Книга: Все женщины - химеры
Назад: Глава 13
На главную: Предисловие

Глава 14

Я поклонился, но не придумал, что сказать, потому поклонился еще раз, это как в старину было закурить папиросу, а потом сигарету: пока вытаскиваешь пачку, из пачки вылавливаешь эту штуку, разминаешь в пальцах, потом неспешно прикуриваешь, затягиваешься, с наслаждением выдыхаешь дым… и за это время что- нибудь да придумываешь, как ответить на каверзный вопрос.
Она смотрит неотрывно, вопрос задан в лоб, увиливать не получится, нужно отвечать так же ясно и прямо, проговорил осторожно:
- Ваше величество… я сейчас думаю, как поступить правильнее. Вы ведь тоже предпочтете правильное решение, а не просто чтобы я выполнил ваш приказ? Возможно, отданный просто из-за дурного расположения духа.
Она отрезала:
- У королей не бывает дурного расположения духа!
- Как же вы живете, - сказал я с горячим сочувствием, - разве так можно… Вы хоть на меня покричите всласть, я пойму. Это для разгрузки нервов. Расслабьтесь… нет, это не в том смысле, что вы подумали, а просто не принимайте все так к сердцу.
Она помолчала, взгляд ее оставался суровым, наконец произнесла так, словно отрубила топором кусок раскаленного железа:
- Кто даст волю своему гневу однажды, откроет для себя опасную дверь.
Я сказал торопливо:
- Ваше величество, вы… ледяная гора. Я даже восхищаюсь вами, как… ну, слоном, это такой большой зверь, еще удивительнее дракона, или баобабом, что живет миллион лет… Это дерево такое величественное и как бы красивое по-своему на взгляд особого рода ценителей… Потому я и продумываю сейчас, чего сам от себя не ожидал, что можно сделать.
- Это продумываю я! - отрезала она. - Я королева!
- Ваше величество, - сказал я мягко, - раз уж мы одни, скажу начистоту, никто не услышит. Вы понимаете, заставить меня не можете. За Рундельштоттом отправился не потому, что вы приказали, а по своей воле, все-таки мой учитель и в какой-то мере пострадал из-за меня! Ваше королевство, уж простите, не мое королевство. Если хотите, чтобы я в чем-то помог, постарайтесь заинтересовать меня… а не пытаться приказывать, терпеть не могу! Даже от королевы. Я демократ и либерал, а мы никого вообще не слушаем. Даже друг друга.
Она привстала в кресле, лицо полыхнуло гневом.
- Ты осмеливаешься…
- Вы королева, - сказал я быстро, - и можете меня казнить в любой момент! Но ваши государственные интересы велят вам как-то принудить меня… стараться для вас добровольно. Верно? Потому что от добровольности пользы больше. Я это заметил по вашему королевству. У вас работают не из-под палки, а потому что… так надо и так правильно. Вам мое одобрение ни к чему, мелкая сошка, но скажу откровенно, вы правите мудро и, кто бы подумал, стратегически честно.
Она запнулась, подумала, медленно опустилась в кресло.
- Что ты хотел сказать?
- Ваше величество, - проговорил я, - уже как-то в суматохе дел и забыл, что я - Улучшатель. Это все- таки важнее, чем сеятель смерти. А то еще и вовсе так назовут!… Я не настолько дурак, чтобы кличка Сеятеля Смерти понравилась. Улучшать можно не только оружие, как все стремятся в первую очередь…
Она наклонила голову, не спуская с меня взгляда.
- Все знают, что ты спас коней и что придумал прялку.
- Намек принят, - согласился я кисло. - Но вторжение чужой армии прялками не предотвратишь, даже если это будет настоящий ткацкий станок… Да-да, это очередная веха в улучшении прялки, но какие сейчас прялки?… В общем, ваше величество, я как-то понимаю вас. Даже сочувствую. И, честное слово, хотел б помочь! Но так, тоже говорю честно, чтобы не прищемить себе даже пальчик. И не перетрудиться. А то простужусь, если упрею.
Она сказала с сарказмом:
- Ну еще бы, королевство не твое.
- Ваше величество, - сказал я твердо, - вы прекрасно знаете, что я точно, не герой, что может кого- то или что-то спасти. Против армии не могут защитить даже великие чародеи!
Она смотрела на меня все так же прямо и холодно, но когда заговорила, я уловил в ее бесстрастном голосе нотку усталости:
- Королевство Нижних Долин… слишком маленькое и слабое королевство, чтобы выстоять перед натиском Опалоссы, Кельмии или даже Уламрии.
- Но как-то же выстаивало?
Она чуть наклонила голову.
- Ты мог бы уже догадаться.
- Да как-то, - пробормотал я, но догадка в самом деле вспыхнула в мозгу, я сказал быстро: - Что-то защищало?… Или чем-то грозило захватчикам?… Что-то их останавливало?
Она ответила ровно:
- Да. Но теперь Антриас подавил смуту в королевстве, армия свободна. Для того и выкрали Рундельштотта, чтобы не активировал щит вокруг дворца.
