Книга: Паноптикум. Книга первая. Крах
Назад: Глава 3. Идущие на смерть
Дальше: Глава 5. Грандиозный спектакль

Глава 4. Добро пожаловать в «Яму»

Эсмонд Мортис в сопровождении двух охранников следовал в административный блок «Социального лепрозория». В отличие от других заключенных, Эсмонд был одет в вольную одежду. Там, где он отбывал свой пятнадцатилетний срок за организацию преступного сообщества, это было большой привилегией. Да, заключенный с номером XX777XX имел намного больше возможностей по сравнению с «братьями по несчастью», так как был на хорошем счету у администрации тюремного комплекса. Он далеко не был ударником тяжелого шахтерского труда или активистом, который высматривал и сообщал охране о нарушителях дисциплины.
До своего заключения Эсмонд Мортис был главой преступного синдиката, который создал его отец — легенда преступного мира Эритеи — Рэкс Мортис. Мортис — старший оставил после своей смерти целую империю, интересы которой распространялись на азартные игры, торговлю наркотиками, проституцию, контрабанду, а также легализацию доходов, полученных преступным путем.
Когда Эсмонд был на свободе, он помогал начальнику тюрьмы Феликсу Груву реализовывать местным коммерсантам «неучтенку». «Неучтенкой» на местном жаргоне называли часть добытых в шахтах «Социального лепрозория» минералов, которая не проходила ни по каким бухгалтерским документам. Эта теневая схема приносила доход всем её участникам, делая их отношения более доверительными.
Но когда Мортис вляпался в историю с кристаллом Квинта, Спектрат отправил его за решетку, а местная верхушка полиции, которая получала взятки от Эсмонда за покровительство, благоразумно решила не вмешиваться в большую политику. Мортис, оказавшись в учреждении, которое возглавлял Феликс Грув, не стал «бывшим» партнером. Его преступные связи продолжали работать, несмотря на то, что физическое тело Эсмонда томилось в этой каменной преисподней.
Но заключение в тюрьме очень тяготило Мортиса. «Проклятый кристалл Квинта, — подумал он, следуя за охраной. — Ну спасибо тебе, папаша Рэкс». Эсмонд, разглядывая по пути обшарпанные стены тюремного комплекса, погрузился в воспоминания трехлетней давности, когда его отец — глава преступного синдиката Рэкс Мортис пребывал на смертном одре…
* * *
О том, что Рэкс Мортис является его отцом, Эсмонд узнал лишь после своего пятнадцатилетия. Об этом рассказала его мать Кира, которая когда — то была профессиональной воровкой, но, выйдя замуж за местного оптовика сельскохозяйственной продукции, покончила с преступным прошлым. Эсмонд, будучи трудным подростком, не нашел общий язык с отчимом, который по своей душевной доброте искренне хотел образумить пасынка, пытаясь приобщить его к семейному бизнесу. Но Мортис — младший, воспитанный в духе преступной романтики, всячески этому противился, считая честную жизнь уделом слабых.
Терпение Киры лопнуло, когда Эсмонд и его нетрезвые друзья покалечили отчима, сломав ему пару костей в пьяном угаре. «Хочешь быть преступником, тогда будь профессионалом, как твой отец, — произнесла она, вручая ему запечатанный сверток и конверт с письмом. — Но встретившись с трудностями такой жизни, никогда не смей жаловаться на судьбу, которую ты выбрал сам…» Кира, поцеловав сына на прощанье, отправила его к отцу на Эритею.
Но отец — худощавый чернокожий мужчина, на вид которому было лет пятьдесят, недоверчиво встретил своего отпрыска и, прочитав послание от Киры, даже произнес фразу:
— Интересно, с чего эта шлюха вдруг решила, что ты мой сын?
Однако он дал Эсмонду работу, взяв его в преступную бригаду своим телохранителем. Тогда Рэкс являлся правой рукой Безумного Гарольда, державшего в страхе северные районы Эритеи. На протяжении шести лет Эсмонд был рядовым боевиком, но после того как он героически схлопотал пулю, прикрыв Рэкса своим телом, отец всё же признал его как собственного сына.
После череды криминальных войн, прокатившихся по Эритее, врагам Безумного Гарольда всё же удалось отправить последнего к праотцам, взорвав его в собственном лимузине. Рэкс Мортис занял его место и заключил видимое перемирие. Но это было лишь передышкой, после которой Рэкс жестоко расправился с главарями конкурирующих кланов не без помощи своего сына.
Сколотив со временем свою преступную империю, Рэкс вернул спокойствие на улицы Эритеи, но его здоровье, подорванное в лагерях и тюрьмах, дало о себе знать. В последние дни своей жизни Рэкс вызвал к себе сына, и между ними состоялся серьёзный разговор…
Штаб — квартира группировки располагалась в пентхаусе с видом на север. Когда Эсмонд, вернувшись с Акрита, куда он отвозил солидную сумму тамошним высокопоставленным полицейским, поднялся к отцу, то увидел того совершенно разбитым стариком, которого уже мало интересовали проблемы его криминальной империи.
