Книга: Укротительница мужчин, или Хищница
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Как ни странно, но именно в моем автобусе оказалась уже знакомая мне семейная пара из Украины. Сидящая по соседству со мной женщина смотрела на меня жалостливым взглядом и никак не могла успокоиться.
– Ой, а мы с вами даже в одном автобусе едем, – заметно оживилась она.
– Вы тоже живете в «Фэйм Бич»?
– Нет. Мы выходим раньше.
– Прекрасного вам отдыха.
– Спасибо. Знаете, я вот на вас смотрю и все думаю…
– О чем? – спросила я совершенно спокойным голосом.
– Я думаю о том, что вы мне сказали… Знаете, меня это так растревожило, что на меня даже мой муж обиделся. Я все думала и думала…
– Да не принимайте вы все так близко к сердцу…
– Я все же подумала, что мужика лучше держать надо. Мужик должен быть в ежовых рукавицах. Шаг вправо, шаг влево – сразу расстрел. Мужик – это же конь. Его надо за узду – ив стойло.
– Да зачем такой мужик нужен, которого надо за узду держать?!
– Ас ними иначе нельзя. Они по-хорошему не понимают. Я своего вон – как выдрессировала, он у меня ручной стал. Копытом никогда лишний раз не стукнет.
Поел овса, и в стойло.
Как только автобус остановился и Зоя собралась выходить, она немного задержалась и одарила меня дружеской улыбкой.
– А вообще вы должны держаться. С уходом мужчины не уходит жизнь. Вы теперь и лошадь и бык, и баба и мужик. Что поделать, такова уж наша бабья доля. В этой жизни ни в чем зарекаться нельзя. Может, и мой кобель куда уйти надумает. Скинет ошейник, мудями затрясет и на волю… Просто жалко, что они нас бросают, а не мы их.
Мы не можем – у нас дети…
Распрощавшись, Зоя вышла из автобуса и, смерив своего Николая подозрительным взглядом, взяла за руку ребенка и пошла в сторону своего отеля. Я грустно смотрела им вслед до тех пор, пока их силуэты не скрылись из моего поля зрения, затем заметно напряглась и стала ждать своей остановки.
– Внимание. Отель «Фэйм Бич», – объявил гид в микрофон.
Выйдя из автобуса, я прошла мимо отеля и направилась в ближайший бар. Поняв, что мне больше не стоит ходить с дорожной сумкой, дабы не вызывать излишнее любопытство окружающих, я достала из сумки деньги и выкинула ее в первую попавшуюся урну. Сев за столик, я заказала себе бокал турецкого вина и нехитрый обед.
Улыбнувшись проходящему мимо меня полицейскому, я закинула ногу за ногу и стала тщательно обдумывать свои дальнейшие действия. Не успела я даже сосредоточиться, как к моему столику подошел незнакомый турок с бутылкой вина и вазочкой фруктов.
– Простите, вы не позволите мне присесть за ваш стол? – турок достаточно хорошо говорил по-русски и был довольно прилично одет. Наверно, какой-нибудь гид, подумала я и безразлично кивнула ему головой.
– Спасибо.
Вокруг меня было несколько свободных столов, из чего я сделала вывод, что турок настроен на знакомство и сейчас начнет донимать меня своими расспросами.
– Скажите, а почему вы такая грустная? – с какой-то особой заботой спросил он, оглядев меня при этом с ног до головы.
– Простите, но я совершенно не настроена на беседу.
Мне хочется немного подумать и отдохнуть.
Турок посмотрел на меня с еще большим интересом. По всей вероятности, ему очень понравилось, как я злюсь.
– И все же вы очень грустная…
– Может быть. Человек не может быть все время веселым.
– Вы не просто грустная. На вашем лице глубокая печаль.
– А что, вы хотите, чтобы я сидела за этим столом и смеялась на весь пляж?!
– Да Боже упаси. И все же мне бы очень хотелось вас чем-нибудь развеселить. Хотите, я подолью вам вина и угощу фруктами?
