ПРИЛОЖЕНИЕ
Космическая техника последней четверти XX века, естественно, не дает еще четкого представления о межпланетных пилотируемых космических кораблях будущего. Поэтому при описании межпланетного транспорта будущего невозможно опираться только на терминологию современной космонавтики, и автор романа “Лунная радуга” вынужденно использует термины, давно устоявшиеся в лексиконе морского флота, однако наполняет их качественно иным содержанием. Для удобства читателей приводим здесь словарик, поясняющий специализацию космических кораблей (КК) и космических катеров, которые упоминаются на страницах романа:
БАЛКЕР — грузовой КК с трюмами для негабаритного и насыпного груза.
БАЛКЕР-ТРАМП — грузовой КК типа “балкер”, предназначенный для рейсов по любым направлениям в Солнечной Системе (в отличие от лайнера, осуществляющего рейсы по определенным трассам).
ГУЛЕТ — небольшой спасательный безэкипажный КК мобильного базирования; гулет выводится на заданную орбиту патрулирования возле той или иной планеты, того или иного планетоида и автоматически реагирует на сигнал бедствия в патрулируемом районе.
ДРАККАР — общее название космодесантных катеров любого типа.
КРЕЙСЕР — военизированный КК службы космической безопасности.
ЛЮГГЕР — малотоннажный КК для транспортных сообщений в пределах лунных систем.
РЕЙДЕР — специально оснащенный скоростной десантно–разведочный КК высшего класса для Дальнего Внеземелья.
ТЕНДЕР — малотоннажный КК для транспортных сообщений в Приземелье.
ТУЕР — специализированный КК с мощными двигателями; туер применяется для принудительного разгона дальнорейсовых КК вдоль стартового коридора.
С аналогичной целью приводим здесь и словарик, поясняющий малоупотребительные в обиходе и придуманные автором термины:
АППАРЕЛЬ — кассетно–желобчатый ангар открытого типа для малотоннажных космических кораблей (КК), лихтеров и катеров на крупных орбитальных базах и терминалах.
АТРИУМ — шахтообразное внутрикорабельное пространство, соединяющее технические, жилые и бытовые ярусы крупного КК; атриумы используются для межъярусных сообщений с помощью искусственной гравитации и воздушных потоков, регулируемых автоматикой.
БЕЗЕКТОР — центральный корпус многокорпусного КК, где расположена группа главного (маршевого) двигателя.
БЕЗЕКЦИЯ — струйно–импульсный выход плазмы из стелларатора маршевого двигателя КК.
БЛИСТЕР — прозрачное покрытие кабин летающих машин как авиационного, так и космического назначения.
ВАКУУМ-ГИФЫ — приемное устройство для автоматического выпуска и втягивания шлангов и кабелей в условиях вакуума и невесомости.
ВАКУУМ-СТВОР — крытая, но не герметичная палуба крупного КК.
ВИДЕОТЕКТОР — видеотелефон, соединенный с памятью информационного центра, облегчающей поиск и подключение нужного абонента.
ВНЕЗЕМЕЛЬЕ — условно очерченный объем пространства, доступного для пилотируемых КК; Ближнее Внеземелье простирается до пояса астероидов между орбитами Марса и Юпитера, Дальнее Внеземелье не имеет фиксированных границ — они расширяются по мере совершенствования пилотируемой космической техники.
ГЕККОРИНГИ — специальный ворсистый материал, используемый на подошвах скафандров и ступоходов машин для достаточно прочного сцепления с грунтом, со льдом или даже с гладкой поверхностью палубного покрытия в условиях невесомости или слабого поля тяготения.
КАЛЬДЕРА — чаша углубления крупного кратера.
КАРПОН — помещение на борту многоярусного КК, где пересекаются пневмотранспортные артерии.
КАТОФОТ — сигнальный отражатель, изготовленный из материала, достаточно равномерно отражающего свет во всех направлениях.
