Моему Натаниэлю, который там, в вышине.Маленькая звездочка, мерцающая в необъятности небес.Бенжамину и Апполине, моим детям здесь, внизу.
Дети, такова жизнь…
Блистанье молнии… и снова мрак ночной!
Взор Красоты, на миг мелькнувшей мне случайно!
Быть может, в вечности мы свидимся с тобой;
Быть может, никогда! и вот осталось тайной,
Куда исчезла ты в безмолвье темноты.
Тебя любил бы я – и это знала ты!Шарль Бодлер. Цветы зла (Перевод Эллиса)