Книга: По ту сторону добра и зла. Воля к власти (сборник)
Назад: 57
Дальше: 66

58

мы склонны к запретному (лат. – Ovid. Amores III 4, 17).

59

этот сенатор Пококуранте (фр.). Персонаж вольтеровского «Кандида». См.: Correspondance inédite de l’aabbé F. Galiani. Т. 1. P. 217.

60

ханжество (англ.).

61

комфорт и фешенебельность (англ.).

62

Без гения и без ума (фр.).

63

Слегка измененное выражение из «Вильгельма Телля» Шиллера (IV 3): у Шиллера не «Denkungsart», a «Denkart».

64

женщина да молчит в церкви… женщина да молчит в политике… женщина да молчит о женщине (лат.).

65

мой друг, не позволяйте себе ничего, кроме сумасбродств, которые причинят вам большое удовольствие (фр. – в кн.: Lambert Anne-Thйrиse. Avis d’une mиre а son fils. Paris, 1728). В оригинале не «qui vous feront», a «qui vous fassent».
Назад: 57
Дальше: 66