Глава 37
– Валтор… Валтор! – Грир щелкнул пальцем по тулье акубры, которую Прей, решив вздремнуть, надвинул на глаза. – Просыпайся, бездельник!
– Что?
Сдернув шляпу с головы, Валтор резко обернулся.
– Ты должен брать пример со своего напарника, – Грир взглядом указал на Иону, который сидел на своем обычном месте и листал брошюру с описанием фауны Лунного Карантина, которую вручил ему Феликс из поселка Борей-4. Каждая страница этой книжицы, в высшей степени полезной каждому, кто сдуру или по какой другой причине решит посетить Лунный Карантин, была аккуратно скопирована в память андроида. Однако сам по себе процесс перелистывания страниц и складывание букв в слова, а слов в предложения доставлял ему удовольствие. – Он вообще никогда не спит.
– Он андроид, – недовольно скривился Валтор.
– И что ж с того? – недоуменно вскинул брови Грир. – Если есть чему поучиться у андроида, так почему бы и нет?
Валтор внимательно посмотрел на пожилого рамона, пытаясь понять, шутит он или говорит серьезно? Имея дело с Александром Гриром, нельзя было исключать ни один из двух вариантов. А постаравшись, можно было отыскать и третий.
Какое-то время Грир смотрел на Валтора с невыносимо серьезным выражением лица. Затем он поднял руку и указал на восток.
– Сигнал!
Небо на востоке уже окрасилось в серые тона. Через час с небольшим пампу накроет ночь. На фоне темнеющего неба была отчетливо видна тонкая полоска серого дыма, поднимающаяся как будто от самого горизонта.
– Джангуры! – догадался Валтор.
– Точно, – не торопясь, наклонил голову Грир.
– И что это значит?
– Джангуры передают, что с востока в нашу сторону движется большая группа квадов. Около двух десятков машин. Примерно через пятнадцать минут будут здесь.
Валтор озадаченно посмотрел сначала на тоненькую струйку дыма, затем на Грира.
– Ты все это узнал, посмотрев на дым?
– Нет, мне рассказал об этом гонец.
Грир указал на соседний квад, на капоте которого, скрестив ноги, сидел джангур в набедренной повязке. Тело его, как и полагалось воину джангура, было покрыто густой сеткой рисунков, каждый из которых имел какое-то символическое значение. Рядом на капоте лежало копье джангура с широким листообразным наконечником, длинный прямой лук и кожаный колчан со стрелами. Джангур задумчиво смотрел на небо и меланхолично потягивал дымную тростинку, зажатую в кулаке.
Валтор потер глаза, как будто пытаясь пробудиться от сна.
– Это группа Хамерхаузена.
– Странно было бы, окажись это кто-то еще, – усмехнулся Грир. – А? – Он по-приятельски ткнул локтем в бок Элиша Турсуна. – Что скажешь?
– Полагаю, это риторический вопрос, – процедил сквозь зубы пленник.
– Посмотришь на тебя, и такое ощущение, будто половину лимона откусил, – скроил кислую мину Грир. – Ну, почему ты такой скучный?
– Не вижу повода для веселья, – ответил Элиш Турсун.
– Мы уже у цели! – радостно взмахнул рукой Грир.
– Вы уже у цели, – уточнил Элиш Турсун. – Я бы сейчас предпочел находиться в ином месте.
– Где?
– Подальше отсюда.
– Ты все еще считаешь, что Дунгаев нам не по зубам.
– Мне без разницы. Кто бы из вас ни выиграл, я все равно проиграю.
– Ты прав, – согласился Грир. – Но ты ведь сам в этом виноват.
– Давай не будем сейчас об этом, – с усталым видом Элиш Турсун откинулся на спинку. – Понятие вины настолько же субъективно, насколько и несущественно.
Грир озадаченно почесал затылок.
– Я вообще не понял, что ты сказал. Но мне пофигу.
– Конечно, – как будто с усилием выдавил из себя Элиш Турсун. – Ты не поверишь, но…
– Тихо! – вскинул руку Валтор.
– Квады, – указал дымной тростинкой на восток джангур.
– Слушай, приятель, – обратился к нему владелец квада, на капоте которого он сидел. – А ты не хочешь пересесть в машину?
Джангур затянулся дымной тростинкой и отрицательно качнул головой.
