Книга: Приключение ваганта
Назад: Глава 15. Стрела купидона
Дальше: Глава 17. Удар кинжалом

Глава 16. Пес-рыболов

Париж оглушил Андрейку. Он напоминал огромную ярмарку. В отличие от Киева, в нем почти не было пустующих пространств: всего несколько площадей неправильной формы с церковными колокольнями и монастырями, а также садами при домах богатых горожан и сеньоров. Дома сплошными рядами стояли вдоль узких улиц, перекрывая их нависающими верхними этажами. Внизу помещались лавочки, и их выступающие перед фасадом прилавки еще больше сужали улицы, затрудняя передвижение. Не было ни одного дома, лишенного опознавательного знака, – резного изображения какого-нибудь святого над входом, яркой деревянной картины или висящего поперек улицы кованого украшения. Вывесок было великое множество, и школяры, к которым присоединился и Ивашко Немирич, хозяин Андрейки, часто потешались над ними.
Студиозы развлекались тем, что «женили» вывески между собой, сочетая «Четырех сыновей Эмона» с «Тремя дочерьми Дам Симона», а последнему давали в супруги «Девственницу Сен-Жорж». И все это, естественно, со скабрезными подробностями, от которых уши вяли. Школяры выдумали церковный обряд, во время которого «Ангел» из Сен-Жерве» будет держать «Свечку» с улицы Ферр, а для свадебного пира воспользуются «Печью Гоклена», «Котлом» от Старой Монеты, «Рашпером» в Мортеллери и «Мехами» из замка Сен-Дени. На стол по их замыслу должны были подать в виде закуски «Двух лососей», «Тюрбо» и «Синеротого окуня», а в качестве основного блюда – «Тельца», «Двух баранов», «Каплуна», «Петуха и курицу».
Две широкие улицы, протянувшиеся с севера на юг, – Сен-Мартен и Сен-Дени, – которые шли от Сены к воротам, представлялись Андрейке двумя осями огромного воза, на котором размещался торговый Париж. Более узкие улицы, примыкавшие к ним, были населены ремесленниками и лавочниками. На весьма шумной улице Ломбардцев собрались итальянские торговцы. Они до того ловко проворачивали денежные операции, что «ломбардцами» стали называть всех ростовщиков, особенно самых ушлых. Дальше к востоку начинался рынок. Здесь торговали сукнами, шубами, мехами, драгоценными тканями. На рынке можно было найти любые принадлежности женского убора: венки, чепцы, плетеную тесьму, гребни, перчатки, зеркала, ожерелья и прочее. Кроме того, внутри улиц, прилегающих к площади, работали и другие рынки: зерновой, кожевенный и прочие, а также лавки, торговавшие гончарными изделиями, старьем и разнообразной утварью.
Пока Ивашко с утра до вечера торчал на лекциях, Андрейко бездельничал и знакомился с Парижем. Он очень быстро усвоил разговорный французский и подналег на латынь, служившую в Латинском квартале главным языком общения, благо книг в их квартире хватало, – сын Немиричей не был ограничен в средствах и покупал на книжных развалах все, что было необходимо для учебы. Ивашко на удивление легко втянулся в жизнь школяра и учился весьма прилежно. Может, потому, что на факультете искусств нерадивым студиозам устраивали показательные порки при большом стечении народа, что накладывало на беднягу клеймо позора, которое он носил до окончания университета. А уж для шляхетного гонора Немирича такое наказание было тем более унизительно.
Ивашке в какой-то мере повезло. В Сорбонне обучались и другие киевляне. Многие из них по окончании учебы возвращались домой и служили в полковых и сотенных канцеляриях, делали военную карьеру, писали книги, становились священниками, а некоторые оставались преподавать в университете. Ивашку взял под свое крыло профессор Бенедикт Сервинус, который родился в Киеве. Просматривая списки прибывших на учебу из других стран, Бенедикт Сервинус наткнулся на рутенца Немирича, чему сильно обрадовался, и сразу же предложил Ивашке свои услуги.
При поступлении в Сорбонну студенты обычно указывали, из какой они приехали страны, местности, города, к какой религиозной громаде относятся. При записи в университет прибывшие из литовских и польских земель называли себя «рутенцами», «русами» или «роксоланами». Киевляне преимущественно именовались рутенцами, а землю, откуда прибыли, французы называли Рутенией.