Рэкс, окруженный многочисленными охранниками— головорезами, восседал на роскошном кресле, которое было установлено на балконе. С балкона, расположенного на самом последнем этаже высотки, открывался чудесный вид на окрестности города. Увидев сына, он приказал всем покинуть помещение, оставшись с Эсмондом наедине. Возле кресла лежала опиумная трубка, с которой Рэкс не расставался последние месяцы. Сын присел рядом с отцом. Со стороны эта картина могла напоминать чудесную семейную идиллию. Стояла пасмурная погода, но без осадков. Теплый ветер обдувал сухожильного чернокожего старика, чья седина на висках говорила о его жизненном опыте, а отрезанная половина уха напоминала о тяжелой жизни профессионального преступника.
— Как ты, отец? — нарушил молчание Эсмонд.
— Отвратительно, — прохрипел Рэкс, укутавшись в накинутый на плечи верблюжий плед. — Так паршиво я себя чувствовал только тогда, когда назвал твою мать шлюхой, а тебя, поначалу, не принял как сына. Кира была первоклассной воровкой и даже поддерживала меня, когда я мотал свой первый срок за ограбление в «Яме».
Рэкс отбыл два срока в «Социальном лепрозории», который он всегда называл «Ямой». Описание этого места, со слов самого Рэкса Мортиса, сводилось к образному описанию гигантского унитаза, «в который тебя смывает любой ублюдок в судейской мантии».
— Я тут как — то размышлял, — продолжил старик после небольшого раздумья. — Кто мы и зачем живем на этой Земле? Оказывается, я никогда об этом особо не задумывался. Мне было… некогда, что ли… Вся моя жизнь напоминает какой-то жуткий боевик, со стрельбой, наркотиками, семейными неразберихами и пребыванием в «Яме». Я построил здесь свою империю и хочу, чтобы ты, Эсмонд, возглавил её после моей смерти…
— Я польщен, отец, — ответил Эсмонд.
— Ты не должен быть польщен, сын мой, ты должен осознавать то, на какую ступень ты ступаешь, — по — отечески поправил сына Рэкс. — Теперь ты — «царь горы». Другие члены синдиката обязательно попробуют тебя сбросить. Шерхан и Бритый Бо обязательно начнут сеять смуту среди других членов организации. Опять пойдёт война и передел сфер влияния… Поэтому после моей смерти мы провернем последнее дельце. Устрой похороны таким образом, чтобы эти два ублюдка оказались у моего гроба во время взрыва. Нашпигуй мой гроб взрывчаткой, и мы покажем им последний в их жизни фейерверк…
Старик улыбнулся и раскашлялся. Эсмонд не рад был этой идее и попытался откреститься от неё. Но отец разозлился и назвал его «молокососом, который не понимает, что поставлено на карту». Получив клятву от Эсмонда, что тот всё сделает как надо, старик успокоился и ровным тоном произнёс:
— Я делаю это для твоей защиты, сынок… Ты мне очень дорог, поэтому я должен позаботится о тебе после своей смерти… Кстати… — Рэкс достал из — за пазухи свёрток и передал его Мортису — младшему.
Эсмонд, развернув сверток, увидел старую небольшую коробку из — под конфет. Открыв её, он обнаружил внутри кристалл размером с ладонь ребенка. Сбоку и снизу кристалла виднелись потертые от времени микросхемки, впаянные в прозрачное тело артефакта.
— Что это? — с интересом спросил он, вертя в руках эту вещицу.
— Без понятия… — пожал плечами Рэкс. — Меня, когда я был младенцем, подкинули в одну бедную фермерскую семью, которая выращивала различные сельскохозяйственные культуры на юге округа Эритея в небольшом поселении. Несмотря на то, что в семье уже был ребенок, они приняли меня как родного… Мои приемные родители были небогаты, но очень добры ко мне и к моему, уже покойному сводному брату Джозефу. Но их сразила неизвестная болезнь. Мать, боясь, что мы тоже заболеем, отдала нам последние деньги и отправила к родственнице на Эритею, которая обещала устроить нас на горно — обогатительную фабрику рабочими. Но перед этим мать отдала мне этот кристалл и рассказала, что эта вещь была в корзине рядом со мной, когда меня подкинули. Мать была не образована и не понимала, что это такое, но сохранила его для меня.
Но по прибытию на Эритею нам стало не до кристалла. Когда родители умерли, родственница устроила нас на фабрику, но зарплату забирала себе, мотивируя это необходимой платой за еду и аренду подвала, в котором мы ютились.
Наевшись этого дерьма, мы с братом пустились во все тяжкие. Когда нас на Эритее объявили в розыск за налеты на ювелирные магазины, мы отправились в Пир, где я и познакомился с твоей матерью. Она должна была дернуть из кармана инкассатора ключи от электромобиля, а в нашу задачу входил сам угон.