КЕРАМЛИТ — чрезвычайно прочный прозрачный материал из модифицированного кремнезема.
КЛЮЗ — отверстие в борту корабля.
КОГЕРТОН — устройство для фиксации космонавта в камерах гиперпространственного перехода.
КОМИНГС — бортики над палубой, ограждающие отверстия в ней (люки, шахты); и вообще — высокие пороги на борту КК.
КОЛЛИМАТОР КУРСОВОЙ — электронное навигационное устройство, которое высвечивает на экране пилотажной рубки разноцветные перекрестья — определители адекватности вычисленного и действительного векторов курса.
КОСМЕНЫ — профессиональные работники Внеземелья.
ЛАЗЕКТОР — батарея мощных лазерных излучателей для передачи энергии на двигатели лихтеров дистанционным способом.
ЛАЦПОРТ — откидная крышка большого трюмного люка или бортового тамбура КК.
ЛЕДОРАДО — поверхность ледяных спутников планет–гигантов Юпитера, Сатурна, Урана, Нептуна.
ЛЕДОРИТ — верхний слой коры ледорадо, состоящий из ноздристого, рыхлого льда, местами довольно темного от силикатных включений, метеоритной пыли, радиационных эффектов и микрометеоритной эрозии.
ЛИДАР — лазерный локатор.
ЛИХТЕР — транспортное средство, энергия к двигателям которого подается дистанционно от внешнего источника — батареи мощных лазерных излучателей; лихтеры используются для вывода на орбиту грузовых контейнеров и пассажирских сектейнеров, для транспортного обеспечения обратных грузовых и пассажирских потоков и для различных транспортных операций на низких орбитах.
ПАЛЛЕР — система импульсно–лучеметного пистолета.
ПАРАВАН — деталь страховочного устройства в системе механизмов мягкого причаливания КК к орбитальным базам, терминалам.
ПЛАШЕР — верхняя плита поворотного круга, на которой крепятся амортизаторы спаренных ложементов.
ПНЕВМОЛЫЖИ — лыжи на воздушной подушке.
ПОТЕРНА — тоннель квадратного сечения; тамбур–потерна — тоннельный переход квадратного сечения.
РЕЛИНГ — ограждение в виде бортиков или поручней на кораблях.
РЕНДЕЛЬ — смотровая площадка, наблюдательный, диспетчерский или операторский пункт под прозрачным покрытием.
РЕПЛИКАТОР — фотоэлектронное устройство, обеспечивающее почти стопроцентную прозрачность материала, из которого изготавливают блистеры кабин космических катеров, покрытие ренделей, лицевые стекла гермошлемов спецскафандров для космодесантников; когда репликатор включен — материал с обычной прозрачностью становится практически невидимым глазу человека.
РИМБА — тропический лес на островах Индонезии.
РОТОПУЛЬТ — подвижное кольцо, скомпонованное из пультовых блоков; для удобства оператора кольцо ротопульта может вращаться в горизонтальной, вертикальной или наклонной плоскостях относительно операторского кресла.
СЕКТЕЙНЕР — транспортный модуль с герметизированным комфортабельным салоном для пассажирских рейсов в пределах Приземелья.
СЕЛЕНГЕН — человек, рожденный вне Земли.
СИНГУЛЬ-ХРОМАТИЧЕСКИЙ ЭКРАН — телевизионный экран с настолько четким изображением и точной передачей цвета, что у зрителя возникает иллюзия прямого видения.
“СИНХРОННОЙ БЕЗЕКЦИИ!” — доброе пожелание (адекватное пожеланию “Счастливого пути!”), распространенное в среде пилотов космофлота; пожелание это укоренилось на космофлоте благодаря тому обстоятельству, что нормальная работа маршевого двигателя КК невозможна без синхронизированной подачи в полость стелларатора микродоз термоядерного топлива и инициирующих микровзрыв мощных импульсов лазерного излучения.