Факультет искусств, на котором обучался Ивашко, считался подготовительным, низшим по отношению к остальным – юриспруденции, теологии, медицины, философии. Если на этих факультетах высшей научной степенью было звание доктора, то на факультете искусств – всего лишь магистра.
На факультете искусств получали сразу и низшее, и среднее образование, изучая семь свободных искусств: сначала – грамматику, диалектику и риторику, позже – музыку, арифметику, геометрию и астрономию. Каждый школяр прикреплялся к известному преподавателю, который становился его покровителем, защищал перед администрацией факультета, представлял к испытаниям на ученую степень и даже вызволял из тюрьмы, что в буйном школярском сообществе случалось частенько. Как правило, спустя два года после начала обучения в Сорбонне школяр становился бакалавром, а еще через два – магистром. Но, чтобы достичь высокой докторской степени, получить звание профессора, следовало посвятить наукам гораздо больше лет.
Впрочем, Ивашко не задавался целью стать профессором. Он хотел получить всего лишь степень магистра, чтобы потом козырять в Киеве своей заграничной ученостью. Собственно говоря, на это его нацеливал и отец, Яков Немирич. Он утверждал, что их род произошел от новгородских бояр, а значит, просто обязан занять высокое положение в Киевском княжестве. Тем более что сестра Якова, Мария Немирич, была замужем за князем Михайлом Чарторыйским.
Киевская шляхта верила россказням Якова Немирича о его благородных предках (как не верить, если происхождение многих именитых родов Киева было весьма сомнительным), только дед Кузьма в разговорах с Андрейкой на эту тему бурчал: «Вишь-ко – новгородские бояре! Басурмане они! Выкресты. Знавал их деда. Еще тот забияка и распутник. Простым гриднем был у князя, а гонору на троих хватало…»
Профессора жили на деньги, вырученные за чтение лекций. Каждый школяр платил так называемый pastus – корм. Бенедикт Сервинус плату брал по-божески, не задирал цену за свои услуги слишком высоко, поэтому малоимущие студиозы выстраивались к нему в очередь. А значит, и доход у него был приличный.
Однако не всем преподавателям Сорбонны удавалось «кормиться» до отвала. Если к знаменитым профессорам ученики шли охотно, то менее известных просто игнорировали. Поэтому им приходилось приходить к студиозам на дом, вербовать их на лекции в тавернах и харчевнях, щедро угощая выпивкой, распускать о себе лестные слухи через торговцев, ростовщиков и даже уличных девок. Кроме того, они платили мзду более прославленным профессорам, дабы те уступали им часть своих часов.
Все это рассказывал Андрейке его хозяин-школяр. Ивашко был сама прилежность. Из-за внезапно проснувшегося шляхетного гонора он практически не имел друзей, а потому после лекций больше сидел дома и корпел над книгами. Андрейко чистил ему одежду, готовил завтраки и ужины (кормиться в тавернах Ивашко не пожелал: там было слишком много «быдла», как киевский шляхтич называл парижский люд), ходил на рынок за продуктами и покупал разные мелочи.
Спустя какое-то время по приезде в Париж Ивашко начал властно покрикивать на своего слугу. И однажды Андрейко не выдержал: «Еще раз повысишь на меня голос, получишь в рыло. Я тебе не раб, а всего лишь вольнонаемный пахолок». Это было сказано внешне спокойно и тихо, но, глядя в бешеные глаза Нечая, Немирич сильно побледнел и стушевался. С той поры он начал относиться к Андрейке с опаской и не требовал, а вежливо просил.
Праздник святой Женевьевы, покровительницы Парижа, для студиозов Латинского квартала был наиболее ярким и запоминающимся явлением в конце октября. Тем более что студенческий квартал располагался на склонах холма Святой Женевьевы. Школяры веселились с таким пылом, с такой удалью, что, воскресни святая хоть на денек, она непременно приняла бы участие в играх, танцах и прочих забавах веселого и хмельного студенческого племени, которые длились с утра и до поздней ночи.
Впрочем, не исключено, что Геновефа (так звали святую французы) не поддалась бы на бесовские соблазны юных проказников. Она обладала даром целителя и с пятнадцатилетнего возраста начала вести аскетическую жизнь. В 451 году, когда Парижу угрожали вторгнувшиеся в Европу орды Аттилы, Геновефа предсказала, что Париж будет спасен. Потерявшие надежду горожане хотели убить святую, но Аттила и в самом деле отвел свои орды от города в сторону Каталаунских полей, где был разбит. После этого слава святой возросла. Она завоевала уважение города также щедростью, безупречной нравственностью и пламенной верой. Чего никак нельзя было сказать про студиозов, съехавшихся в Сорбонну со всей Европы.