Когда мы все — таки прилипли на очередном деле, нас отправили с братом в «Яму», где тот скончался от горной лихорадки. Тогда это ещё была сравнительно небольшая тюрьма, не то, что сейчас… Потом у меня была череда взлетов и падений. Я уже давно забыл о кристалле, который оставил у Киры, и о ней самой, пока не появился ты. Мой образ жизни не позволял поддерживать семейных отношений с твоей матерью, да и она сама не особо стремилась к этому. То, что у меня есть сын, я узнал из записки, которую ты мне принёс вместе с этим кристаллом, оставленным на сохранение у Киры.
Следующий срок я получил за кражу редкоземельных металлов прямо из — под носа местной полиции…
Рэкс усмехнулся и одобряюще закивал головой, вспоминая те славные дни, когда об этом деле трубили все газеты и телевидение. Когда его все же взяли, Рэкс Мортис стал очень знаменитой личностью в преступном мире. После второй отсидки его подтянул к себе местный гангстер по прозвищу Безумный Гарольд, и они вместе начали строить свою преступную империю, пока тот был жив.
— Потом были гангстерские войны, в которых мы с тобой вместе участвовали, когда ты был ещё подростком. Ты хорошо проявил себя, и я понял, что Кира тебя правильно воспитала. Ты прирожденный гангстер с жесткой, но хорошо продуманной хваткой. Ты весь в меня, сынок, — старик улыбнулся, обнажив искусственные ровные зубы. — Сегодня мне снилось, будто я умирал, но, вспомнив об этом кристалле, я неописуемо захотел жить, чтобы передать его тебе. Я до сих пор не знаю, что это за вещь. Возможно, она имеет какую — то ценность. По крайней мере, как семейная реликвия…
Но после взрыва на похоронах, когда Эсмонд предусмотрительно оказался за каменной колонной, он стал более прагматичен и не стал себя обязывать семейными традициями. Мортис — младший решил узнать, что это и какую ценность этот кристалл имеет, если её измерять в акритских долларах.
Эсмонд зашел в гости к знакомому оценщику и показал тому кристалл. Вальтер Хьюз — так звали оценщика, внимательно и долго разглядывал эту вещь. Внезапно его пальцы затряслись, и он, положив кристалл на стол, принялся разминать ладони.
— Похоже на кристалл памяти. Технология соответствует периоду прихода к власти Эрика Злого, может, на десяток лет раньше… — Вальтер как — то нервно покачал головой, не убирая свой взгляд от артефакта. — Довольно любопытная вещь…
Возможно, я найду на неё покупателя…
Через пару дней оценщик устроил Эсмонду встречу с человеком по имени Георг Кантор. Мортису приходилось слышать об этом человеке. Люди в его команде рассказывали, что Кантор оказывал помощь заключенным «Социального лепрозория», а также поддерживал их семьи на свободе. Многие из тех, кто освобождался, всегда могли обратиться к Георгу, который давал им работу на своих рудниках, платя за это хорошие деньги. Доход позволял многим остаться на свободе и не вляпаться в какую-нибудь сомнительную историю. Люди любили и уважали Георга, который вел скромный образ жизни у себя в усадьбе, несмотря на то, что владел богатейшими рудниками Аляскинского хребта.
Эсмонд, в сопровождении хорошо вооруженной охраны, прибыл в усадьбу Кантора вместе с оценщиком. Вальтер Хьюз постоянно озирался по сторонам и был какой-то возбужденный. Эсмонд с ухмылкой наблюдал, как Вальтер изрядно нервничает, отчего его маленькая голова вжималась в плечи. Когда они подъехали к ограде особняка, Вальтер нажал несколько кнопок на персональном интеграторе и произнёс:
— Мы подъехали, открывайте…
Через несколько минут железные ворота автоматически открылись, и лимузин, в сопровождении машины с охраной, въехал на территорию усадьбы. Как только машина пересекла периметр, в воздух взмыли роботизированные фонари и расположились вдоль дороги подобно плафонам, освещая процессии путь до особняка.
Когда Эсмонд вышел из машины, он увидел здание, построенное в необычном архитектурном стиле. Каркас дома гармонично сочетался со скалой, к которой он был пристроен, а его стены украшали вьющиеся растения, поднимавшиеся до самого верхнего третьего этажа. Оценщик, сопроводив Мортиса до дверей, остался на улице, составив компанию двум водителям.
На пороге дома Эсмонда и его головорезов встретил пожилой дворецкий.
— Добрый вечер, господа! Меня зовут Клаус, — произнёс он. — Проходите, прошу вас…
Дворецкий принял у гостей верхнюю одежду и, взяв чистый шелковый мешочек, попросил всех сдать оружие. Бандиты, переглянувшись между собой, посмотрели на своего босса.