СКАФ-ЗАХВАТ — захват для фиксации скафандров в гардеробных отсеках КК.
СТАРТ-ЛЮНЕТ — специальное поддерживающее и направляющее устройство для перевода бескрылых ионосферных лайнеров (иглолетов) в строго вертикальное стартовое положение внутри пускового канала башни катапультера.
СТЕЛЛАРАТОР — полость двигателя КК, где происходит инициирование термоядерного микровзрыва рабочего тела (по большей части — микродоз смеси бора и водорода); посредством сверхпроводящего соленоида вокруг стелларатора наводится мощное магнитное поле, от которого отражается высокотемпературная плазма, и ее истечение создает
реактивную тягу, разгоняющую КК с набором скорости, достаточно высоким для достижения лунных систем планет Дальнего Внеземелья в умеренный срок.
ТВИНДЕК — на космических катерах — грузовое отделение кабины.
ТЕРМИНАЛ ОРБИТАЛЬНЫЙ — узловой пункт космических линий, космопорт со специальными службами, обеспечивающими рейсы КК; в комплекс космотехнических сооружений терминала орбитального входят причалы, ангары, склады, грузоперевалочные и грузокомплектующие пакгаузы, солнечная электростанция, пассажирский вокзал, помещения для летного и обслуживающего состава, крупногабаритные антенны связи, аванпорт, мастерские, заправочные и т. д.
ТОНФОНЫ — звуковые колонки направленного звучания.
ТРЕГЕР — хвостовая конструкция однокорпусного КК, несущая на себе витки соленоида, которые окружают безекторную полость маршевого двигателя.
ТУРБОЛЕТ — авиетка вертикальных взлета и посадки.
ФЛАИНГ-МАШИНА — одно из названий малотоннажных летающих машин авиационного или космического назначения.
ФЛАИНГ-МОТОРЫ — моторы космического катера, обеспечивающие прямую тягу (в отличие от РЕВЕРС-МОТОРОВ, обеспечивающих маневр).
ФОТОБЛИНКСТЕР — портативный прибор для фиксации и воспроизведения голографических изображений.
ШИПЛОЙДЕРЫ — погрузочно–разгрузочные и грузокомплектующие механизмы на причалах и в пакгаузах орбитальных терминалов и баз.
ЭЛЕКАР — автомобиль с электродвигателем.
ЭЛЕНАРТЫ — самоходные нарты с электродвигателем.
ЭКЗОПЕРАТОРЫ — операторы, ответственные за балансировку корабельных масс, за общее состояние корабельной архитектуры МКК.
Список часто употребляемых в тексте сокращений:
АИСТ — транспортировщик активированного источника света.
МКК — многокорпусный контейнероносец.
МУКБОП — Международное управление космической безопасности и охраны правопорядка.
УОКС — Управление объединенного космофлота Системы.
ФЛ-карта — физиолептическая карта, наиболее полный свод физиологических данных определенного человека, зафиксированный в определенное время; ФЛ-карты облегчают мед–диагностику и обеспечивают эффективный медконтроль.
Ф-связь — фотонная связь (информация передается посредством лазерного излучения).
Поскольку персонажи первой и второй книг романа “Лунная радуга” действуют не только на Земле, но и в лунных системах планет дальнего Внеземелья, для удобства читателей приводим список тех естественных спутников Юпитера, Сатурна и Урана, которые уже имеют названия:
Юпитер
1. Адрастея
2. Амальтея
3. Ио
4. Европа
5. Ганимед
6. Каллисто
7. Леда
8. Гималия
9. Лиситея
10. Элара
11. Ананке
12. Карме
13. Пасифе
14. Синопе
Сатурн
1. Янус
2. Мимас
3. Энцелад
4. Тефия
5. Диона
6. Диона В.
7. Рея
8. Титан
9. Гиперион
10. Япет
11. Феба
Уран
1. Миранда
2. Ариэль
3. Умбриэль
4. Титания
5. Оберон