Глава 6. Кошки-мышки
Я проснулась от восхитительного аромата запеченной форели с клюквой и лимоном. Это блюдо я любила и уважала, потому запах не спутала бы ни с чем. Именно такую форель готовят в «Волчьей пасти» и Ульв всегда пользовался ею, чтобы затащить меня к нему на огонек.
За окном — вечерний Ксиан, окрашенный осенним закатом в золотые и багровые тона. Самый прекрасный город на Анизаре… А в кухне — Джер в фартуке, старательно делающий вид, что приготовил рыбу самостоятельно.
— Передай Ульву спасибо за форель. — Сказала я, игнорируя его маскарад. Мне не терпелось начать трапезу.
— Так и знал, что догадаешься. — Досадливо поджал губы Призрак и присел рядом. Судя по его сытому виду, к концу подошли все продукты, купленные мной накануне. — Между прочим, за годы скитаний я поднаторел в готовке.
— Прафда? Тогда мофеф пока офтатьфя у меня. — Обычно я не говорила с набитым ртом. Но рыба была слишком вкусной, чтобы оторваться от ее поедания. Призрак наблюдал за мной тем особым ехидно-кокетливым взглядом, который я прозвала фирменным «джерлассовским». Ему бы набрать пару кило — и барышни потянутся вереницей. Так всегда было. Обычно Джер предпочитал ярких и жизнерадостных блондинок, легких, как лебединое перышко. Такие девушки забавны и необременительны, а главное — взаимозаменяемы. Поэтому я очень удивилась, когда полгода назад он предпочел меня смазливой травнице из пригорода. Первую ночь, когда он остался у меня не как друг, я позволила просто из любопытства. И сразу поняла, почему Джер прослыл сердцеедом. Наш роман продлился недолго, так что его скорее можно назвать интрижкой. Не было и всепоглощающей любви, за которой так гоняются современные сочинители дамской прозы. Но этот негодяй точно знал, как заставить меня сначала трястись от смеха, а потом плакать от удовольствия. Наши ночи были наполнены подростковым ребячеством и взрослой страстью. Нам было хорошо вместе, но я дала себе обещание не оглядываться назад. Призрак оставался все тем же сорвиголовой и женским угодником. Я простила его, что и так было слишком много для меня. И хотя понимала, что нужно идти дальше, от такого взгляда глубоко внутри зашевелились воспоминания. Видимо, почувствовав мои мысли, Джер наклонился и заправил выбившиеся волосы мне за ухо. Черт, как ему это удается?
— Я скучал по тебе.
— Могу себе представить. — Горечь в моем голосе не оставляла места флирту. — В тюрьме небось только меня и вспоминал. Жаль не в том смысле.
Призрак сдержанно улыбнулся и опустил глаза. Смущение изобразил мастерски.
— Ну, и в том тоже. Воображение рисовало разные способы наказания.
Я чуть не подавилась рыбной косточкой. А он продолжил, как ни в чем не бывало.
— А теперь выходит, что тебя нужно отблагодарить.
Кажется, у меня начали краснеть уши. Единственный известный мне способ избежать этого разговора — нагрубить и перевести тему в корыстное русло.
— Я тебе не собака, чтобы служить за косточку. Но, раз ты подходишь к вопросу с практичной точки зрения, от тебя мне понадобится кость побольше.
— Говори. — Джер отстранился. Сработало.
— Для начала тебе нужно набраться сил и восстановить ток магии. В тюрьме тебя окуривали или поили?
— Окуривали. Мерзость.
Сбор трав, который применяли для блокировки тока силы магов, пришел к нам из-за океана и назывался «абангу», дословно — «из леса». На большее, видимо, фантазии не хватило. Конечно, Орден по мере сил контролировал поставки этого вещества, но, насколько мне известно, в тайной службе хранились немалые запасы. На черный день, так сказать.
— Настойка не лучше, поверь. Но, если бы ты доучился до практики в Шестой Башне, смог бы запустить процесс самоочищения. А так придется подождать некоторое время. Такая концентрация блокирующих веществ в организме выведется в лучшем случае через месяц. Но мы все равно можем приблизить это событие, нужно только вскрыть мою лабораторию…
— Я уже увидел, что стена гардеробной отличается от других.
— Твоя страсть к дамским принадлежностям должна меня беспокоить?
Джерласс фыркнул.
— Если бы там обнаружилось что-то похожее на дамские принадлежности, я бы тут же закрыл дверь с другой стороны. Таким количеством брючных костюмов может похвастаться не каждый мужчина.
— Нашел что-нибудь своего размера? — Мне нравилось дразнить его. В детстве делать это было намного интереснее, а реакция Джера была бесценной. Чем больше он петушился, тем активнее мы с Аэлмаром подшучивали. По-доброму, конечно. Тогда все было как будто понарошку. Сейчас Призрак пропустил колкость мимо ушей и даже улыбнулся. Он давно смирился с моим чувством юмора.
— Позже примерю что-нибудь из твоей лаборатории. — И подмигнул мне. — У тебя ведь еще остались те прекрасные маскировочные браслеты?
Эти невзрачные на вид цацки поглощали следы магической деятельности носителя. Таким образом, захоти Призрак что-нибудь спереть и воспользоваться порталом, его путь не смогли бы отследить. Будь такие украшения у всех адептов, моя работа в Ордене была бы не столь высокооплачиваемой. Поэтому это свое изобретение я держала в секрете. Но Джерласс многое узнал обо мне за время наших романтических встреч и не брезговал этими знаниями пользоваться.
— Раз уж ты положил глаз на мои браслеты, придется попросить тебя об одолжении.