— Это обязательное условие нашей встречи? — с пренебрежением спросил Эсмонд у дворецкого.
— Мистер Мортис, в этом доме лишь два человека — хозяин этого благородного дома и я. Лучшим оружием во время встречи с Георгом Кантором будет ваша речь, — аргументировал дворецкий и, поклонившись, выказал почтение.
Эсмонд усмехнулся, но всё — таки достал из — за пояса два пистолета и положил их в мешок. Остальные последовали его примеру. Рассадив гостей в холле, дворецкий обратился к Эсмонду:
— Мистер Мортис, Георг Кантор ждет вас у себя в кабинете…
Эсмонд вслед за дворецким поднялся на второй этаж и зашел в кабинет.
Кабинет был довольно скромно обставлен и больше напоминал библиотеку. Вдоль стен тянулись высокие шкафы, набитые книгами, а слева от входа располагался чайный столик с двумя креслами. На столе стоял чайник, изумрудная шкатулка с заваркой, две чашечки на серебряных блюдцах, а также различные сладости. Справа от дверей был установлен манекен в доспехах самурая, чья маска воинствующе уставилась на Эсмонда. У дальней стены стоял обычный, ничем не примечательный стол, заставленный различным оборудованием. За столом сидел статный человек высокого роста и что-то с интересом разглядывал, используя увеличительное стекло. Вытянутый овал лица Георга окаймляла черная шкиперская бородка. Одет он был в однотонный костюм синего цвета и светлую рубашку с жестким воротничком, верхняя пуговица которой была расстёгнута. Кабинет наполняли запахи табачного дыма и мягкий свет изящных софитов, свисающих с потолка.
После того как Эсмонд вошёл, Георг Кантор отложил в сторону увеличительный прибор и, встав, проследовал навстречу Мортису, протягивая руку.
— Мистер Мортис! Вот и вы! — воскликнул Георг, пожимая Эсмонду руку. — Искренне рад нашей встрече, присаживайтесь, пожалуйста…
Расположившись на креслах, стоящих возле чайного столика, Георг рассыпал по бокалам заварку и залил её кипятком. Потом он добавил желтого сиропа из одуванчиков и, тщательно размешав, пододвинул к Эсмонду одну из чашек.
— Вот, — указал Георг Кантор на одну из ваз со сладостями, — попробуйте. Необычайно вкусная штука — «рахат — лукум». Клаус вычитал рецепт в какой-то старинной книге. Кулинария — это его, так сказать, хобби…
Эсмонд взял предложенную сладость и положил в рот.
— Да, действительно вкусно, — согласился он и, немного погодя, добавил, — но я приехал сюда не за тем, чтобы дегустировать кулинарию вашего слуги, господин Кантор. Я здесь для того, чтобы совершить сделку. Сколько вы готовы заплатить за кристалл?
Георг молчал. Он отпил из чашки и, поставив её на место, откинулся в кресло. Погладив бородку, он произнёс:
— Это зависит от того, что содержится в этом кристалле памяти. Раз мы перешли к нашим делам, позвольте взглянуть на артефакт…
Эсмонд достал кристалл, завернутый в шелковый платок, и передал его Георгу. Тот рассмотрел его через увеличительное стекло и, встав с кресла, проследовал к своему столу. Установив кристалл на специальную подножку, Кантор совершил какие-то манипуляции в интерфейсе оборудования, после чего кристалл засветился холодным синим цветом.
— Отлично, по крайней мере, установка работает… — прокомментировал происходящее Георг.
Через некоторое время голография спроецировала в пространство полупрозрачный экран, на котором высветилось: «ИДЕТ ЗАГРУЗКА…» Секунд через двадцать на экране появилась следующая надпись:
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ АРХИВ АКРИТА
ХРАНИЛИЩЕ 25463-D
РАЗДЕЛ: «ИСТОРИЯ»
Дата создания 01 март 2545 г.
Ответственный: комендант Табулария Корнелий Пруст
Электронная подпись:

 

 

 

 

Эсмонд обратил внимание на то, как загорелись глаза у Георга Кантора. «Видимо этот кристалл настолько ценен для него, что здесь можно было бы заработать гораздо больше, чем я предполагал ранее…» — подумал про себя Мортис.
Георг, тем временем, перелистнул пару страниц и бегло ознакомился с содержимым. Выключив оборудование, он взял кристалл и сел обратно в кресло, расположенное возле чайного столика.
— Хорошая вещь, — сказал Кантор, возвращая артефакт владельцу, — я дам вам за неё полмиллиона акритских долларов.
Эсмонд сделал глоток чая и поставил кружку на столик. Сумма была внушительная, но в Мортисе уже взыграла жадность и азарт игры на повышение цены. Зажевав какую — то сладость, он посмотрел на Георга и произнес:
— Услышав вашу цену, мне захотелось проехать в столицу и узнать у тамошних коллекционеров, почему глубокоуважаемый Георг Кантор предлагает такую маленькую сумму за столь чудесную вещицу…
Георг, услышав это, с удивлением посмотрел на Эсмонда.