– Нет уж, спасибо. Я вашим гостеприимством сыта по горло.
– Почему? Вас кто-то обидел?
– Сейчас вы подольете мне вина, затем порежете мне яблоко дольками, потом положите руку на плечо и будете уговаривать провести с вами ночь. У вас ничего не бывает за просто так. У вас все делается с выгодой.
– Вы хотите сказать, что я хочу вас купить за бутылку вина и яблоко?
– Что-то вроде того.
– Я предложил вам свое угощенье искренне. Я знаю, что вы стоите намного дороже, и я совершенно не пытаюсь вас купить. Если хотите знать, то как женщина вы совершенно меня не интересуете. Я женат, и у меня очень хороший брак.
– Зачем же вы тогда ко мне подсели, ведь вокруг полно свободных столов?
– Просто я не люблю пить один, и мне захотелось составить вам компанию. Я же вам сказал, что у меня очень хороший брак.
– Я не верю в хороший брак. Одно само слово «брак» уже говорит само за себя. У нас оно еще означает «плохо сделанная вещь». Так что хорошее дело браком не назовут.
– Вы не правы.
– Может быть. Давайте каждый из нас останется при своем мнении.
– Конечно. И все же разрешите вас угостить?
– Угощайте.
Я пододвинула турку пустой бокал и позволила налить мне вина. Турок с большим удовольствием наполнил мой бокал и пододвинул тарелку с фруктами на центр стола. Мы чокнулись и сделали по глотку.
– И все же вы не ответили на мой вопрос. Почему вы такая грустная?
– Потому что у меня много проблем, – резко ответила я. – А вообще в последнее время я всегда такая.
– Всегда?
– Всегда, – я почувствовала, что после моего ответа мне захотелось плакать.
Перед моими глазами пронесся образ умирающей Ленки, а затем ни с того ни с сего мне представилась застреленная мною Ника… Мне почему-то показалось, что страшная женщина, называемая смертью, ходит где-то рядом со мной. Возможно, она присела за соседний стол, я слышу ее шаги и то, как она дышит мне в спину… По моей спине пробежал холодок.
– А ваши проблемы разрешимы? – никак не хотел оставить меня в покое турок.
– Не знаю. Я и сама не могу ответить на этот вопрос, – довольно раздраженно бросила я.
– Я знаю, в чем заключаются ваши проблемы, – мне показалось, что самоуверенность из турка так и прет.
– Надо же, и откуда у вас такие познания?..
– Я не шучу, а говорю серьезно.
– Вы что, умеете читать мысли?
– Нет. Я просто очень хорошо вижу лица, вернее, я даже их не вижу, а умею их читать. На вашем лице отражено все.
– И что же отражено на моем лице?
– Печаль, усталость и материальные трудности.
– Надо же, а вы прямо провидец, – рассмеялась я каким-то чужим смехом.
– Я бы с удовольствием помог вам разобраться с вашими материальными трудностями. Ведь вы не туристка.
Вы приехали сюда не на отдых… Вы приехали сюда в надежде заработать денег.
– Что?! – от возмущения меня аж затрясло. – Я приехала сюда со своим мужем. Я живу вон в том отеле… Сейчас мой муж купается в море. Он скоро может сюда прийти, и тогда вам не поздоровится. Возьмите свою бутылку и убирайтесь прочь за другой стол. Турок посмотрел мне прямо в глаза и ни с того ни с сего взял меня за руку. Я быстро отдернула руку и хотела было пересесть за другой стол, но он повторил свое движение еще раз.
– Послушайте, я совсем не хотел вас обидеть Если вы думаете, что я принимаю вас за проститутку, вы глубоко ошибаетесь У проституток другие лица…
– Надо же! И какие же, по-вашему, лица у проституток?
– На них лежит не печаль. В них читается злость.
Вы никогда не обращали внимание на то, что у проституток озлобленные лица… Даже когда они улыбаются или чему-то радуются… В них все равно видна злость…
– Что вы от меня хотите?!