— Есть дело?
— Возможно. Хочу, чтобы ты помог мне с одним артефактом.
Глаза Джера хитро блеснули.
— Это и есть твоя большая кость?
— Нет, это блюдо для двоих. Я покажу тебе, как надо потрошить крупную рыбу.
— Звучит аппетитно, но в таком случае боюсь представить, что мне предстоит сделать.
— Ничего, если ты сам этого не захочешь.
— С чего бы такое благородство?
— Это не благородство, а здравый смысл. Что ты знаешь об искусстве эрилей?
— Магия рун? Ну… когда-то я… эээ… позаимствовал полный рунический круг у одного эриля. — Он неожиданно засмеялся. — Это была моя первая кража. Мне просто понравился медальон.
— Так ты, оказывается, обычный клептоман!
Мы расхохотались. Шутки о том, что Джер прикарманивает все, что плохо лежит, правдой не являлись, но для нашей троицы были традиционными. Я отметила себе на выходных черкнуть пару строк Аэлмару об освобождении Призрака.
— Так вот… Ты обращал внимание, что все амулеты наших магов созданы с помощью эрилей? Ты вообще задумывался, откуда берутся накопители и отражатели, которыми ты так любишь баловаться?
— Обычно из тайников других магов. Работают и ладно. — Джерласс облокотился на спинку стула и склонил голову набок, показывая, что готов выслушать мою лекцию.
— Эрили могут направлять магию в символы — руны — и заставлять их действовать. Так появились артефакты. Проблема в том, что эрили сами по себе довольно слабые маги. Чтобы создать по-настоящему мощную штуку, они работают вместе с адептами Ордена Анизара. Поэтому совет пристально следит за каждым чистокровным северянином, иначе несанкционированные артефакты могли бы сильно попортить им жизнь. С другой стороны, адепт, желающий сделать что-то подобное, обязан подать прошение на имя главы Ордена и дождаться его личного решения.
— То есть браслеты ты сделала в обход Абархама?
— Ну, должны же у меня быть какие-то плюшки за вредную работу. — Мне было приятно думать, что еще тогда я в чем-то обставила Орден. Вообще-то, поговаривают, что некоторые особо ушлые адепты, вхожие в магическую секту «Братство Дайре», нашли способ создавать артефакты в обход эрилей и соответственно Ордена. Сам принцип чем-то схож с магией северян, только для управления силой используются не руны, которые можно легко увидеть, а слова. То есть что-то вроде вербальных заклинаний. Вздор, скорее всего.
— Так ты хочешь, чтобы я помог смастерить какую-то игрушку? Есть знакомый эриль на примете?
— Есть. Но то, что я хочу сделать — не игрушка. Я не знаю, насколько это может быть опасно для нас всех.
— Ты меня заинтриговала. Продолжай.
— В общем, в качестве исходного материала для артефакта я хочу использовать человека. Себя. Ульв может составить руны для усиления моей физической оболочки, а ты наполнишь их силой.
— Этот стряпун из трактира — эриль? — Джерласс уставился на меня с недоверием. Не знаю, почему этот факт удивил его больше, чем моя затея.
— Ты вообще слышал, что я сказала?
— Слышал. Ты хочешь сделать из себя артефакт. Я приму участие в процессе и буду носить тебя с собой в качестве тотема.
— Так ты согласен?
— Носить тебя с собой? Еще бы.
— Очень смешно.
— Я серьезен, насколько это возможно в данной ситуации. Ты правда считаешь, что это сработает?
— Теоретически — должно. Единственное возможное препятствие — нестабильность твоей силы, тем более после трехмесячной блокировки синусов.
— То есть, ты считаешь, что в этой цепочке слабое звено — это я?
— Наоборот. Без тебя ничего не получится. Как и без Ульва.
Я позволила Джерлассу осознать собственную значимость в моей жизни и посмаковать момент. Выдержав драматическую паузу, он в конце концов согласился.
— Я подозревал, что ты не оставишь магию в покое.
— Скорее это она меня не оставляет. — И рассказала ему о новой работе в магическом отделе тайной службы и радостях от последнего визита Фейта. Упоминать о мертвых воронках и его связи с неизвестным существом пока не стала. В кои-то веки решила посоветоваться с Эйриком, прежде чем делиться такой информацией. Джер присвистнул.
— Вот мерзавец! Жаль, меня не было рядом…
— Советую обходить Фейта стороной. Он теперь помощник Абархама и может надавать тебе по шапке.
Призрак скривился.
— И все это я пропустил, сидя за решеткой?
Я пожала плечами. Все течет, все меняется. Но в чем-то он прав: столько важных событий иногда за год не происходило, а тут за три месяца весь привычный мир перевернулся с ног на голову. Мог ли кто представить, что член совета Ордена будет работать на противоборствующую организацию? До сих пор удивляюсь, как такое пришло в голову Эйрику. Он либо гениальный руководитель либо сумасшедший новатор. Впрочем, иногда эти понятия идут рука об руку.
Кстати об Эйрике. Когда он практически дотащил меня домой, Джерласс благоразумно следовал моим указаниям не высовываться и не показывался ему на глаза. Учитывая темное прошлое моего экс-любовника, я бы предпочла не знакомить их вовсе. Начальник тайной службы не очень хорошо относился к преступникам на свободе. Можно сказать, они были абсолютными противоположностями: виртуозный вор, в прошлом перспективный адепт Ордена и человек, посвятивший себя борьбе за правосудие. Меня всегда привлекали плохие парни, вроде Джера, но я никогда не позволяла себе обжечь о них крылья. А теперь все чаще думала об Эйрике… С ним я начинала чувствовать себя не выгоревшей магичкой с большим прошлым или ценным сотрудником сыскной организации, а просто человеком. Ощущение было новым и я пока не могла определиться, нравится мне это или нет.
