Книга: Убежище чужих тайн
Назад: 4
На главную: Предисловие

5

То есть детективных романах.

6

Расхожее выражение, обозначающее секрет, о котором известно всем.

7

Свекрови (франц.).

8

(Здесь) женой брата (франц.).

9

Ваш постоянный обожатель (франц.).

10

Об этом можно прочитать в романе «Ледяной сфинкс».

11

Шокируют (от франц. frapper – ударять, поражать).

12

Курьерский поезд – так в то время назывался скоростной поезд (экспресс).

13

Подробнее читайте об этом в романе Анны Князевой «Подвеска Кончиты».

14

Контрольно-пропускной пункт.
Назад: 4
На главную: Предисловие