— Поверьте мне, мистер Мортис, вам не следует делать это. Коллекционеры Акрита ненадежные партнеры, а информация, полученная ими, обязательно попадёт в Спектрат, так как внутри кристалла находится то, о чем государственная власть предпочла бы умолчать. Это создаст вам лишь одни проблемы, мистер Мортис, — подытожил Кантор. — Скажите, сколько вы хотите получить за этот артефакт?
— Три миллиона будет достаточно, — Эсмонд сам удивился той сумме, которую озвучил, но вида не подал.
— Три миллиона вы явно не получите. Могу вам предложить максимум миллион.
— Я думаю, что сделка не состоится, — недовольным тоном произнес Мортис и, привстав с кресла, обозначил хозяину, что намеревается прервать встречу.
— Присядьте, мистер Мортис, прошу вас, — остановил гостя Кантор. — Я сейчас вам объясню кое-что…
Эсмонд, немного поколебавшись, все — таки присел.
— Вы уважаемый человек, мистер Мортис, и представляете серьёзную организацию. Именно из уважения к вам я удвоил цену. Скажу вам откровенно, в этой сделке я не являюсь частным лицом, а представляю группу единомышленников. Максимальная сумма, на которую меня уполномочили, равна одному миллиону. Это очень хорошие и справедливые деньги за кристалл, от которого, поверьте мне, мистер Мортис, многие в этой стране непременно пожелали бы избавиться без всякого вознаграждения из — за страха перед Спектратом. Добавлю, что у меня есть инструкции, согласно которым, невзирая на исход переговоров, я должен заполучить эту вещь. Это очень важно для нас, мистер Мортис…
— То есть, если я не соглашусь, вы заберете кристалл силой? — раздраженно произнёс Эсмонд, удивившись такому резкому повороту сюжета. — Господин Кантор, вы разве забыли о моих людях, сидящих в холле на первом этаже?
— А зачем мне о них думать? О них позаботится Клаус. Он уже рассадил ваших солдат на диване, как уток в тире…
— Клаус? Этот старый дворецкий? — Эсмонд рассмеялся, пытаясь поймать Кантора на блефе.
— Поверьте мне, мистер Мортис, — с улыбкой произнёс Георг, — Клаус не только крайне эффективный киллер, но и мастер мимикрии. Имея отличную позицию возле большой вазы, которую вы могли видеть в прихожей, Клаусу понадобится всего лишь шесть секунд, чтобы оставить вас без охраны, стреляя с обеих рук. Далее он ликвидирует двух водителей, разговаривающих возле клумбы перед особняком. Нам же с вами предстоит рукопашная схватка, итог которой будет непредсказуем. Даже в случае вашей победы надо мной, синдикат, который вы возглавляете, предпочтет слить вас, чтобы не участвовать в противостоянии с моими единомышленниками.
Кому это надо? Я же вам предлагаю хорошие деньги за этот кристалл. Да, возможно, ваше самолюбие, может, и пострадает, но пусть ваш разум остудит моя клятва в том, что об этом разговоре никто не узнает. Вы приехали ко мне, совершили сделку и уехали. Вашему авторитету в преступной организации не будет нанесено никакого ущерба… Всё, что для этого требуется, так это пожать мою руку, оставить кристалл Квинта, получить чек на депозит в миллион акритских долларов и сообщить своим людям, что оружие необходимо оставить ввиду проверок на дорогах…
Эсмонд недобро улыбнулся, но решил не устраивать войну. «Не сейчас…» — подумал он и пожал Георгу Кантору руку.
Получив чек, Эсмонд, в сопровождении хозяина усадьбы, спустился в холл на первый этаж. Дворецкий Клаус, руки которого были облачены в белые перчатки, стоял возле большой вазы и держал серебряный поднос. Когда Клаус увидел, что Мортис его внимательно изучает, он немного приподнял поднос и удовлетворил интерес Эсмонда двумя пистолетами, которые прижимал к днищу — по одному с обеих сторон. Охранники неподвижно сидели на диванах и лишь вертели головами, разглядывая просторный холл особняка, украшенный высокохудожественными картинами. «Действительно, ёбаные утки», — подумал про себя разозленный Эсмонд.
— Так, утки, — вслух произнес он, — звонил начальник полиции, сказал, что на дорогах облавы, так что оружие пока оставим в этом доме. По машинам…
Охранники переглянулись и, встав с диванов, последовали в прихожую за своим боссом. Клаус прошел в небольшую комнатку и вернулся с верхней одеждой гостей. Когда он передавал Эсмонду его эклиновое пальто, последний еле сдержался, чтобы не дать волю переполнявшему гневу.