– Мне безразлично, кто вы и что вы… Мне безразлично и то, живете вы в этом отеле или нет… Мне так же безразлично, есть у вас муж или вы его придумали.
Я просто хотел вам помочь заработать хорошие деньги за короткий срок.
– Что?!
– Да-да, вы не ослышались. Поверьте, это в моих силах.
– Я уже по горло сыта посторонней помощью и участием в моей судьбе. Больше я в этом не нуждаюсь.
Спасибо.
– Не говорите нет. Ведь вы еще не знаете, о чем я хочу вам сказать.
– Не знаю и знать не хочу.
– Вы не правы. Вы совершенно не правы.
– Спасибо. Если вы думаете, что я проститутка, то вы ошибаетесь. Топайте-ка вы на хрен за другой стол.
– По-вашему, девушка может заработать себе деньги только путем проституции?
– В вашей стране, да.
– Но ведь это не так. Проституция, конечно, ходовой бизнес, но не настолько, чтобы им занимались все поголовно. Есть еще целая масса других возможностей.
– И все эти возможности приводят к одному и тому же плачевному финалу, – перебила я турка.
– Нет. И здесь вы не правы. Сейчас я сделаю вам одно предложение. Вы можете от него отказаться. Только знайте, что это предложение я делаю не каждой девушке, а только той, в которой есть что-то такое, что притягивает мужчин. В вас это есть. В вас есть красота, усталость, грусть, печаль и необъяснимая притягательность. Вы хотите меня выслушать?
– Говорите, – я вдруг подумала о том, что, если я сейчас выслушаю этого турка, от меня не убудет и уж тем более ничего не изменится. А вдруг он скажет что-то дельное… Хотя нет, в этой стране русским девушкам не предлагают ничего дельного.
– Понимаете, я состою на службе у одного очень богатого и очень влиятельного человека…
– И кто этот человек? Президент?! – язвительно рассмеялась я и допила остатки вина. Признаться честно, турок не вызывал у меня никаких чувств, кроме раздражения, конечно.
– Нет. Этот человек – султан.
– Султан?!
– Султан.
– «Если б я был султан, я б имел трех жен»…
Я, кажется, понимаю, к чему вы клоните. Если есть султан, значит, есть и гарем.
– Совершенно верно. Когда я вас увидел, то сразу обратил внимание на то, что у вас очень умные глаза.
Даже чересчур умные. Все правильно. У моего хозяина султана есть гарем, который регулярно обновляется.
– Вы хотите предложить мне уйти в гарем?! – перебила я турка и широко раскрыла глаза. Слово «гарем» было неразрывно для меня связано со словом «монастырь». Наверно я хотела задать другой вопрос.
Я хотела спросить именно так: «Вы хотите предложить мне уйти в монастырь?»
– Ну что за русская бестактность? Я попрошу вас меня выслушать и не перебивать. Я ничего вам не навязываю. Согласиться или отказаться – ваше право. Я вам уже сказал о том, что у моего хозяина есть гарем. Так вот, я состою у него на службе и в мои задачи входит поиск наложниц. У него очень большая коллекция. Но вы сами знаете, что коллекционеры совершенно не умеют останавливаться. Они постоянно пополняют свои коллекции.
Такая девушка, как вы, была бы украшением его гарема и пришлась бы хозяину по душе. За месяц вы получите ровно двадцать пять тысяч долларов.
– Сколько? – не поверила я своим ушам.
– Двадцать пять тысяч долларов.
– Вранье это все, никто мне не даст таких денег.
Вы все умеете только обещать и никогда не исполняете своих обещаний.
– Кто это мы все?
– Мужчины!
– Вы такая обозленная на мужчин… Вас кто-то обидел?
– На свете не существует ни одной женщины, которую когда-нибудь не обидел бы мужчина.
– Мужчина мужчине рознь. Мы все разные. Подумайте, я предлагаю вам конкретные деньги.
– А что я должна делать?
– Ничего особенного. Вы будете отдыхать, вкусно питаться, заниматься собой и, может быть, проведете одну ночь с султаном. Вы будете общаться и дружить с другими женщинами. Вы знаете, что означает слово «гарем»?