— Так что там с твоей лабораторией? — Джер прервал мои раздумья на самом интересном месте. — Должен признать, тайник выполнен мастерски! Я так и не нашел вход.
— И не найдешь, поскольку входа нет. По крайней мере, в традиционном понимании этого слова…
— Портала с привязкой я тоже не обнаружил.
— Еще варианты будут или дашь договорить?
Призрак поднял руки, уступая мне слово.
— Там кирпичная стена толщиной в три фута. Раньше я свободно проходила сквозь нее, теперь придется делать другой вход. Может тот же портал. Привлекать посторонних не хочу, тем более магов. Но все-таки желаю видеть свой дом в целости.
— А есть план особняка?
— Конечно. Но лаборатория, как ты понимаешь, на нем не обозначена. — Я принесла чертеж и развернула перед ним на столе.
— Женщина! — Воскликнул он, глядя на план. Вид у него был донельзя самодовольный. — Эта стена не несущая. Ничего с твоим домом не случится, если мы ее просто выбьем.
— Значит, нужен каменщик?
— Нужен мужчина.
М-да, вот с этим у меня в последнее время трудности.
— Ну, раз я хочу получить твои браслеты, мне и стену выбивать. Инструменты хоть есть?
— Какие инструменты? — Перед глазами почему-то возникла пыточная Ордена.
— Кувалда, молоток, зубило.
— Будут. Еще что-нибудь нужно?
— Твоя нежность, Рэйвен, я уже говорил тебе об этом.
Я не могла понять, шутит он или серьезно. С Джером всегда так. Редко кто мог заставить меня смутиться, но ему почему-то это всегда удавалось. Мне хотелось ответить какой-нибудь колкостью, но ничего подходящего на ум не приходило. Поэтому я просто молча вышла из кухни.
На полный желудок мысли ворочались совсем вяло. Я прошла в свой кабинет, чтобы немного подготовиться к встрече с Абархамом. Не дело приходить к главе Ордена с косвенными обвинениями и требовать совместного расследования. На последнее я не слишком надеялась, скорее рассчитывала, что учитель заинтересуется в проведении собственного. Все-таки огромная мертвая воронка неподалеку от Первой Башни — уже неплохая мотивация к действию.
Я выложила из саквояжа записи Геррке и вырезку из статьи о Зирроде. Наконец специалистам по безопасности Ордена предстоит работенка посложнее заметания следов. Моя задача — ненавязчиво подтолкнуть их к правильным выводам. Так как большая часть необходимых документов хранилась в тайной службе, я решила наплевать на свой завтрашний выходной и с самого утра заглянуть в управление. Протоколы с места преступления и опросы возможных свидетелей наверняка в столе у Морврана. Вот и появился повод наладить отношение с непосредственным начальством.
Утром я проснулась разбитой. Сказывалась отдача от воронки и беспокойная ночь. Мне снилось Существо, занявшее тело Эйрика и Фейт, пытающийся меня спасти, что само по себе абсурдно. Настроения встречаться с Абархамом не было. Это игра с огнем, а сегодня я была не в форме, чтобы укрощать стихию. Быстро приведя себя в порядок, я стала искать одежду, подходящую для приема. Бекеша была безнадежно испорчена. Повсюду мазки грязи, труха, листья, следы крови на рукаве. Плохо без слуг… Мои верные зомби, к помощи которых я успела привыкнуть, уже наверняка покоятся на полках учебных кабинетов в качестве экспонатов для изучения анатомии. Или разлетелись пеплом по ветру. Когда-то в детстве я случайно подняла мертвую собаку и Абархам сжег ее у меня на глазах. Через несколько лет, после серии практических занятий по некромантии, я признала, что неконтролируемый зомби-доберман — плохая идея. Но тогда я разрыдалась перед учителем, первый и последний раз в своей жизни. Непозволительно для мага — настолько давать волю эмоциям.
Я выбрала светлые брюки с высокой талией и каблуки. Настолько мне известно, именно это сейчас модно среди почтенных магесс, которым по карману шить на заказ у портного Ордена. Никакой другой костюмер не решится шить подобное для женщины. Пиджак надевать не стала, ограничившись легкой блузой, которую заправила за пояс и небрежно расстегнула верхние пуговицы. Наверх надела пальто в тон. Можно было подумать, что совершая свой обычный дневной променад, я решила заскочить к главе Ордена на чашечку чая. Перед выходом поймав на себе тот самый «джерлассовский» взгляд, поняла, что сделала правильный выбор костюма.
В управлении меня уже ждали. Талейн предоставил сведения обо всех зарегистрированных жертвах мертвых воронок, чтобы попробовать отследить закономерность. Он также выписал список существ, которые когда-либо были замечены вблизи мест проявления этой аномалии. Близнецы оставили на моем столе папку с показаниями горожан, живущих или работающих в районе «Мятной пастилы». Мне было отрадно, что сначала они решили поделиться этими данными со мной, а не с Морвраном. С другой стороны, возможно, что таким образом они решили избавиться от необходимости отчитываться перед начальником магического отдела, предоставив эту сомнительную привилегию мне.
По всему видно, что они еще не были в курсе произошедшего вчера в монастыре. Зато Морвран, завидев меня, сразу подозвал к себе в кабинет.
— Что у вас случилось? Эйрик сказал, что в Бедахе все погибли.
— Не в Бедахе, а в монастыре. И да, все мертвы. Мы видели убийцу и его сообщника и едва выбрались сами.
