Toggle navigation
RutLib.com
По категориям
Научная и техническая литература (2046)
Бизнес (589)
Военно-историческая литература (457)
Гуманитарные науки и искусство (258)
Иностранные языки (27)
Медицина (64)
Научно-популярная литература (457)
Нормативная документация (22)
Техническая литература (21)
Точные и естественные науки (44)
Учебники (75)
Энциклопедии и словари (32)
Компьютерная литература (56)
Веб-дизайн (1)
Программирование (55)
Разное (3375)
Историография (607)
Кулинария (217)
На досуге (144)
Настольные игры и Поделки (5)
Нетрадиционная медицина (292)
Образование, воспитание и развитие детей (29)
Популярная психология (794)
Публицистика (442)
Религиозная литература (310)
Сад, огород, животноводство (148)
Спорт и Боевые искусства (63)
Строительство и ремонт (81)
Эзотерика (243)
Художественная литература (25896)
1001 обязательная книга (597)
Библиотеки (314)
Боевики (188)
Детективы (1102)
Детская, подростковая литература (750)
Исторические книги (161)
Классика, современная проза и поэзия (1332)
Любовный роман (192)
Мистика, ужасы (226)
Многоавторские сборники (11997)
Приключенческая литература (203)
Сатира, юмор (121)
Собрания книг иностранных авторов (1155)
Собрания книг русскоязычных авторов (3742)
Фантастика, фэнтези (3816)
По популярности
По рейтингу
Избранные
Войти
Поиск
Книга:
Жнецы
Назад:
17
На главную:
Предисловие
18
Ольдермен (от
англ
. alderman) – «старейшина», «человек благородного происхождения».
19
Джек Уэйд – киноперсонаж в сериале о Джеймсе Бонде.
20
Перевод О. Сороки.
21
Фресно – город в США, Калифорния. Административный центр одноименного округа.
22
Экзорцист – человек, изгоняющий бесов.
23
«Триумф воли» (1934 г.) – пропагандистский фильм немецкого кинорежиссера Лени Рифеншталь о съезде НСДАП в Нюрнберге.
24
Чарльз Бронсон – голливудский актер (наст. имя Каролис Бучинскис, выходец из Литвы).
25
«
Грязный Гарри
»
– популярный полицейский фильм с Клинтом Иствудом в главной роли.
26
Перевод В. П. Бетаки.
Назад:
17
На главную:
Предисловие
Отправить
×
Войти в систему
Войти с помощью соц. сетей: