17
Намек на роман Эрмы Бомбек «Трава над отстойником всегда зеленее» («The Grass is Always Greener over a Septic Tank»). – Прим. перев.
18
Добрый день (исп.). – Прим. перев.
19
Идем (исп.). – Прим. перев.
20
Дерьмо (исп.). – Прим. перев.
21
Боже мой (исп.). – Прим. перев.
22
Знаменитый ловелас из пьесы Николаса Роу «Прекрасная грешница». – Прим. перев.
23
Добрый вечер, мадам доктор (фр.). – Прим. перев.
24
Фирменное блюдо (фр.). – Прим. перев.
25
Новый, другой (фр.).
26
Очень хорошо (исп.). – Прим. перев.
27
Знаменитый американский серийный убийца. – Прим. перев.
28
Бела Ференц Дежё Блашко, более известный как Бела Лугоши (1882–1956) – американский актер венгерского происхождения. Самая известная роль – Дракула в одноименной бродвейской постановке 1927 года и последовавшем за ней фильме.