— Снова воронка?
— Угу. А где Аки?
— Без понятия. Он забежал вчера днем и сообщил, что появится не раньше завтрашнего утра. Кстати, просил передать эти отчеты, когда Вы явитесь в управление.
Морвран вручил протокол из монастыря, который составлял Эйрик, пока я подпирала дерево. Начальник тайной службы знал, что мне не усидеть на месте. С каких пор я стала такой предсказуемой?
— Как Ваш вороватый подопечный? — Внезапно поинтересовался Мор. Уже и о Призраке ему известно!
— Развлекается. Ему нужны кувалда, молоток и зубило. Не подскажете, где взять?
Мой собеседник уставился на меня с подозрением.
— Это так теперь замки вскрывают что ли? Зачем ему кувалда?
— То есть молоток и зубило Вас не смущают. — Я усмехнулась. — Затеяли небольшой ремонт у меня дома.
— Вы поселили его у себя? Эйрик будет не в восторге.
— А какое ему дело до того, с кем я живу?
— В принципе никакого, если только сотрудник тайной службы не сожительствует с преступником, который может узнать то, что ему знать никак не положено.
Резонно. Тем более, что уже был прецедент. Морвран оказался не таким противным, как я себе изначально надумала. С ним вполне можно иметь дело.
— Я с ним не сожительствую, в смысле мы с ним не…
— Рэйвен, избавьте меня от этих подробностей. Я не блюститель нравов сотрудников своего отдела, тем более бывших магесс. Главное, чтобы Ваша личная жизнь не мешала работе. Тем более, Эйрик говорил, что Призрак невиновен в убийстве ребенка.
— Думаете, я попросила освободить его, потому что он — мой любовник? — Прозвучало не очень, но доля правды в этом все-таки была. Бывший любовник и друг детства, да. А еще возможность стать сильнее.
— По правде говоря — да. И так будут думать все в тайной службе, если скажете кому-нибудь еще, что он живет у Вас.
Честность я уважала.
— Опережая Ваш вопрос, я никому не скажу. Репутация моего отдела и так порядком хромает, не хватало еще и этого.
— Отлично. — Только и сказала я. А что ответить?
— Инструменты есть в хозяйственном блоке возле казарм боевиков. Я бы Вас проводил, но мне сейчас нужно переговорить с Дуахом.
— Сама найду. Не буду задерживать.
Я направилась обратно в свой кабинет. Ну, то есть в общий. Что ж, разговор с Морвраном прошел лучше, чем ожидалось. Во-первых, я открыла его светлые моральные качества, а во-вторых — не пришлось просить отчеты. Протоколы по местам преступления отправились к личному помощнику Эйрика. А у меня пока было время изучить, что там нарыл Талейн.
Список жертв воронок меня не впечатлил. В основном простые люди, в их биографии не было ничего примечательного и тем более общего. Селяне, случайно забредшие на проклятую землю, охотники, воины, несколько магов из тех, кто попроще и послабее, куртизанки… Напротив всех фамилий значилось «мертв». И только в конце списка возле моего имени не было соответствующей пометки. Что ж, Талейн увековечил меня в анналах тайной службы.
Среди существ, обнаруженных в зонах аномалий, преобладала низшая нематериальная нежить. Умертвия, неупокоенные души, полтергейсты — стандартный набор деревенских монстров, которыми пугают доверчивых детишек. Такие сущности обычно проявляются в районах нестабильности магического фона или на местах трагедий. А вот зомби в окрестностях Зиррода меня очень даже зацепили. Мертвые не восстают сами по себе и уж никак не передвигаются организованными колоннами. Еще перед началом упадка города, несколько свидетелей утверждали, что видели цепочку зомби, двигающихся в сторону Зиррода. На их заявление никто не обратил внимания. Очевидцы имели репутацию пьяниц, кроме того, всем известно, что поднять труп может только маг некромант или маг высокого уровня силы. Некромантов на севере Тхератта в то время не было зарегистрировано, а могущественные маги всегда на виду общественности.
Я записала имена свидетелей, особо не надеясь, что это поможет расследованию. Ими были селяне из соседнего с Зирродом Крунху. Даже если инцидент с зомби имел место быть, вряд ли это как-то связано с воронками. Существо, к какому бы виду нежити оно не относилось, не может поднимать мертвых. Для этого нужно как минимум быть живым. Фейт, если он его преемник, вполне мог бы. Но зачем? Да и, насколько я припоминаю, племянник Абархама никогда надолго не покидал пределов Ксиана. Дядюшка всегда заботился о том, чтобы его родственнику доставались лучшие места практики, а затем и работы.
Показания горожан о «Мятной пастиле», собранные братьями, тоже не представляли ценности. Везде провал. Некоторые из жителей оказались слабыми сенсорами, кое-что почувствовали, но никто из них не смог толком описать, что именно. И естественно, никто из них не обратил внимания на посетителей борделя, куда ежедневно заглядывают десятки мужчин и даже женщины.
Через час я смогла забрать у помощника Эйрика копии протоколов для Абархама и грамоту тайной службы. Чтобы не терять время на обратном пути, сразу забрала из хозяйственного блока инструменты для Джера. Молоток и зубило отлично разместились на дне саквояжа, а вот с кувалдой пришлось идти до улице до штатного кэба. На меня оглядывались, смотрели, подозрительно и опасливо. На мгновение представила, как вхожу в Орден с кувалдой через плечо. От таких мыслей на лице заиграла предвкушающая улыбка и прохожие стали меня откровенно сторониться. Мне было плевать. Я села в кэб и назвала знакомому молчаливому извозчику адрес главного здания Ордена.