Пока Ивашко веселился с однокурсниками (временами и он, оставив книги, пускался в загулы: с кем поведешься, того и наберешься), Андрейко был предоставлен самому себе. Недолго думая, он купил большую бутылку вина вместимостью в две парижские пинты, кусок буженины, булку хлеба и устроил себе праздничный пикник на острове Сен-Луи. В отличие от соседнего с ним острова Сите, история которого началась в древности, Сен-Луи был незаселенным. Он состоял из двух маленьких островков, разделенных рукавом реки. Эти островки принадлежали собору Парижской Богоматери – Нотр-Даму. Сюда чаще всего приходили прачки стирать господское белье и дуэлянты – для выяснения отношений. Удаленную от собора часть острова парижане использовали как пастбище (стада коров для откорма на заливном лугу доставляли на паромах), а та часть Сен-Луи, что поближе к Нотр-Даму, служила местом «божьего суда», в котором критерием правоты служила победа в поединке без правил.
Ивашке нравился Сен-Луи своим безлюдьем и тишиной: временами он уставал от шума и гама парижских улиц и площадей. Остров напоминал ему родные места. Одинокие прачки, полоскавшие белье в Сене, мирно пасущиеся бычки и коровы, деревья, окружавшие луг, ясное высокое небо над головой, запахи цветов и травы – все это вызывало в его голове массу ярких образов, в которых обязательно присутствовали дед Кузьма и днепровские берега. В такие моменты неизбывная тоска по родине уступала в душе Андрейки место светлым воспоминаниям, которые вызывали слезную поволоку и возрождали радостные надежды на скорое возвращение домой. Ведь осталось всего ничего – три года…
Андрейко расположился у края воды, на неширокой песчаной отмели. Она была похожа на днепровскую, а мелкий заливчик, поросший по краям камышом, был точно таким же, как в месте слияния Сырца с Днепром. Несмотря на конец октября, погода держалась теплая, хотя и дул сырой ветер, но за кустами он не чувствовался. Время от времени прикладываясь к горлышку бутылки, юный Нечай предался мечтаниям, да так, что не заметил момента, когда на берегу заливчика появился еще один любитель уединения.
Он был тощим, как палка. Его густые волосы цвета воронова крыла ниспадали до плеч, но было заметно, что за ними ухаживали весьма небрежно. Небогатая одежда любителя уединения с заплатами подсказала наблюдательному Андрейке, что, скорее всего, перед ним один из тех, кого в Париже называли клошарами. Впрочем, при более детальном рассмотрении нежелательного соседа Андрейко изменил свое первоначальное мнение. Живое лицо любителя уединений ни в коей мере не напоминало испитую физиономию клошара, бездомного бродяги. Скорее, наоборот: высокий лоб, хитро прищуренные глаза и мимика выдавали в нем человека весьма неглупого, себе на уме.
Любитель уединений привел с собой пса – беспородную дворняжку, которая сразу же обнаружила Андрейку, хотя его скрывал куст. Пес сделал стойку, как легавая на дичь, отрывисто тявкнул – похоже, предупредил хозяина о присутствии постороннего, – но тот и ухом не повел. Лишь сказал:
– Гаскойн, нам нет никакого дела до тех, кто прогуливается по острову. У нас с тобой другая задача. Ты готов?
У Андрейки глаза полезли на лоб. В ответ на вопрос своего хозяина дворняжка утвердительно тявкнула! И сразу же отвернулась от куста, который скрывал Андрейку, мигом утратив к нему интерес. Тем временем хозяин пса снял обувь, закатал штанины выше колен и полез в воду, направляясь к камышам, обрамлявшим заливчик. В руках он держал палку, которую подобрал на берегу. Пес последовал его примеру. Но если его хозяин залез в глубь камышей, где вода доходила ему почти до пояса, то Гаскойн остался на мелководье.
– Ну что, начнем? – спросил любитель уединений.
Пес не издал ни звука и даже не шелохнулся, хотя заинтригованный Андрейко почти не сомневался, что пес ответит, ведь он понимал все, что говорил ему хозяин. Гаскойн напряженно всматривался в воду, которая в заливчике была на удивление прозрачной, словно пытаясь рассмотреть, что творится на дне. Но вот его хозяин начал шурудить палкой в камышах, Гаскойн неожиданно нырнул в воду с примерной быстротой и тут же показался на поверхности заливчика… с рыбиной в зубах! Это был окунь вполне приличных размеров, но хозяин Гаскойна недовольно приказал:
– Выкинь эту мелюзгу! Я ведь предупреждал – мелочь не брать.