– Догадываюсь. Это куча женщин и один мужчина.
– Слово «гарем» переводится как «женская территория». Мужчинам туда вход воспрещен, кроме евнухов и самого султана. Понимаете, чем больше в гареме женщин, тем богаче считается мужчина. Гарем является элементом престижа для восточного мужчины. В гареме очень много различных женщин. Есть женщины любимые. С такими женщинами султан предается любовным утехам чаще всего. Обычно такими женщинами являются его любимые жены. Они живут в гареме всю жизнь и стараются всячески привлечь внимание своего мужа.
Есть так называемые кадин, это женщины, родившие от султана сына. А еще в гареме есть наложницы. Это женщины, которые не являются женами. Они живут в гареме в течение взаимно оговоренного времени и получают за это соответствующие деньги. Ими хозяин пользуется время от времени. Среди таких женщин могут быть и любимые наложницы, с которыми султан встречается чаще других. И еще есть женщины, выполняющие роль прислуги. Когда-то наложницами были девушки, которых покупали на невольничьих рынках, захватывали во время войн и привозили в гарем против их воли Эти времена давно прошли. Сейчас все делают по обоюдному согласию при непосредственном желании девушки.
Мы заключаем с вами устный контракт на определенный срок и разрешаем все вопросы цивилизованным путем.
В тот момент, когда турок замолчал, я нервно застучала пальцами по столу и слегка вскинула голову.
– Простите, а почему вы считаете, что я должна вам верить?
– Это ваше дело. Я говорю вам серьезные вещи.
Конечно, если вы приехали сюда с мужем, который купается в море и вы живете в этой гостинице, то вам нет смысла соглашаться на мое предложение, но если вы попали в какие-то неприятности, то вам стоит подумать.
– У меня нет мужа, и он не купается в море, – произнесла я усталым голосом.
Я посмотрела на турка и подумала о том, что мне почему-то хочется ему верить. Состояние безысходности завладело моим телом, и я с ужасом представила себе сегодняшнюю ночь. Закроются дискотеки и закончат свою работу бары… Улицы станут безлюдными… Исчезнет толпа гуляющих, лишь изредка мелькнет влюбленная парочка… И я останусь совсем одна… Одна среди ночи…
Можно, конечно, снять номер в гостинице, кое-какие деньги у меня для этого имеются… Можно подойти к первому попавшемуся полицейскому и рассказать о своей беде… А можно пойти наложницей к султану, заработать двадцать пять тысяч долларов и вернуться с деньгами домой. Сейчас во мне словно сидели два человека, которые постоянно спорили и ругались между собой. Одна девушка по имени Светлана грозила мне пальцем и говорила, что я уже достаточно испытала свою судьбу и должна понять, что меня опять обманывают. Если то, что произошло со мной недавно, оказалось для меня недостаточным, тогда можно дерзать, попасть в очередной притон и стать настоящей профессиональной путаной со злобным лицом.
Эта девушка призывала меня руководствоваться здравым смыслом и уговаривала пойти в полицейский участок.
Там меня обязательно выслушают и обязательно помогут.
И даже если меня все же решат посадить в турецкую тюрьму, то меня посадят туда на определенный срок и в конце концов когда-нибудь выпустят и депортируют домой. Она считала турка вруном и очередным сутенером, который набирает девушек для борделя. Сейчас меня вновь увезут в горы, и больше никто в жизни никогда не увидит меня живой. Никогда… Другая девушка, все с тем же именем Светлана, смотрела на меня грустным взглядом и говорила мне, что двадцать пять тысяч на дороге не валяются. Такие деньги я не смогу заработать даже за год, а тут какой-то несчастный месяц… Целую неделю тебя имели турки и ничего, ты все вытерпела, все снесла. А тут всего одна или две ночи с султаном. Тем более что у султана такой гарем, что он может тебя и не захотеть… Султаны чересчур привередливые люди. Конечно риск очень высок, но кто не рискует, тот не пьет шампанского. Эта девушка напоминала мне о моих детях, которые ждут меня дома с морем гостинцев и деньгами, а они нам так нужны…
Если у меня появилась возможность заработать хорошие деньги за месяц, то почему я должна от нее отказываться.