Лучше было дойти пешком. Брусчатка не везде положена ровно, на каждой кочке мне казалось, что мозг бьется о стенки черепа. Незабываемое ощущение, которое возникает только при жутком похмелье или, в моем случае, после сильного магического отката. К концу поездки меня сильно мутило. Выбравшись на свежий воздух, я первым делом оперлась об орденский забор и восстановила дыхание. Мимо меня проносились счастливые ученики, которым выпала честь проходить практику в Ксиане и менее радостные адепты, коим следовало присматривать за этой оравой. Некоторые маги узнавали меня и сразу же отворачивались, всем своим видом выражая крайнюю степень презрения. Другим было неловко и они опускали взгляд. Зря я все-таки не захватила кувалду.
Орден… Эта обитель не менялась вот уже несколько веков. Я посмотрела на могучие стены и невольно склонила голову. Три остроконечные башни — огромная центральная и две боковые — возвышались над соседними домами на несколько десятков футов. Шпили на них завершались мерцающими звездами — концентрированными световыми сферами, поддержанием которых занимались ученики. По праздникам сюда сходилось немало зевак, чтобы поглядеть на чудеса иллюминации. Световое представление маги готовили с особенным вдохновением, главным образом, чтобы продемонстрировать неослабевающую мощь Ордена. Во время зрелища небо над Ксианом окрашивалось вспышками всех цветов радуги. Зарево было видно даже за пределами города. В качестве кульминации ответственные маги каждый раз придумывали что-то новенькое. Например, в прошлый раз на праздник основания Ордена адепты Первой Башни создали настоящую бурю и центральный шпиль вбирал в себя молнии, пока не изверг все разом над головами ксианцев. Грохот стоял невероятный. Некоторые упали в обморок, другие — ниц, третьи взорвались аплодисментами, но равнодушным не остался ни один зритель. Я сама с большим удовольствием наблюдала представление с балкона здания вместе с Абархамом и другими членами совета. Кто сказал, что магам чужды простые земные развлечения?
Столько лет я восхищалась властью Ордена и сама была ее частью, одной из тех, на ком все держалось, а теперь пришла под стены альма-матер и чувствовала себя совершенно раздавленной, незначительной. Кто я теперь? Обычный человечек, который пришел говорить с самым влиятельным магом Анизара. Раньше на таких выскочек, желавших получить аудиенцию у членов совета, я смотрела, как на клопов. Очень неприятно самой оказаться в панцире насекомого…
Я поднялась по ступеням и прошла в просторный холл. На входе мне никто не преградил дорогу. Но, едва я шагнула в сторону лестницы на второй этаж, рядом со мной появились двое адептов в просторных робах.
— Здравствуй, Рэйвен. — Сказал один из них. Среди магов принято общение на «ты», разумеется, кроме обращения к главе Ордена. Лицо адепта ничего не выражало, и я не могла понять, как он относится к моему появлению.
— Здравствуй, Абеллайо.
— Польщен, что ты запомнила мое имя. Это Руадан, мой ученик. Чем обязаны визитом?
— Мне нужно поговорить с Абархамом.
По тому, как снисходительно заулыбался Абеллайо, стало понятно, что просто получить аудиенцию не выйдет. Я достала из саквояжа верительную грамоту.
— Я здесь, как официальный представитель тайной службы. Мне нужно поговорить с Абархамом. — Повторила я.
— Почему к главе Ордена приходит обычный следователь, а не начальник отдела или начальник тайной службы?
— А почему достопочтенный Верховный маг Пятой Башни служит в Ордене привратником?
Уголки его губ едва заметно дрогнули.
— Так сложились обстоятельства… Теперь ты ответь на мой вопрос.
— Так сложились обстоятельства.
Абеллайо посмотрел на меня устало, почти буднично.
— Глава занят, но если ты подождешь здесь, я смогу внести тебя в его расписание, скажем, на следующую неделю.
— Нет. Ты проводишь меня к нему прямо сейчас. Можешь мне поверить, это в интересах всего Ордена и Абархама в частности.
Я говорила уверенно и, что главное — искренне. Абеллайо, все это время изображавший ожившую статую, как-то совсем не солидно почесал затылок. Его помощник сделал то же самое и это был единственный признак жизни, который он подал за время нашей встречи. Я даже посмотрела вторым зрением, не зомби ли передо мной. Вроде нет… Ожившим мертвецам имен не дают. Это только я забавы ради назвала своего домашнего зомби Бананом.
— Будь кто другой на твоем месте, его бы уже проводили за дверь. — Недовольно пробормотал привратник. — Раз ты решилась прийти сюда, значит, дело того стоит. Проходи, Рэйвен. Абархам будет рад увидеть свою ученицу. Он уже ждет.
Я кивнула Абеллайо и поднялась на второй этаж. Высокие своды и эхо шагов — мои единственные сопровождающие. Привратники остались внизу: они знают, что я не стану делать глупостей. Второй этаж — череда анфилад, казавшаяся бесконечной. В роскошных, богато обставленных залах адепты Ордена принимали высокопоставленных гостей со всех уголков Анизара. Прислуга здесь состояла из живых людей, разумеется, проверенных и перепроверенных. Им платили немало, за отведенные взгляды и беспрекословную верность.
Кабинет главы Ордена располагался в центральной башне, к нему вела отдельная винтовая лестница. Я прошла в один из смежных залов, двое слуг по обе стороны почтительно открыли передо мной створки массивной двери. Восемь пролетов вверх я преодолела, подбирая приветственные слова. Но как только приблизилась к заветному кабинета главы Ордена, заготовленная официальная речь вылетела из головы.