Рык моторов с каждой секундой становился все отчетливее и громче. Это был единый, неразделимый на составляющие звук, похожий на тот, с которым несется табун диких лошадей. Или на низкий, прерывистый, временами затухающий, будто смазанный гул приближающегося урагана. В этом звуке слышны были сила, мощь и угроза. Заслышав такой звук, правильнее всего было бы поспешить убраться куда подальше. Потому что встреча с его источником не предвещала ничего хорошего.
Вскоре показались и сами машины, несущиеся сквозь высокую сухую траву, подобно стае диких зверей, гонящихся за добычей.
– Красиво идут, – довольно улыбнулся Грир.
Никто и никогда еще не видел такого скопления квадов, едущих вместе, в одном направлении, с единой целью. Зрелище, надо сказать, было впечатляющее.
Глядя на него, Элиш Турсун только сокрушенно головой покачал, но так, что всем стало ясно, что он хотел сказать: ребята, если бы у меня были ваши организационные способности, я бы нашел им куда более достойное применение. И уж точно не пошел бы брать штурмом кластер, в котором хозяйничает Кир Дунгаев. Безумие бывает разного рода. Но, как ни крути, безумие – оно безумие и есть. Ввязываться в разборки с Киром Дунгаевым – это самое натуральное, рафинированное безумие. И минус, умноженный на минус, в данной ситуации давал не плюс, а два минуса. Два здоровенных минуса. Две черные полоски, указывающие дорогу в никуда.
Ехавший первым квад резко затормозил.
Не дожидаясь, когда он окончательно остановится, из квада выпрыгнул Витя Слай и быстрым шагом направился к машине Валтора. Следом за ним потянулись и другие: Эрик Бомбар, Рыжий Праттер, Эдвард Хоэм.
Первым вопросом, который задал прибывшим Валтор, был:
– Где Хамерхаузен?
Слай цокнул языком и сделал странный жест рукой, как будто муху от виска отогнал.
Левая бровь Валтора выгнулась дугой.
– Не понял.
– Ты не поверишь, Валтор, – медленно покачал головой Слай. – На нас напали айвуры.
– Поверю, – кивнул Валтор. – Айвуры напали на джангуров и вынудили их покинуть насиженные места. Теперь они с нами.
Рамон большим пальцем указал на связного джангуров, сидевшего на бампере квада.
– Где это случилось? – спросил Иона.
– Мы наткнулись на них примерно через десять часов после того, как покинули Кластер Войвод.
– Их было много?
– Мы видели двоих.
Андроид озадаченно хмыкнул.
– Что не так? – спросил у него Грир.
– Как айвуры оказались возле Кластера Войвод? Они не могли пройти через Усопшие Земли, значит, двигались в обход, – Иона двумя пальцами нарисовал в воздухе треугольник. – По периметру Треугольника Кластеров. А если так, мы встретили бы их раньше.
– Они могли двигаться не по дороге, а пампой. Обогнуть Кластер Джерба, пройдя через Раздолье и Сухой Дол…
– И сколько бы времени это заняло? – не дослушав, перебил Грира Слай. И сам же ответил на свой вопрос: – Дней десять, не меньше.
– Айвуры – не бродячие псы. В пампе их трудно не заметить. Не рамоны, так реднеки рассказали бы о гигантских тварях, бродящих вокруг их ферм.
– И почему айвуров было только два?
Слай удивленно посмотрел на задавшего вопрос джангура.
– А сколько их должно было быть?
– Айвуров должно быть много, – авторитетно заявил джангур. – Когда айвур один, он впадает в безумную ярость и начинает крушить все, что вокруг. Два айвура тоже начинают безумствовать. Три – по обстоятельствам. – Джангур затянулся дымной тростинкой, выпустил изо рта тонкую струйку дыма и еще раз убежденно произнес: – Айвуров должно быть много.
– Ну, эти двое примерно так себя и вели, – кивнул Слай. – Бросались на все, что движется. Их невозможно было остановить.
– Если хотя бы один айвур покинул Битхант, наши наблюдатели подали бы нам знак, – заметил джангур.
– Ты хочешь сказать, что я вру? – с вызовом вскинул подбородок Витя Слай.
– Я хочу сказать только то, что эти двое айвуров, что напали на вас, пришли не из Битханта.
– Все, хватит, – поднял руку Валтор. – То, что айвуры уже по другую сторону Усопья, это, конечно, фигово. Чем дальше они расползутся по Треугольнику, тем больше у нас будет проблем, когда начнем их собирать.
– Ты хочешь собрать всех айвуров вместе? – недоумевающе уставился на Валтора Слай. – Зачем?