В конце концов я делаю это не в своих собственных интересах, а в интересах своих детей…
– Вы можете не торопиться с ответом, – турок заставил меня опомниться и оторваться от своих мыслей.
– Я не знаю, можно ли вам доверять…
– Вы можете мне довериться. Я говорю вам истинную правду. Вы не первая, кого я уже отправил наложницей к султану. Все эти девушки отработали положенный срок, заработали деньги и вернулись домой. Если у вас есть проблемы с документами, то по окончании оговоренного срока я помогу вам купить документы и отправлю вас на родину.
– Откуда вы знаете, что у меня проблемы с документами?
– Я догадываюсь. Возможно, я ошибаюсь. Такие проблемы не только у вас, а у многих девушек, которых обманули различные фирмы по трудоустройству.
– Вы "хотите, сказать, что берете все мои проблемы на себя?
– Я могу решить все ваши проблемы.
– Надо же, вы просто волшебник из сказки. Вы совершенно случайно подсаживайтесь ко мне за столик, совершенно случайно угощаете меня вином, совершенно случайно предлагаете мне баснословные деньги и совершенно случайно, узнав, что у меня нет документов, предлагаете отправить меня домой. Не слишком ли много случайностей?!
– Не думаю. Просто мне показалось, что я появился в нужное время в нужном месте. Обычно я набираю девушек в барах, на танцах, в любых увеселительных заведениях. У меня были девушки из Брянска, из Краснодара, из Казани, из Вологды.
– А из Москвы были?
– Была, но всего одна.
– Наверно, только такая дурная москвичка, как я, могла уехать из столицы на заработки по первому сомнительному предложению. Вы можете поверить, что у меня двое детей?
– Могу.
– Я что, похожа на мать двоих детей?!
– Вы похожи на красивую русскую женщину, а у настоящей русской женщины всегда есть дети. Русские женщины славятся материнством. Я работал с одной девушкой. У нее тоже было двое маленьких детей. Она приехала сюда в поисках работы, и ей посчастливилось встретить меня. В гареме она проработала около четырех месяцев, скопила на квартиру, да и вообще, на безбедную жизнь. Вы поймите, гарем – это маленький рай, где вы ничего не делаете, только отдыхаете и получаете свои деньги.
– Выходит, что в гареме я зарабатываю свои деньги тем, что ничего не делаю?
– Выходит, что так.
– Невероятно. А я и не думала, что такое бывает.
– Если вы согласны, то сейчас мы пройдем медосмотр, и если все у вас окажется в норме, сегодня вечером будем в гареме.
– Какой еще медосмотр? – я побледнела и вспомнила ту самую экзекуцию, которую Экрам ласково называл медосмотром.
– Тут недалеко. В нескольких километрах отсюда.
Для меня очень важно ваше согласие. Так вы согласны?
– Я не знаю, могу ли я вам доверять, – в который раз повторила я и украдкой взглянула на внимательно рассматривающего меня полицейского, стоявшего неподалеку.
– Это ваше право и ваш выбор. Если у вас есть другие варианты, вы можете мне отказать, а если у вас их нет, то мне кажется, что вам лучше всего согласиться.
Обхватив голову руками и просидев так несколько секунд, я взяла пустой бокал из-под вина, но тот выскользнул прямо на пол и разбился на мелкие кусочки.
– Это к счастью, – турок посмотрел на стоящего за стойкой бармена и успокаивающе махнул ему рукой. – Не волнуйтесь, я заплачу.
– Вы считаете, что бокал разбился к счастью?
– Но ведь у вас, у русских, есть такая примета. Если что-то бьется, значит, к счастью.
Встав из за стола, я посмотрела на подсевшего ко мне турка печальным взглядом и тихо произнесла:
– Эх, будь что будет. Я согласна.
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13