Абархам стоял спиной к двери. Я не осмелилась рассматривать его вторым зрением, но отметила, что учитель встревожен. Когда он спокоен, то принимает посетителей в своем кресле.
— Вы чем-то обеспокоены? — Я знала, что глава Ордена не нуждается в приветствиях и расшаркиваниях.
— Рэй, птичка моя! — Преувеличенно радушно отозвался Абархам, растягивая тонкие губы в змеиной улыбке. — Что привело тебя в родное гнездо?
— Дела, как ни прискорбно.
— Дела… Хочешь мне что-нибудь рассказать?
Таким тоном учитель обычно спрашивал, если я совершала какую-то шалость. На втором году обучения я заморозила фонтан во внутреннем дворе Третьей Башни, потому что другие адепты обливали меня из него. Так получилось, что вместе с самим резервуаром замерзли каналы, по которым в Башню поступала вода. Натворил — исправляй. Это и стало моим наказанием. Как исправить сделанное, я тогда не знала. Учитывая, что время было осеннее, все маги остались без водоснабжения почти на сутки, пока вода сама не оттаяла. После этого в коридорах Башни меня узнавали все. Пришлось научиться давать отпор другими способами.
Бледно-серые глаза Абархама поймали меня на пути к рабочему месту главы Ордена. Чувствовала себя перепелкой на прицеле у лучника. Я скромно присела на краешек стула и выложила папки на стол. Протокол из «Мятной пастилы», протокол из Бедахского монастыря и показания жителей района Цапли. Отдельно отложила записи Геррке и его статью о Зирроде. Любопытно, что первым делом глава Ордена взял в руки именно их.
— В папках сведения об убийстве шестидесяти двух человек за последние пять дней.
— Очень грустно это слышать. — Голос главы Ордена был лишен всякого выражения, как и его лицо. Если он и был удивлен, то ничем этого не выдал. Его темные волосы с проседью зачесаны назад и приглажены воском. Ворот камзола из темно-зеленого сукна врезался в шею. Я не знала точного возраста Абархама, но думаю, счет перевалил за сотню. — Надеюсь, ты не думаешь, что мои адепты могут быть причастны к этим печальным событиям?
— Я лишь говорю, что несколько десятков человек были разом высушены мертвой воронкой в непосредственной близости от Первой Башни.
— Все шестьдесят два?
— Сорок четыре. Еще восемнадцать были убиты днем ранее здесь, в Ксиане. Но Вы ведь уже в курсе, верно?
Глава Ордена по-прежнему улыбался. Это плохой признак.
— Возможно. — Почти промурлыкал он. — Я также знаю, что наш общий знакомый недавно вышел на свободу.
— Прекрасно, что Вы так подробно проинформированы. Значит, нам не придется обсуждать еще и эту тему. — Я была сбита с толку тем, что вести дошли так быстро. До еженедельного собрания совета оставалось еще два дня. Они изменили расписание? Или же Абархам велел держать отчет перед ним лично во всем, что касалось меня. Что ж, это может быть и к лучшему: в этом случае, несмотря на родство, Фейт может и не иметь доступа к подобным сведениям.
— И все же, удовлетвори старческое любопытство: зачем тебе Джерласс?
— Просто женская сентиментальность. — Я постаралась придать своему тону безразличие. Некоторое время мы играли в гляделки. Глава Ордена выискивал в моих глазах признаки слабости. В конце концов, я отвела взгляд. Всегда отводила. У меня было чувство, что одно неосторожное слово — и все полетит к чертям. Меня не убьют, пока Аэлмар хранит компромат, но затевать борьбу с целым Орденом — занятие безнадежное и крайне вредное для здоровья. Но я не намерена отступать. Не теперь, когда все адепты будут сплетничать о моем появлении в Ордене в качестве следователя тайной службе. Ведь одно дело прочитать об этом в газете, другое — увидеть своими глазами. Я не могу уйти ни с чем.
— Значит, с воронками тайная служба зашла в тупик. — Довольно усмехнулся Абархам, опускаясь в кресло.
— Да. — Я не стала отрицать очевидное. — Дело международное. Два массовых убийства на территориях разных стран, связанных между собой похожими обстоятельствами. Мне бы не хотелось давать расследованию огласку и допускать к информации сыскную службу Араксикара.
— Поэтому?..
— Поэтому я настоятельно прошу Вас, как главу Ордена, оказать следствию максимальное содействие.
— Почему ты считаешь, что это должно быть мне интересно? — Абархам смотрел на меня внимательно, со сдержанным любопытством инсектолога, наблюдающего за муравьем, который пытается унести слишком большую крошку.
— Господин Фаавел…Абархам, — доверительно начала я, — это мое первое дело на должности следователя. И так как оно не продвигается, боюсь, мне не справиться с напором прессы. Представьте, какая паника начнется, когда в газетах напечатают о возможной причастности адептов Ордена к этим ужасным, загадочным смертям! Разъяренная толпа способна на многое… Если Вы не поможете мне, я буду вынуждена обратиться в редакцию «Ксианского вестника» и региональных газет, чтобы первой сделать заявление. К моему великому сожалению, такую информацию не удастся скрывать долго.
Хотя я пыталась выглядеть не слишком нагло, после слов о прессе лицо Абархама начало постепенно каменеть. К концу моей самонадеянной речи бывший учитель напоминал мраморное изваяние…с нервно дергающимся уголком рта. Мне стало страшно. Когда в последний раз я видела его в таком гневе, то работала «чистильщиком» и тогда как раз возникла потребность в моих услугах.
— Ты залетела слишком высоко, птичка. — Глава Ордена говорил тихо и приглушенно. — Приземление может быть жестким.
