Книга: Лайла
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23

Глава 22

Стараясь не отставать, я следом за Брук подошла к дверям клуба. Перед ними вилась длинная очередь желающих попасть внутрь, но Брук это не смутило. Она направилась прямо к охраннику, шепнула ему на ухо пару слов и посмотрела в глаза. Уж не знаю, что она сказала, но это сработало: охранник отстегнул черный бархатный шнур, и мы пошли по коридору. В уши ударила оглушительная музыка. Для клуба за чертой города помещение оказалось огромным. На танцполе веселились сотни людей, у стойки все места были заняты модно одетой молодежью.
Брук пробилась к стойке. Мужчины провожали ее взглядами. Сложно было не обратить на нее внимания: миниатюрная фигурка в обтягивающем кожаном наряде, огненно-рыжие волосы, обрамляющие белоснежное лицо, – как такую не заметить? Когда Брук вернулась с двумя «Кровавыми Мэри», я как раз задумалась, почему на нас так мало одежды. Вампирша протянула мне стакан, и мы выпили.
– Мы никогда не найдем здесь Джону! – Я попыталась перекричать оглушительный ремикс Леди Гаги.
– Найдем! Он в подвале, – прокричала Брук в ответ, разглядывая публику.
– В подвале?
– Да! Внизу закрытый стрип-клуб.
Наверное, я ослышалась.
Вскоре к нам подошли двое парней, которые предложили еще по коктейлю. Брук кивнула и позволила им нас угостить.
Следующие двадцать минут она усиленно флиртовала и смеялась. Темноволосый юноша в расстегнутой черной рубашке и модных джинсах явно ей понравился, и она отправилась с ним на танцпол, оставив меня с его приятелем.
– Что-что? Извини, я не слышу! – пыталась я перекричать грохочущие басы. Парень попытался повторить, но я уже утратила к нему интерес.
Извинившись, я сбежала на поиски входа в таинственный подвал, о котором говорила Брук. Протиснувшись между потными телами танцующих, я наконец увидела высокого крепкого мужчину в костюме и туфлях: он охранял вход, огороженный красным бархатным шнуром. Уверенно откинув назад волосы, я выпрямила спину и непринужденной походкой двинулась к нему, хотя на шпильках, которые я нацепила под давлением Брук, сохранять непринужденность было нелегко.
– Membres seulement, – буркнул он, даже не удостоив меня взглядом.
– Простите, я не говорю по-французски. Мне… э-э… нужно внутрь.
В конце концов мне удалось привлечь его внимание. Пару секунд он изучал меня, затем убрал шнур и впустил меня.
Я осторожно пошла вниз по крутым бетонным ступенькам и у входа в зал остановилась как вкопанная. Брук была права: в подвале собирались только избранные. Под ритмичную музыку красивые девушки в корсетах и стрингах извивались перед элегантно одетыми мужчинами.
Амбал на входе окинул меня оценивающим взглядом, как будто собирался выставить, но потом все-таки протянул мне маску, усеянную сияющими красными и белыми стразами, и жестом показал, чтобы я ее надела. Чувствуя себя гламурным двойником Женщины-кошки, я направилась к бару.
Рядом возвышалась сцена с пилоном в центре. Вокруг шеста крутилась девушка с обнаженной грудью: ноги задраны к голове, спортивный пресс, длинные каштановые волосы ниспадают на ягодицы – трусики не дотягивали даже до стрингов.
Я окинула взглядом стрельчатые своды подвала и осмотрелась. Первое, что бросалось в глаза – лица всех женщин закрыты блестящими разноцветными масками.
К сцене примыкал небольшой танцпол, над которым висел серебряный шар. Тысячи маленьких зеркал ловили и отражали лучики света, слепя глаза. За танцполом стоял рояль, но на нем никто не играл. Большая – на все лицо – маска лежала на крышке инструмента.
Свободных столиков не оказалось, поэтому я облокотилась на стеклянную стойку, ища Джону глазами.
Бармен с улыбкой подал мне коктейль, хотя я ничего не заказывала. Милый голубоглазый юноша с вьющимися черными волосами был немного выше меня. Синевой глаз он вряд ли мог соперничать с Гэбриелом, но ведь он и ангелом не был.
