49
Это последние слова Оскара Уайльда, который умирал в номере французского отеля, обклеенного безвкусными обоями.
50
«Золотая квадратная миля» – престижный район в Монреале.
51
Ежегодный бал, устраиваемый канадско-шотландским обществом.
52
Верно? (фр.)
53
Перевод В. Кормана.
54
Ли Хант (1784–1859) – английский эссеист, журналист, поэт, драматург, критик.
55
Джулия Чайльд (1912–2004) – американский телевизионный персонаж, ведущая кулинарных шоу.
56
Ноэл Пирс Кауард (1899–1973) – английский драматург, актер, композитор и режиссер.
57
Момента истины (фр.).
58
Блестяще. Удивительно. Великолепно (фр.).
59
Маргарет Этвуд (р. 1939) – канадская писательница, известная активистка-эколог. Мартин Брайан Малруни (р. 1939) – премьер-министр Канады с 1984 по 1993 г.
60
Название монреальского музея искусств.
61
Название песни, популярной в 1980-е годы.
62
Перевод В. Топорова.