Я опустила голову и уперлась взглядом в пол, демонстрируя абсолютное, просто всепоглощающее смирение. Через несколько минут самой напряженной тишины в моей жизни голос Абархама показался плетью.
— Фейтворд!
Я вздрогнула при звуке его имени. Как вести себя? Что делать? Если Фейт узнает о целях моего визита, мне конец. Существо не оставит меня в живых. Я кусала губы и чувствовала, как спина покрывается холодным потом. Пальцы сами теребили полы пальто. Надеюсь, Абархаму сейчас не до того, чтобы подмечать детали моего состояния.
Фейт постучал через некоторое время. Никто не телепортируется прямо в кабинет главы Ордена, даже его племянник.
— Почему так долго? — Недовольно вопросил бывший учитель.
— Прошу меня извинить, дядя, — учтиво наклонил голову пижон, — в последнее время мне нездоровится… Что?! Рэйвен?!
Мы посмотрели друг на друга в упор. В глазах Фейта мелькнули узнавание, изумление и, наконец, страх. Значит, боюсь не только я. Это грело сердце, но еще больше радовало то, что ему, похоже, тоже есть чего опасаться. Мы напоминали двух ощерившихся котов, замерших перед схваткой.
— Госпожа Мара зашла к нам, как официальный представитель тайной службы. — Небрежно пояснил Абархам, жестом веля своему племяннику не присаживаться в кресло. — Я не задержу тебя надолго. Найди Кая и пришли его ко мне через полчаса. После этого можешь быть свободен. И, раз уж ты болен, возьми несколько дней выходных перед тем, как приступить к новым обязанностям моего помощника.
— Благодарю, дядя. Так и сделаю. — Фейт выдал напряженную улыбку. Перед выходом нерешительно обернулся. — Позволь спросить, что понадобилось госпоже Мара, раз она нанесла личный визит?
Абархам оценивающе поглядел на племянника. Я замерла, готовясь услышать свой приговор из его уст.
— О, не стоит беспокоиться. — Ободряюще улыбнулся глава Ордена. — Ничего такого, с чем не справился бы наш новый специалист по безопасности.
Фейт вышел, напоследок одарив меня своей обычной ухмылкой превосходства. Кажется, в этот момент я чуть не лишилась чувств от облегчения. Примерно то же самое ощущала на экзамене Первой Башни, когда чудом избежала столкновения со скалами. Осознание близкой опасности, которой удалось избежать, и эйфория.
— Вы не скажете своему племяннику? — Решилась спросить я.
— Твой шантаж — только между нами, птичка. — Абархам смотрел на меня задумчиво и немного грустно. — Так получилось, что я научил тебя добиваться своего.
— Так Вы согласны на сотрудничество?
— Не так быстро, дорогая моя. Сперва мне от тебя кое-что нужно.
— Конечно.
Если бывший учитель не предложит мне совершить ритуальное самоубийство во славу Ордена, разумно согласиться.
— Во-первых, тайная служба Альдогара не должна привлекать к расследованию сыскные организации других государств. Во-вторых, адепты, причастные к воронкам будут переданы Ордену. Никакого суда, никакой огласки. Если хоть крупица данных об этом деле просочиться не то, что в прессу, а просто не в те уши — ты пожалеешь.
Абархам не угрожал, а констатировал. И я знала, что действительно пожалею.
— Понимаю.
— Очень хорошо. В таком случае, у меня есть для тебя информация. После твоего выгорания я поднял сведения Ордена о мертвых воронках за последние несколько сотен лет. Обычно это явление возникало в местах битв или трагических событий и носило временный характер. Скажи, птичка, что ты знаешь о Зирроде?
— Это спорная территория между Альдогаром и Тхераттом. — Я пожала плечами. Парламентские склоки вокруг этого города иногда длились неделями и даже освещались в прессе.
— Удобно, правда? — Усмехнулся Абархам. — Пока правительства обоих государств решают, чей это город и кто должен нести ответственность за происходящее, в Зирроде можно делать все, что заблагорассудиться.
— Вы намекаете, что кто-то создает мертвые воронки? — Я возликовала. Значит, бывший учитель пришел к таким же выводам, и не составит труда направить его поиски в нужное русло. Откровенничать с ним о Фейте я по-прежнему не собиралась. Своя шкура мне дороже, а то, что после моих обвинений в адрес его племянника, Абархам ее подпалит, не подлежало сомнениям.
— Мертвая воронка — это все же проклятие. Думаю, кто-то знает, как наслать его выборочно. Кто-то, кому выгодно обвинить во всем Орден и подставить адептов.
Разочарование было почти равноценно недавней радости. Похоже, глава Ордена просто пытается отвести подозрения от магов.
— О, нет, кто же может желать адептам зла? — Театрально простонала я. Увидев взгляд бывшего учителя, тут же прикусила язык.
— Ты давно слышала о секте «Колыбель жизни»? — Спросил Абархам, не удостоив мою робкую подколку вниманием.
— Давно. — Задумалась я, припоминая что-то об этой организации. Очень опасная секта. Ее члены глубоко веровали и считали магов истинным злом. Для борьбы с Орденом они не гнушались любыми средствами и иногда страдали невинные люди.
— Сразу после твоего выгорания эти сектанты чрезвычайно активизировались. Нам удалось вычислить некоторых из них — чиновников, проявлявших публичный интерес к Зирроду.
— Какого рода интерес?
— Они выступали в Парламенте против решений, которые могли бы помочь жителям проклятого города. Отчасти благодаря их усилиям Зирроду не был присвоен статус зоны бедствия.