Я отогнала мысли о Гэбриеле, решив не думать о нем хотя бы сегодня, ведь он, скорее всего, сейчас наслаждался обществом Аноры.
– Спасибо, – поблагодарила я, протягивая пластиковую карту, но бармен покачал головой: видимо, члены клуба не должны были платить за напитки.
С коктейлем в руке я вновь повернулась к залу. В сумочке завибрировал телефон – пришло сообщение от Брук. Она спрашивала у меня, как дела, и сообщала, что классно отрывается с Пьером. Я отправила короткий ответ: «Все в порядке. Звони, если буду нужна».
Тут танцовщица слезла с колен пожилого джентльмена, и за ним я увидела Джону. У него на коленях сидела почти голая девица. Джона что-то шептал ей на ухо, а она хихикала и колотила его кулачком по груди, изображая возмущение.
Внутри у меня все сжалось. Меня охватила мучительная ревность. Но почему? Ведь я не любила Джону – моим избранником был Гэбриел, хотя его поступки и пугали меня.
Так почему же мне было так противно?
Вампир целовал девицу в шею, но, заметив мой взгляд, остановился. Его зрачки расширились. Неужели он узнал меня даже под маской? Я отвернулась, допила коктейль и сделала следующий заказ.
– Э-э… водка! – с улыбкой произнесла я.
– Вы англичанка?
Я кивнула.
– Отлично выглядите.
Бармен поставил передо мной большую рюмку водки и испарился, как только рядом со мной внезапно возник Джона.
Он положил подбородок мне на плечо, щекоча шею своим дыханием. Во мне поднялась волна возбуждения.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он.
– Как ты меня узнал? – не дрогнув, парировала я.
Джона сделал долгий глубокий вдох:
– Твой запах я чую за километр.
Он прижался ко мне всем телом и сразу же отстранился, сел рядом на стул. Взяв мое лицо в ладони, он приподнял маску.
– Сегодня тебе захотелось приодеться?
– Брук сказала, нам надо развлечься…
– Она здесь? – переспросил Джона и подозвал бармена.
– Она наверху с парнем по имени Пьер. Кажется, им весело.
Джона напрягся. Сама того не заметив, я принялась теребить свои волосы.
– Но тебе явно веселее, – ехидно добавила я, глядя в сторону.
Вампир расхохотался, запрокинув голову.
– А что? Тебе не нравится, что я провожу время с другими женщинами? – поддел он меня.
– Нет-нет! Можешь делать что хочешь, – выпалила я.
Повисла пауза. Через некоторое время Джона прервал молчание:
– Ты чудесно выглядишь.
Я украдкой взглянула на него. И как всегда, у меня перехватило дыхание, когда я увидела, как он на меня смотрит.
– Тебе нет дела до того, что я думаю. У тебя другие интересы, так?
Джона проверял меня. Помедлив, я кивнула. Его пальцы пробежались от впадинки у меня на локте до запястья и теперь нежно описывали круги возле самой кисти. Касаясь кончиком носа моего уха, он низким голосом сказал:
– И ничто не в силах переубедить тебя…
Губы Джоны щекотали мне шею. Поцеловать ее вампиру мешало только то, что он в этой момент говорил. Я таяла быстрее, чем мороженое в жаркий день. Но в этот момент зазвонил телефон. Как вовремя! Я достала телефон из сумочки и посмотрела на экран: сообщение от Гэбриела. Джона накрыл мою ладонь своей и не позволил прочитать его.
– Чесси, он не для тебя.
Какие бы инстинкты ни будили во мне его прикосновения, как он смел решать за меня?
Я метнула на Джону раздраженный взгляд, и он, судя по всему, обиделся.
– Развлекайся, – бросил он, поднимаясь.
Я удержала его, взяв за руку, и он с удивлением обернулся.
– Прошу тебя, не пей из нее. Пожалуйста.
Мне хотелось чтобы он подумал, что моя просьба вызвана добрыми побуждениями и желанием спасти девушку, но себя не обманешь. Мне было больно при мысли, что он будет пить кровь такой красавицы. Да, я действительно ревновала, хотя и отказывалась признаваться в этом самой себе.
