Книга: Багровые реки
Назад: 9
На главную: Предисловие

10

Флиппер – электрический бильярд.

11

Передозировка (англ.)

12

На набережной Орфевр расположено Министерство внутренних дел.

13

Спины, или скинхеды (от англ. skinhead – бритоголовый), – молодые люди крайне правой, часто профашистской ориентации.

14

«Фаты» – фашисты, крайне правые.

15

«Мавр» – презрительная кличка североафриканцев, живущих во Франции.

16

После смерти (лат.).

17

ПДП – пункт уплаты дорожной пошлины.

18

ГИПС – главная инспекция полицейских служб во Франции.

19

Ростбиф – жаргонная кличка англичан во Франции.

20

Амиши – представители религиозной швейцарской секты, переселившиеся в XVIII веке в Америку, чтобы избежать воинской повинности, и живущие замкнутыми коммунами.
Назад: 9
На главную: Предисловие