Мортис накинул пальто, загадочно показал пальцем на пожилого дворецкого и, молча, вышел в прохладную ночь…
* * *
Раздавшийся рокот отразился от стен гигантского карьера и так ударил по слуху, что Эсмонд забыл, над чем раздумывал, машинально схватившись за уши. Охранников защищали шлемы, поэтому они даже не шелохнулись. Подняв голову, Эсмонд увидел конвойный «Левиафан», медленно опускающийся на дно карьера.
Запрыгнув в вагонетку на магнитной подушке, троица проследовала к административному корпусу, минуя прогулочные боксы. Пройдя кучу постов и локальных решеток, они, наконец, дошли до железной двери, на которой была прибита табличка «Тихо, идет допрос».
Охрана, впустив Мортиса внутрь, захлопнула за ним дверь. В комнате стоял стол, за которым сидели два человека: начальник тюремного комплекса Феликс Грув и… Эсмонд вначале не понял, кто тот — второй присутствующий… «Черты вроде знакомые, но…» — когда Эсмонд понял, что же его так обескуражило, он залился таким звонким смехом, что «незнакомец», одетый в полосатую тельняшку с закатанными рукавами и старые армейские штаны, даже немного привстал, с непониманием поглядывая на своего шефа.
— Я… Я… — не унимался от хохота Эсмонд Мортис, скатываясь в истерический смех между попытками набрать побольше воздуха в легкие. — Рыло, а ты ведь умеешь удивить, старик!
Главный надзиратель, которому уже было под пятьдесят, нахмурил густые, сросшиеся на переносице брови. Отдышавшись, Эсмонд произнес:
— Я вначале не понял, кто это, — Мортис показал пальцем на Рыло. — Твою мать, кто же тебе сделал такой чудовищный нос?
Вместо привычного, залепленного лейкопластырем носового отверстия, на физиономии Рыла присутствовал нос, явно сделанный кустарным способом где — то на промышленной зоне тюрьмы, отчего обладатель этой конструкции был похож на кабана со спиленными клыками.
— Они, что, сделали тебе нос из хлебного мякиша? — Эсмонд снова залился раскатистым хохотом.
Даже всегда невозмутимый начальник тюрьмы Феликс Грув невольно улыбнулся, наблюдая, как Эсмонд издевается над главным надзирателем. Но вспомнив, зачем он приказал привести сюда Мортиса, решил сменить тему.
— Присядь, Эсмонд, — произнес Грув, указывая взглядом на скамейку, расположенную напротив стола. — У нас к тебе серьёзный разговор.
Мортис проследовал к скамейке и присел, с улыбкой поглядывая на искусственный нос главного надзирателя. Грув одним движением руки пригладил чёрную прядь волос на голове и сразу же перешел к делу.
— Эсмонд, у нас есть к тебе деловое предложение. Вот… — с этими словами он достал из кармана мини — визуализатор и положил на стол, нажав перед этим несколько кнопок.
На поверхности визуализатора появилась выпуклая линза и, заиграв всеми цветами радуги, спроецировала в пространстве трехмерную модель тюремного комплекса, опутанного сетью тоннелей и шахт.

 

 

 

 

— Один наш специалист по геологоразведочным работам, — продолжил Феликс, — обнаружил эндогенное магматическое месторождение, богатое титаном, хромом, платиной, медью и никелем. На голографии, которая перед тобой, оно помечено сферой. К сожалению, наш специалист был крайне неосторожен и случайно упал в одну из шахт, видимо, запутавшись в системе тоннелей. Поэтому все, кто об этом знают, сейчас находятся в этой комнате…
Феликс Грув замолчал и обвел взглядом всех присутствующих. Эсмонд перестал кривить улыбку, пытаясь понять, к чему ведет свой монолог начальник тюрьмы. Рыло, молча, сидел, недружелюбно уставившись на Эсмонда.
— Эсмонд, твоя задача состоит в организации рабочей бригады, которая будет состоять из людей твоего квартала, умеющих держать язык за зубами. По документам бригаду припишут к общим работам, но добычу ценной породы она будет вести на нашем тайном месторождении. Дальше делаем всё по отработанной схеме — порода поднимается на поверхность как пустая, но в реалии будет попадать на заводы нашего бизнес-партнера. По моим подсчетам, этот денежный поток не иссякнет в течение десяти лет…
— Стоп, стоп, стоп, — затараторил Эсмонд, перебив начальника тюрьмы, — Десять лет? Феликс, ты это о чем? А как же наш договор, согласно которому я дал свидетельские показания на политическом процессе против Георга Кантора в обмен на своё освобождение? Этим, между прочим, я настроил против себя немало местных, которые попытаются перерезать мне глотку при любом удобном случае. Кантор уже почти полтора года как лежит в могиле, а я до сих пор ещё не выбрался из этой ямы…
Феликс Грув нахмурился.
