь можем спокойно продолжить путешествие.
— Юп — сущий невежа, — сказала Лоскутушка. — Хорошо еще, что мои лоскутки так крепко пришиты, а то от такого обращения можно лопнуть по всем швам.
— Разрешите мне за него извиниться, — молвил Страшила, помогая Лоскутушке встать и отряхивая ее платье своими соломенными руками. — Я с ним не знаком, но боюсь, что он вовсе не джентльмен.
Дороти и Оджо рассмеялись, а Тотошка залаял, словно тоже оценил шутку. И друзья пустились в путь в более приподнятом настроении.
— Хорошо еще, что великан сидит в клетке, — заметила Дороти чуть позже, — а то он…
— А то он мог бы быстро утолить свой голод, — без улыбки отвечал Оджо.