Прей снова показал ему открытую ладонь.
– Сейчас речь не об этом. Давайте действовать последовательно. Айвуры – проблема номер два. Проблема номер один – Кластер Верда и Кир Дунгаев. Так что случилось с Хамерхаузеном?
– Во время ночной стычки с айвурами его квад пересек границу с Усопьем и подорвался на гравитационной мине.
Выражение лица Валтора не изменилось. Но кисть правой руки, которую он спрятал в карман пыльника, сжалась в кулак.
Валтор не был как-то по-особенному близок с Хамерхаузеном. Они были приятелями, как и многие другие рамоны. Можно было сказать, что они принадлежали к одной гильдии, хотя Гильдии рамонов не существовало ни в одном из кластеров. И не более того. Но Хамерхаузен оказался первой жертвой на их пути. Причем он погиб еще до того, как они вступили в сражение.
– Вообще-то, это был не его квад, – уточнил как всегда дотошный Рыжий Праттер. – Квад принадлежал Регине.
– Кому? – непонимающе склонил голову к плечу Валтор.
– Девице из Кластера Войвод.
– Вы взяли с собой девиц? – Валтор, казалось, готов был взорваться от возмущения. – Вы что, совсем спятили?
– Регина была рамоном, – сказал Эдвард Хоэм.
Валтор пересекался с Хоэмом пару раз, знал, что прозвище у него Доберман. И это все, что было известно Прею о рамоне из Войвода.
– У вас что, в кластере так принято? – удивленно посмотрел он на Добермана. – Бабы вместо мужиков ездят в пампу?
– Регина была хорошим рамоном, – обиженно насупился Доберман. – Может быть, лучшей среди многих.
Валтор взял акубру за тулью и сдвинул ее на затылок.
– И каким образом Хамерхаузен оказался в кваде этого баборамона?
– Квад Хамерхаузена уничтожили айвуры. Ехавшие с ним вместе Катаяма и Клещ-Канелин погибли. Должно быть, Регина подобрала Виира.
– С чего вы это взяли?
– Мы не нашли его труп. А следы Регининого квада обрываются возле кордона. Видимо, они были вместе, когда налетели на мину.
– Их гнали айвуры, – добавил Слай. – Там повсюду ошметки тела по крайней мере одного из них.
– А сам квад вы видели?
– Нет. Там, по другую сторону кордона, густые кусты. Но след ясно указывал, в каком направлении двигался квад. И жженой резиной там чадило основательно.
– То есть вы абсолютно уверены в том, что квад, в котором находился Хамерхаузен и эта самая Регина из Войвода, влетел в Усопье?
– Сто процентов, – кивнул Рыжий Праттер.
– Но их останков вы не видели?
– Послушай, Валтор, – Слай направил в сторону собеседника пальцы открытой ладони. – Мне тоже очень хотелось бы верить в то, что Хамерхаузен жив. Но, согласись, если бы кто-то из них уцелел, он не стал бы прятаться в кустах. Если бы даже они были ранены и не могли двигаться, они бы крикнули в ответ, услышав наши голоса. Так ведь?
– Все верно, – кивнул Валтор. – Ты упустил из виду лишь один момент. По ту сторону кордона не пампа, а Усопшие Земли. И, судя по тому, где вы в них въехали, это Лунный Карантин – самое гиблое место во всем Усопье. Там может случиться все что угодно. Абсолютно все. Даже то, что ни одному из нас никогда не придет в голову. И, поверь мне, Слай, это не просто красивые слова.
Слай озадаченно шмыгнул носом.
– Ты хочешь сказать, что Хамерхаузен может быть все еще жив?
– Я считаю, что нам следует удостовериться в том, жив он или мертв. Тем более что нам с Ионой так или иначе предстоит вернуться в Усопье, чтобы попытаться решить там проблему айвуров.
– Почему там? – удивился Слай.
– Потому что там есть люди, которые в этом разбираются. Все, – Валтор несильно хлопнул в ладоши. – Возвращаемся к основной теме. Вы перехватили боевиков из Верда?
– Их перехватили айвуры, – криво усмехнулся Слай. – Видимо, те же самые, что потом и на нас напали. Мы нашли три развороченных квада на подъезде к кластеру Суина. Там никто не выжил.
– Выходит, айвуры сделали за нас нашу работу, – констатировал Грир.
– Сколько у тебя квадов? – спросил Валтор.
– Девятнадцать, – ответил Слай. И, как бы извиняясь, добавил: – Три мы потеряли в стычке с айвурами.