Пес с виноватым видом выпустил окуня из пасти и снова приготовился к очередному броску. На этот раз он ждал несколько дольше. Андрейко, затаив дыхание, наблюдал за этой немыслимой рыбалкой. Пес-рыболов! Который понимает, что ему говорят! Такое даже в голову не могло прийти любому здравомыслящему человеку.
Следующий нырок Гаскойна в воду оказался гораздо удачнее предыдущего. Вода в том месте, куда он нырнул, вдруг забурлила, словно там образовался омут, и на этот раз пес пробыл под водой гораздо дольше, а когда вынырнул, то Андрейко в ужасе увидел, что его обвила толстенная змея. Она пыталась укусить пса, но он ухватил ее почти у основания головы, и змея лишь вила кольца в яростном бессилии.
Гаскойн выбрался на берег подальше от воды, разжал зубы и предусмотрительно отскочил в сторону. Только теперь Андрейко понял, что пес поймал здоровенного угря. Рыбина устроила на берегу танец, пытаясь доползти до воды, но хозяин Гаскойна быстро ее успокоил, треснув палкой по голове.
– Вот теперь ты молодчина… – он ласково потрепал Гаскойна по загривку и получил в ответ преданный взгляд. – Благодаря тебе наш пикник станет настоящим пиром… – Хозяин пса взвесил рыбину в руках и продолжил: – Отличный улов! Вес этого угря где-то в пределах пятнадцати фунтов. Так что хватит и тебе, и мне… и тому господину, который прячется в кустах.
Тут он резко обернулся к кусту, за которым притаился Андрейко, изобразил на своем смуглом худом лице приветливую улыбку и сказал:
– Присоединяйтесь, мсье, к нашей компании! Не пожалеете. У нас есть отличная рыба, а у вас – неплохое вино. Гаскойн давно учуял его запах. Не правда ли, собачка?
– Тяв-тяв! – снисходительно подтвердил пес.
Андрейко, чуток помедлив, все-таки вышел из-за зеленого «занавеса». Увидев в руках молодого человека бутылку, гостеприимный незнакомец облизнулся – точно, как его пес, – и просительно сказал:
– Всего пару глотков, месье… А то, знаете ли, в горле египетская сушь. Если вы, конечно, не возражаете…
– Ни в коей мере! – поспешно ответил Андрейко. – Прошу вас…
Он сказал это на латыни; Андрейко, общаясь с незнакомыми людьми, представлялся иностранцем (кем и был на самом деле) и старательно скрывал, что знает французский язык. Этому его научил дед Кузьма. «Чужой язык может быть оружием, – поучал старик внука. – Будучи убежден, что ты не владеешь его речью, враг может проговориться и выдать какую-нибудь тайну, которая спасет тебе жизнь или приведет к победе». В районе Сорбонны латынь служила средством общения между разноязыкими студентами. Французская речь в Латинском квартале звучала очень редко.
– О! – странный рыболов высоко поднял густые черные брови. – Месье – иностранец. Извольте полюбопытствовать: из какой страны вы прибыли в Париж?
Немного поколебавшись, Андрейко нехотя ответил:
– Из Рутении.
Его колебания происходили от того, что французы считали и Литву, и Польшу, и Московию варварскими странами, которые находятся в местности, где едва не круглый год стоит лютая зима, а в сани вместо лошадей запрягают медведей. Поэтому и отношение к восточным «варварам» было несколько снисходительным, менторским. Что с них взять – дикари…
– Ах, как здорово! – восхитился рыболов. – Никогда не имел чести общаться с рутенцем. Это очень интересно. Ваш народ удивительный – мужественный, бесстрашный. Все это я знаю по рассказам одного человека, но я верю ему всецело. Он был в ваших краях и даже воевал там. Вы, никак, студиоз? – он бросил любопытный взгляд на саблю, которая висела на поясе Андрейки.
Привилегию носить холодное оружие в Париже имели лишь дворяне и военные. (Холодным оружием считалось все, что длиннее ножа, который был обязательной принадлежностью любого мужчины, ведь без него не сядешь трапезничать, так как до столовых ножей еще недодумались.) Во Франции начали входить в моду шпаги, которые постепенно вытесняли одноручные мечи. Шпаги позволяли не хуже мечей защищать свою жизнь в случае необходимости; ими можно было как атаковать, так и успешно защищаться.