— Эсмонд, ты договаривался с представителями Спектрата, а я лишь исполняю судебные решения, но не пересматриваю их. Это политика, Эсмонд, от которой я сам держусь подальше. Вот тебе мой совет — прояви благоразумие, иначе мы найдем другого человека для этой работы…
Последняя фраза звучала угрожающе, несмотря на добродушный тон начальника «Социального лепрозория». Мортис понял, что в случае отказа от данного предложения, он отправится из этой комнаты прямиком в ту заброшенную шахту, куда «случайно» упал специалист по геологоразведочным работам. «Поганые крысы», — подумал Эсмонд, рассматривая двух людей, сидевших напротив него. От осознания того, что его кинули, Мортис сжал кулаки под столом.
Но Эсмонд был далеко не дурак. Он прекрасно понимал бесправное положение заключенного «Социального лепрозория», поэтому не подал виду и принял правила навязываемой ему игры. Положив руки на стол и сцепив в «замок» пальцы, Эсмонд, пододвинувшись поближе, деловым тоном произнёс:
— Какова моя доля?
Услышав это, Феликс опустил нахмуренные брови и задумчиво посмотрел на потолок, будто ответ был именно там. Произведя в уме какие — то вычисления, Грув промолвил:
— Три процента…
— Три процента? — с удивлением воскликнул Эсмонд, — Феликс, а чем, по — твоему, я буду платить своим людям за молчание? Накинь хотя бы ещё пару процентов…
— Послушай, Эсмонд, половина денег уйдет на Акрит очень важным шишкам, которые обеспечивают мне покровительство и дают спокойно превращать труд заключенных в капитал, — парировал Грув, — но так уж и быть, ввиду наших давних отношений я накину тебе ещё один процент. Надеюсь, мы договорились?
Эсмонд откинулся на спинку стула и чуть заметно кивнул. Но на самом деле размер доли его совсем не волновал. Мортиса волновал тот пятнадцатилетний срок изоляции в «Социальном лепрозории», который ему вынес окружной суд Эритеи. После суда над Кантором, Мортис пребывал в уверенности, что его освободят, но сейчас… Сейчас он почувствовал, как пятнадцать лет изоляции легли тяжким грузом ему на плечи.
— Я рад, что мы все — таки пришли к обоюдовыгодному решению, — констатировал Грув, потирая ладони, — Рыло, сопроводи Эсмонда до его блока.
— Но мне нужно встречать этап. «Левиафан» уже приземлился в доке карьера…
— Ничего страшного, думаю, Эсмонд будет не против подышать свежим воздухом в прогулочном боксе, пока ты будешь немного занят, — Феликс посмотрел на Мортиса, который качнул головой, словно соглашаясь с мнением начальника тюрьмы.
Когда Рыло и Эсмонд вышли за дверь, главный надзиратель снял с лица протез и залепил носовую пазуху лейкопластырем.
— Давай, двигай, — грубо произнёс Рыло и, подтолкнув Мортиса вперед, пошёл за ним следом, петляя по коридорам административного блока.
Серые стены с облупленной краской дополнительно давили на Эсмонда, чьи мрачные мысли порождали внутренний гнев от осознания того, что ему придётся провести в этой преисподней оставшиеся тринадцать лет назначенного судом срока. Он шел словно в тумане, уворачиваясь от идущих навстречу работников тюрьмы. Мортис был подавлен и не обращал внимания на Рыло, который что-то бубнил себе под нос. Минут через двадцать они добрались до дока, расположенного на дне карьера, где приземлился «Левиафан».
Заперев Эсмонда в одном из прогулочных боксов, который представлял собой клетку площадью в двадцать квадратных метров, главный надзиратель направился к конвойному транспорту, отдавая по пути распоряжения многочисленной охране.
Эсмонд присел на скамейку и стал наблюдать, как из «Левиафана» цепочкой потянулись осужденные к строгой изоляции. Конвой выдавал каждому новоприбывшему комплект арестантской робы и ошейник с идентификационным номером заключенного. Местная публика прозвала эти ошейники «ожерелье Мартина Вуда» — в честь покойного Императора, при котором эти приборы стали массово использоваться в уголовно — исполнительной системе Акритской метрополии.
Ошейник позволял работникам тюрьмы нейтрализовать особо буйных индивидов высоким разрядом электричества. Сам Мортис не носил ошейник, как и арестантскую робу — это была одна из его многочисленных привилегий. Но он видел «подарок Мартина Вуда» в действии…
Как — то раз, группа арестантов из блока А внезапно напала с заточками на Эсмонда и его свиту, состоящую из пятерых заключенных. «Седьмая печать» каким — то образом узнала о том, что накануне Эсмонд встречался с заместителем главы Спектрата Кристофером Ли, посетившим «Социальный лепрозорий» в целях склонить Мортиса к сотрудничеству. Мортис не желал участвовать в политических разборках, но его вынудили, пообещав в обмен на показания против Георга Кантора освобождение из этой каменной ямы. В случае отказа Кристофер грозился перевести Эсмонда в карцер, в котором его найдут скончавшимся от сердечного приступа.