– Сколько людей?
– Шестьдесят семь.
– Разбей их на группы по пять человек, назначь старших. Пока пусть отдохнут. Брать кластер будем в четыре утра, как только рассветет. Грир уверяет, что в это время все крепче всего спят. А кто не спит, теряет бдительность.
– Какой у нас план?
– Каждая группа получит указание, какой сектор она должна взять под контроль. Главные цели – секторальные отделения скафлеров. Всех скафлеров разоружать и сажать в камеры. Потом разберемся, кто из них продажный, а кто нет.
– А Дунгаев?
– Дунгаева будет брать отряд под моим командованием. Я, по крайней мере, раз бывал у него на этаже. Другому там просто не сориентироваться.
– Ясно, – Слай щелкнул пальцами. – Вот еще что, – он достал из кармана небольшую книжку в мягкой обложке и протянул ее Валтору. – Мы нашли ее возле кордона, где оборвались следы квада Регины. Должно быть, она выпала из машины.
Валтор взял книгу в руки и прочитал название «Теория и практика игры в кости».
– И зачем она мне? – спросил он.
– Не знаю, – честно признался Слай. – Но… это все, что осталось от Хамерхаузена и Регины… Хотя книга, скорее всего, принадлежала Регине. Поскольку и квад был ее.
– Понял, – Валтор скрутил книгу в трубку и сжал ее в кулак. – Я разберусь, что с ней делать.
Проводив взглядом расходящихся по своим квадам рамонов, Валтор открыл книгу и перелистнул несколько страниц. Было уже почти темно. Для того чтобы разобрать текст, пришлось поднести книгу к самым глазам.
Валтор перелистнул еще несколько страниц. Как и следовало из названия, речь в книге шла именно об игре в кости, старой и совсем не популярной в настоящее время. Странно даже, что кого-то могла заинтересовать эта тема.
Вернувшись в квад, Валтор первым делом показал книгу Ионе.
– Эту книгу читала девушка, влетевшая вместе с Хамерхаузеном в Усопье.
– Я слышал, – кивнул андроид.
– Зато вот этого ты не видел.
Валтор раскрыл книгу на заложенной пальцем странице и достал из нее небольшой листок бумаги, оборванный снизу.
На бумаге от руки гелевой авторучкой, неровными, будто падающими одна на другую буквами было написано:
«Первое Правило Крови.
Все когда-то умрут. Поэтому – не торопись.
Второе Правило Крови.
Избежать смерти труднее, чем найти ее.
Третье Правило…»
– Кто-то оторвал Третье Правило, – сказал Иона.
– Ага, – согласился с ним Прей. – Тебе не кажется это странным?
– Что именно?
– Что у какой-то девицы-рамона в кваде лежит книга «Теория и практика игры в кости», среди страниц которой заложен лист бумаги с двумя Правилами Крови. При том, что нам известно, что таких Правил три!
– Третье Правило оторвано.
– Именно.
– Все это кажется тебе странным?
– Более чем.
– Посмотри на имя автора.
Валтор захлопнул книгу и повернул ее обложкой к себе.
«Теория и практика игры в кости» – значилось на обложке.
И ниже, мелкими, очень мелкими буквами – потому-то Валтор и не обратил на них внимания:
«Сочинение Моисея Бухлера».
– Вот же, суть твою, термическая сила, – тихо произнес Валтор. – Это же тот самый старик, что сторожит зомби в Усопье. Тот, что рассказал нам об этих самых Правилах крови.
– Или его полный тезка, – не стал конкретизировать Иона.
Валтор положил книгу на колено и посмотрел на Иону так, будто наконец-то понял, в чем заключалось его истинное предназначение. Не то, для чего был создан андроид, а то, что уготовила ему судьба.
– Похоже, друг мой, нам просто необходимо вернуться в Усопье, – произнес он столь многозначительно, что можно было подумать, рамон готовится продекламировать поэму, название которой только что огласил.
– Все указывает на то, – согласился Иона.
– Да, но как мы это сделаем? – Теперь голос Валтора звучал куда более прозаически, поскольку решение было принято и оставалось обсудить чисто технические вопросы.
– Это мы еще решим, – заверил его Иона.
– А тебе это нужно? – испытующе посмотрел на андроида рамон.
– Как и тебе, – ответил Иона.
– О чем вы вообще говорите? – подал голос с заднего сиденья заинтригованный странной беседой Александр Грир.