— Отчасти?
Я вглядывалась в лицо бывшего учителя. Он говорил будничным тоном, но что-то подсказывало мне, что действия сектантов его очень обеспокоили.
— Да, отчасти. У «Колыбели» нет такого количества голосов в Парламенте, чтобы утверждать или отклонять решения. Значит, кто-то действует с ними в сговоре.
— Что насчет тех сектантов, которых вам удалось вычислить? Они еще живы? — Без всякой надежды уточнила я. Абархам ответил мне снисходительной улыбкой.
— Мы их…допросили. — Глава Ордена не стал вдаваться в подробности. — И вытащили из них кучу ничего не значащей белиберды. А перед всем, что касалось Зиррода, стояли ментальные блоки.
— Любопытно. В «Колыбели» нет магов, чтобы заблокировать память своим последователям.
— Вот именно. Это заставляет меня полагать, что среди моих адептов есть предатели, которые работают с «Колыбелью» и действуют во вред Ордену. Они и поставили эти блоки. Твой Джерласс, кстати, подошел бы под такую характеристику.
— Джер здесь ни при чем, он только что вышел из тюрьмы.
— Именно поэтому я еще не взялся за него всерьез и позволяю тебе с ним развлекаться. — Без тени иронии проговорил Абархам. — Единственное, что нам удалось узнать — у сектантов новый духовный лидер. Нам нужно выйти на того, кто может знать его, а затем добраться до предателей. Этим ты и займешься со своей тайной службой, пока я проверяю кое-какую другую информацию.
Я хотела возмутиться, что расследование необходимо координировать сообща, но глава Ордена демонстративно развернулся обратно к окну. Это было сигналом, что аудиенция окончена. В следующую секунду я уже стояла перед входом в здание. Стояла на коленях и едва сохраняла сознание. Для моего прыжка Абархам постарался создать максимальную перегрузку. Это было меньшее из того, что могло случиться и я громко смеялась, пока не меня не вывернуло прямо на брусчатку. Я добилась своего. Орден проведет совместное расследование с тайной службой.
* * *
Эйрик знал, где живет Фейтворд Фаавел, хотя и не очень-то рассчитывал застать его на месте. В Ордене сказали, что помощник главы только что ушел и взял отгул на неделю. Дом мага — второе место в списке посещений начальника тайной службы на сегодня. Он хотел лично озвучить магу запрет на приближение и обещал быть в управлении только к завтрашнему утру, на случай, если придется повозиться с поисками адепта.
Его особняк располагался на окраине района Цапли, не так близко к центру Ксиана, как дом Рэйвен. Двор окружал забор изящной ковки, но калитка была не заперта. Эйрик прошел на террасу дома и громко постучал массивной бронзовой колотушкой. Тихо. С третьей попытки дверь все-таки отворилась и на пороге возник Фейтворд собственной безухой персоной.
— Господик Аки. — Мрачно констатировал хозяин дома. Маг зачесал волосы на изуродованную сторону, но порыв ветра свел на нет его маскировку. Поврежденное ухо было аккуратно зашито. — Чем обязан визиту?
Внешне Фейт казался невозмутимым, но смотрел внимательно и настороженно. Как должностное лицо, Эйрик не имел права проявлять эмоциональную вовлеченность. Он говорил спокойно и сдержанно.
— Я здесь, чтобы сообщить: Вам официально запрещено приближаться к госпоже Мара ближе, чем на сто пятьдесят футов. — Начальник тайной службы протянул документ для ознакомления. Глаза мага на секунду округлились, он быстро заморгал, уставился в строки, не веря в содержание написанного, и, наконец, рассмеялся. Эйрику захотелось оторвать ему второе ухо.
— Постойте. Нет, я, конечно, совсем не жажду общества госпожи Мара, но это уже чересчур! Что за бред? Где решение суда? Я что, похож на мальчишку?
«Уж не на мужчину во всяком случае». — Подумал Эйрик, но вслух сказал другое.
— В Вашем случае запрет одобрен и подписан секретарем департамента внутренних дел Оланом Кайденом.
— Какого черта! — Возмутился Фейтворд. — Да что ж за день сегодня! Хотя бы поясните, что происходит! Я не собираюсь участвовать в этом фарсе.
Начальник тайной службы выразительно посмотрел на то, что осталось от уха адепта.
— В Ваших интересах, господин Фаавел, чтобы проблемы со слухом не повлияли на работу зрительного нерва. Рекомендую еще раз внимательно ознакомиться с запретом и держаться подальше от Рэйвен. — Как ни старался, Эйрик не смог скрыть угрозу в голосе.
Глаза Фейта зло блеснули, маг растянул губы в улыбке, больше похожей на оскал раненого зверя.
— Так вот оно что… Ты ее трахаешь.
Адепт собирался панибратски хлопнуть Эйрика по плечу, но начальник тайной службы перехватил его руку на полпути. Он живо представил, как одним движением ломает ее в локтевом суставе и стоило больших усилий сдержаться.
— Это тебя не касается. — Эйрик тоже перешел на «ты». — Твое дело — не распускать руки и брать с собой рулетку, если захочешь увидеть Рэйвен.
Фейтворд вырвал руку и нервно оправил ворот рубашки. Стоит признать, среди перечня его недостатков не значилась глупость. Нападение на представителя тайной службы при исполнении было бы не лучшим решением в его жизни. Адепт, прищурившись, посмотрел Эйрику в глаза, будто запоминая, и захлопнул дверь перед его носом.
Начальник тайной службы не стал возвращаться в управление. Он сел в штатный кэб и назвал адрес своего дома. Хотелось просто выспаться.