Я спросил в недоумении:
- А что это дает? Если король Антриас захватит королевство, то не по фигу одно-единственное здание, которое не удастся взять?
Она произнесла ледяным голосом:
- Пока королева жива, она правит!… Пока королева на троне, все глерды будут сражаться!… Даже те, кто хотел бы сместить меня. С иноземным захватчиком будут воевать до последней капли крови!… В планы Антриаса не входит уничтожить все население Нижних Долин и… погубить в бесконечных сражениях свою армию… Его самого тут же захватит любой сосед.
- Не понимаю, - ответил я, - но… верю. Верю, здесь достаточно сумасшедших, будут сражаться за королеву, а не за свои земли.
Она взглянула на меня в изумлении.
- А как иначе?
- Можно, - заверил я. - Но… ладно, сейчас это не важно. Тогда, ваше величество, вам придется либо сдаться Антриасу, если не хотите, чтобы ваше королевство сражалось до последней капли крови… либо красиво покончить с собой.
- И тогда Антриас получит королевство целым? - уточнила она. - Так ты полагаешь?
Я кивнул.
- А вы полагаете не так? Простому человеку вооб- ще-то все равно, кто на троне. Налоги везде платить надо. Мне кажется, они примерно равные всюду… Я имею в виду налоги. Да и короли вообще-то. Пусть и разного пола… А вы пригласили меня… Ой, не надо так зло, вызвали, вызвали! Велели!… И я вот склоненный перед вашим могуществом, красотой и величием осанки… Для чего пригласили? В смысле, велели явиться и склониться?
Она морщилась, сказала почти брезгливо, но усталости в голосе только прибавилось:
- Вторжение армии Антриаса еще можно остановить.
- Так остановите, - ответил я.
Она кивнула.
- Я это и собираюсь сделать. Ты поедешь к королю Антриасу послом.
Я охнул:
- Это будет называться, вы остановили вторжение армии Антриаса?
Она кивнула снова:
- Да.
- Великолепно, - ответил я. - А при чем здесь я?
- Не кривляйся, - произнесла она. - Войны начинают короли, они же их и заканчивают.
- А у вас нет памятника Неизвестному Солдату? - спросил я.
Она чуть приподняла брови.
- Кому?
- Мне, - ответил я.
Она не сводила с моего лица по-змеиному неподвижного взгляда.
- Мне казалось, - произнесла она холодно, - ты сам предпочитаешь, чтобы о твоей роли знали поменьше.
- Правда? - спросил я.
Она ответила так же холодно:
- Мне уже доложили, что вы вдвоем всего лишь нагнали повозку с Рундельштоттом, а тот сам освободился, всех перебил, после чего вы втроем благополучно вернулись.
- Так и было, - заверил я.
Она чуть-чуть величественно наклонила голову.
- Не сомневаюсь. Хотя что-то долго он копил магию, мог бы и раньше.
- Ваше величество, что дает вам уверенность, что я побегу выполнять ваше повеление спасать ваше имущество?… Я могу преспокойно сесть на коня и уехать в дальние королевства, для меня они все одинаковы, как и ваше. Где-то осяду, заведу друзей, жену…
- И тебя не будет преследовать, - поинтересовалась она негромко, - кровь убитых и замученных тысяч и тысяч людей? Изнасилованных женщин, прибитых к дверям их домов мужей, чтобы те, умирая в муках, видели, как насилуют их жен и убивают детей?
Мне стало чуточку неловко, но все равно это не моя война, я вообще человек маленький, в глобальность не лезу, в своем огороде не успеваю, потому вежливо поклонился и ответил, не поднимая взгляда:
- Ваше величество…
Она помедлила чуть.
- Слушаю.
- Ваша королевская мудрость подвела вас, - ответил я смиренно, - вы силой оставили меня здесь. И теперь почему-то уверены, что буду выполнять ваши приказы?…
- Я не уверена, - ответила она, - просто надеюсь.
- Разве политик может просто надеяться? - спросил я. - Ваше величество, вы… прижаты к стене? Вилами к горлу?
Она некоторое время молчала, затем вперила в меня злой взгляд.
- Ты уже все понял. Зачем спрашивать?
- Ваше величество, - проговорил я, - в такую эпоху… более жизнеспособными являются страны, где вся власть в одном железном кулаке. В вашем королевстве слишком много… свобод. Вы даже мятежника Роммельса не желаете давить, потому что пришлось бы в том лесу на каждом дереве повесить по несколько человек… А так, возможно, повзрослеют, одумаются, вернутся к мирному труду. Тем более что у вас и налоги умеренные, и произвола почти нет, так как везде местные суды из самих же крестьян или городских жителей…
Она смотрела с неподвижным лицом, явно не понимая, к чему это говорю.
Вроде бы хвалю Антриаса, но в то же время…
- Значит, - произнесла она тем же ровным голосом, но я, теперь чуткий, как сверчок ночью, уловил в ее голосе смертельную усталость и чувство поражения, -значит, ты уверен, что надо сдаться? Или к чему ты это…
Я ответил с величайшей неохотой:
- К тому, что ваше правление… лучше, чем у соседей.