Шпаги были очень дороги, Андрейке не по карману (даже Ивашко Немирич не мог позволить себе такую покупку), поэтому он носил дедову саблю, хотя и не был дворянином. Но иноземцам прощались такие вольности, тем более что одежда у Андрейки была вполне приличной, да и держался он с гордым достоинством, как шляхтич.
– Нет, – коротко ответил Андрейко. – Я всего лишь слуга студиоза.
Он хотел соврать, но в голосе своего собеседника юный Нечай не почувствовал ни капли фальши, лишь неподдельный интерес, поэтому сказал правду. Непонятно по какой причине он вдруг проникся доверием к странному рыболову; может, потому, что взгляд его собеседника был открытым и честным.
– Э, да мы с вами два башмака пара! – обрадовался рыболов. – Меня зовут Гийо, и я тоже нахожусь в услужении у школяра.
– Андре, – представился и Андрейко.
Его имя было чересчур длинным для парижан, которые постоянно его коверкали, поэтому он взял себе созвучное французское.
– Предлагаю выпить по глотку этого доброго винца за знакомство! – и Гийо приложился к бутылке.
Андрейко с облегчением последовал его примеру. Вскоре на берегу заливчика горел небольшой костерок, над которым нанизанные на ветку аппетитно скворчали куски угря.
– Впервые вижу, чтобы пес ловил рыбу, – сказал Андрейко, когда бутылка показала дно, и Гийо с большим сожалением бросил ее на песок.
– В мире много разных чудес, Андре… – Гийо лег на спину, закинув руки за голову. – Я нашел своего Гаскойна умирающим, с перебитой задней лапой. И выходил. Я немного смыслю в костоправстве, и его лапа стала как новенькая. Пока он лечился, мы с ним здорово сдружились. По-моему, какая-то ведьма превратила человека в этого пса. Иногда мне кажется, что Гаскойн умеет читать мои мысли. А уж разговор и вовсе понимает. Правда, не все, что я говорю (особенно когда в хорошем подпитии), но он быстро обучается. А что касается рыболовства… – Гийо весело хохотнул. – Если уж коты умеют ловить рыбу, то псы и подавно должны это делать. Пес ведь умнее любого представителя кошачьего племени. Тем более такой уникум, как Гаскойн. Вот я и обучил его этой премудрости.
Андрейко посмотрел на пса. Гаскойн уже управился со своей долей от улова и лежал неподалеку, не спуская глаз с хозяина. Казалось, что он и впрямь понимает его речь; Андрейке даже почудилось, что пес с удовлетворением заулыбался, когда Гийо закончил панегирик в его честь.
– Андре, у меня есть предложение. Сегодня у парижан большой праздник, на улицах и площадях много суеты, поэтому мне захотелось тишины и покоя. Собственно говоря, как и вам. Не правда ли? Но у нас появилась одна нерешенная на данный момент проблема: как продолжать наши приятные посиделки без вина? И потом, мы ведь ни разу не выпили в честь святой Женевьевы, а это непозволительно. Она ведь может обидеться на нас. Поэтому я предлагаю переместиться в таверну (есть тут у меня одна на примете). Ну как, вы согласны?
Андрейко замялся. Денег у него осталось с гулькин нос, поэтому он трясся над каждой монетой, как скопидом, позволяя себе лишь иногда устраивать праздники, как в этот день. Андрейке не хотелось быть полностью зависимым от Ивашки, но утаить от него хотя бы денье на «черный» день не представлялось возможным. После каждого похода Андрейки на рынок за продуктами прижимистый Немирич всегда требовал отчет. При этом Ивашко проявлял отменное знание арифметики и парижских цен на съестное.
Заметив нерешительность рутенца и поняв, отчего она происходит, Гийо рассмеялся и сказал:
– Ах, Андре, неужто у вас сложилось обо мне столь плохое мнение? Ежели я кого-то приглашаю в таверну, значит, пир будет за мой счет. Запомните это на будущее. (Надеюсь, это не последняя наша встреча.) Но я понимаю вас, понимаю… У любого слуги с финансами негусто. Однако я тут намедни немного разжился деньжатами, так что – гуляем!
Облегченно вздохнув, Андрейко широко улыбнулся и последовал за Гийо к пристани, куда уже подходил паром.
Назад: Глава 15. Стрела купидона
Дальше: Глава 17. Удар кинжалом