Тогда, во время покушения на свою жизнь, Эсмонд отделался лишь ранением в руку, но потерял четверых из своих людей. Подоспевшая охрана активировала ошейники, и нападавшие упали на землю, корчась в ужасных конвульсиях. На их лицах застыла гримаса боли, а некоторые даже опорожнили свои кишечники в арестантские штаны…
Эсмонд встал со скамейки прогулочного бокса и стал расхаживать взад — вперед. В нем бурлила злоба на самого себя. «Эти сектанты из «Седьмой печати», которым нечего было терять, умирали с улыбкой на устах за свои идеи, — подумал Эсмонд. — И они уж точно за оставшийся срок смогут перерезать мне горло. Их предводитель — Патрик Мендоза никогда не бросал слов на ветер и если пообещал меня прикончить, он обязательно добьётся своего…» И у Мортиса были все основания для того, чтобы так думать…
Да, Патрик Мендоза, негласный хозяин блока А, по мнению многих арестантов был нереально крут. Мендоза был от природы бунтарь и полностью асоциальный тип. Вот уже пять лет он сидел в карцере «Социального лепрозория», но был самым влиятельным человеком в среде заключенных. Охрана его очень боялась, и даже всемогущий Феликс Грув, с легкостью отправлявший заключенных на смерть, немного уважал его.
Мендоза был непреклонен в своих суждениях и был не прочь нагрубить администрации тюремного комплекса. Старожилы рассказывали, что Спектрат расправился с его семьёй, когда проводил операцию по захвату этого «нелояльного властям гражданина». Тогда выжил лишь его родной младший брат — Элай Мендоза, которого власти также приговорили к пожизненному заключению.
Но семь лет назад Рыло, занявший тогда должность главного надзирателя, решил самоутвердиться, спровоцировав Элая на нападение, после которого младшего брата Патрика превратили в «отбивную котлету». Когда Мендоза — старший увидел черное от гематом тело мертвого брата, он не проронил ни одной слезинки. Единственное, что сделал Патрик, так это поклялся отомстить всем причастным к его смерти. И он выполнил своё обещание… Почти… Все девять охранников, которые были причастны к убийству Элая, нашли свою ужасную смерть, будучи на свободе. Говорят, одного из них нашли распотрошенным, с выколотыми глазами и отрезанным языком, а другого обнаружили повешенным на собственной толстой кишке в общественном туалете.
Один Рыло был до сих пор жив. Но жив он был лишь потому, что узнав о клятве Патрика, перестал выходить на свободу. Да, с момента убийства Элая главный надзиратель никогда не поднимался на поверхность из карьера и был, по сути, таким же заключенным, как и все остальные, только с большими правами.
Так как Мендоза вел себя вызывающе на публике, Феликс Грув обязан был как — то отреагировать, чтобы не привлекать внимание контролирующих органов к своему учреждению. Люди освобождались и, выходя на свободу, могли невольно поделиться с кем — то о происходящем в тюремном комплексе. Мендоза громогласно ассоциировался с «Седьмой печатью», поэтому это уже была политика, которую курировал Спектрат.
А иметь дело с этой организацией Феликсу Груву, ох, как не хотелось. Он не только читал дела заключенных, но и видел задокументированные следы от пыток на телах осуждённых людей.
Феликс Грув был более осмотрителен в своих поступках и никогда не рисковал понапрасну. Он был деловым человеком, эффективно использующим возможности своего положения. Его больше интересовала прибыль, чем преследование неугодных режиму людей. Поэтому он не стремился нажить себе врагов и закулисно договорился с авторитетами блока «А», что лишь поместит Патрика в карцер, расположенный в трёх километрах под поверхностью земли, но неофициально даст добро, чтобы к нему поступало всё, в чем тот будет нуждаться. Это создало некий баланс сил, который устроил все стороны…
Эсмонд перестал расхаживать по прогулочному боксу и глубоко вздохнул. Снова присев на лавочку, он стал наблюдать, как заключенных выстроили в ровные шеренги, а Рыло, громко матерясь, пытался нагнать на новоприбывших побольше страху. По лицам осужденных Эсмонд бы без труда определил, кто здесь в первый раз, а кто бывал неоднократно.
После построения мимо клетки, в которой находился Эсмонд, побрели новоприбывшие. Тусклые обреченные физиономии напоминали Эсмонду о собственном сроке и он, выплёскивая гнев, с силой ударил ногой по железной решетке прогулочного бокса.
Вдруг, в толпе взгляд Эсмонда выхватил знакомые черты лица, которое украшали остроконечные уши. Эсмонд не поверил своим глазам, но, спохватившись, немедленно подскочил к решетке и, выпучив глаза, громко прокричал:
— Не может быть! Томас ДиАнжело собственной персоной! Добро пожаловать в «Яму», благородный ублюдок!
Назад: Глава 3. Идущие на смерть
Дальше: Глава 5. Грандиозный спектакль