По крайней мере лучше, чем в королевстве Антриаса.
Я там был недолго, но достаточно спросить дорогу пару раз, чтобы понять многое… Только потому постараюсь что-то сделать. Еще не знаю что. Но вряд ли брошусь, уж простите, выполнять ваши указания.
Она вперила в меня лютый взгляд, лицо перекосилось в злобной гримасе. Сейчас, мелькнула мысль, позовет стражу и велит меня тут же казнить…
Она медленно выпустила воздух из груди, заметно осела в кресле, потерялась величественность так сильно, что, не будь я демократом, даже пожалел бы как
женщину.
- Да, - прошептала она убито, - это не твое королевство…
И что ты хочешь?
Я посмотрел на нее в упор.
- Ваше величество, а вы не заметили, что за весь этот длинный разговор… вам даже не пришло в голову пригласить меня сесть?
Она несколько мгновений смотрела на меня не то ошалело, не то с полнейшим непониманием, затем произнесла холодно:
- Это узаконенный порядок. Традиция. Так было всегда… Я королева!
- Хорошо-хорошо, - сказал я поспешно. - Я же не настаиваю.
Ее взгляд оставался таким же ледяным, но после паузы произнесла почти равнодушно:
- Да, ты устал после такого трудного… дела. Разрешаю сесть.
Я поклонился, стараясь, чтобы не выглядело слишком иронически, иначе взбесится.
- Благодарю вас, ваше величество. Я в самом деле устал, а не потому что.
И сесть я постарался без наглости, королева раздражена, что понятно, ей такое не может нравиться, потому я просто опустился в кресло, не разваливаясь и не расслабляясь, сразу же выжидающе посмотрел в ее бледное лицо.
- И что ты требуешь? - спросила она.
- Ваше величество, - ответил я с укором. - Осмелюсь ли я, когда вам и так хреново?… Я в самом деле хочу помочь. Но как уже сказал, чтобы не перетрудиться. Мне здесь защищать особенно некого, кроме как идеалы… а это такая спорная вещь!
- Помочь, - повторила она. - И как ты это видишь?
- Честно говоря, - сказал я, - даже не представляю. Но, пожалуй, если я что-то буду делать, то… наверное, помогло бы несколько иное ко мне отношение… Не ваше, разумеется, вы меня всегда убить готовы… а придворных. Так, для разруливания. Иначе придется каждого бить в морду, а я могу вспотеть и простудиться. Да и отвлекает это, как все приятное, от спасения Отечества, что никогда приятным не было. В смысле, от спасения вашего огорода, именуемого королевством Нижних Долин.
Она нахмурилась:
- Хочешь титул?
Я покачал головой.
- Ни в коей мере. За титулы приходится отрабатывать или целовать ваши туфли.
- Тогда что?
- К примеру, - сказал я, - можно объявить, что я - сын очень даже знатного-презнатного глерда из дальнего королевства. Дескать, старался сохранить инкогнито, да не вышло. Об этом стало известно только вчера, но я все равно не признаюсь. Мне такое нравится больше. Вас ни к чему не обязывает, а уж меня тем более. Могу так, могу эдак.
Ее губы чуть дрогнули, то ли в презрительной усмешке, то ли в понимании моей позиции.
- Еще бы!
- Мне также нужен, - сказал я твердо, - полный доступ в королевскую библиотеку.
Ее лицо напряглось и отвердело.
- Глерд!…
- Ваше величество?
- Не забывайте, с кем разговариваете!
Я поднялся, поклонился низко-низко.
- Ваше величество, со всем трепетнейшим уважением позвольте откланяться и пожелать вам здоровья…
- Сядь, - произнесла она мертвым голосом. - Ты мерзавец и сам это знаешь. Но я готова хвататься за все, что может помочь королевству избежать захвата и разграбления. Ты получишь доступ в библиотеку.
- Полный доступ, - напомнил я.
- Полный, - сказала она со злостью. - Что еще?
- Обещаю не читать ваши стыдные родовые тайны, - пообещал я. - Да и какие они стыдные, просто дети… А что еще… Еще не сформулировал. Но что-то еще будет. Но уже так, по мелочи. Ваше величество, вообще-то я не наглею… без необходимости… Думаю, теперь можно пригласить для заседания и членов вашего Тайного Совета. Пора вырабатывать стратегию.
Она сделала знак одному из слуг, что стоит у самой дальней стены и не должен слышать нашего разговора. Тот поклонился и торопливо выскользнул за дверь.
Ее глаза все еще горят злостью, но бледные щеки чуть порозовели.
- Но у тебя, - спросила она в упор, - есть и свои причины?
Я запнулся лишь на мгновение, но тут же ответил ангельским голосом:
- Что вы, ваше величество! Это же видно издали: живу только тем, чтобы служить вам и вашему величию!
Назад: Глава 13
На главную: Предисловие