– Почему тебя это волнует? – задумчиво спросил Джона.
– Просто пообещай мне. Пожалуйста.
Подумав, вампир кивнул и направился к своему столику, по пути подозвав девицу, которая наблюдала за нами из-за рояля.
Победно взглянув на меня, она уселась ему на колени.
Я прочитала сообщение от Гэбриела: «Позвони мне», – и сразу же убрала телефон. Звонить ему сейчас я не собиралась. Неужели он считал, что я марионетка, которую можно просто дергать за ниточки?
Я собиралась вернуться наверх и найти Брук, но вдруг заметила, как на соседний стул сел парень, который тут же завел со мной разговор:
– Что пьешь? – спросил он.
Я удивленно посмотрела на него. Симпатичный, чуть старше двадцати, светлые волосы зачесаны назад и уложены гелем, глаза ярко-зеленые, широкая белозубая улыбка. Одет в яркую рубашку с синими и белыми разводами.
– Водку, – ответила я, украдкой глянув через плечо. Девица снова исполняла приватный танец на коленях у Джоны, поэтому видеть меня он, к сожалению, не мог.
– Ты здесь одна? – продолжал расспросы незнакомец.
Подумав, я ответила:
– С подругой, но она, похоже, решила провести этот вечер не со мной.
– Да я везунчик! Меня зовут Брэдли. Думаю, не ошибусь, если скажу, что ты из Лондона, верно?
– Верно, – признала я, заметив, что у парня похожий выговор.
– Я здесь проездом. Заведение принадлежит отцу, вот я и заскочил. Вообще-то сегодня у меня были другие планы, но я рад, что они изменились. А тебя как сюда занесло? Обычно дамы сторонятся этой части клуба. Разумеется, если они здесь не работают.
Мне показалось, что он пялился в мое декольте, но нет – Брэдли рассматривал подвеску с кристаллом. Не дав мне ответить, он продолжил:
– Какой интересный камень. Можно взглянуть?
И, не дожидаясь позволения, он схватил кристалл, провел пальцем по граням, прищурился, чтобы полюбоваться игрой света, а затем придвинулся ближе – слишком близко, на мой взгляд. Чем дольше он не выпускал из рук мой кристалл, тем неприятнее мне это было.
Из-за плеча Брэдли я заметила, как Джона наблюдает за нами. Повернувшись в нашу сторону, он начисто забыл о стриптизерше. Преодолев подкатившую тошноту, я положила руку на спину своему кавалеру, который сидел уже вплотную ко мне, и даже рассмеялась.
– Прости, я боюсь щекотки… – шепнула я.
– Откуда он у тебя? – спросил Брэдли, подняв голову.
– Бывший жених подарил, – сообщила я, чувствуя облегчение оттого, что он наконец-то выпустил украшение из рук.
Забыв про кристалл, Брэдли охотно подхватил новую тему.
– Это хорошо, что жених бывший. Пойдем потанцуем.
Судя по его тону, он был уверен, что я соглашусь на предложение. Он махнул рукой, и брюнетка, крутившаяся на шесте, исчезла, а за рояль сел мужчина средних лет.
Брэдли вытащил меня на паркетный пол, раскрутил и притянул к себе. Невесомый шлейф юбки взлетел и закружился. Пианист играл нежнейшую интерпретацию знаменитой композиции Адель.
Партнер вел меня, как профессиональный танцор, вот только руки распускал совсем не по-джентльменски.
– Ты просто нечто! – восторженно прошептал он, жадно шаря глазами по моей обнаженной коже.
Из вежливости я сдержанно улыбнулась. Танцевать с ним мне не хотелось. Брэдли был холодным, самоуверенным и напыщенным. Он верил, что я проведу сегодняшнюю ночь в его постели, – и совершенно безосновательно. Когда он коснулся моей шеи, я заметила, как на безымянном пальце у него блеснуло золотое обручальное кольцо. Затем он взял меня обеими руками за талию и притянул к себе, будто я его собственность. Теперь мы соприкасались щеками.
– Ты женат? – спросила я.
– Да.
Он сам дал мне повод. Я отодвинулась от Брэдли, но он схватил меня за ягодицы и прижал к себе.
– Тебе лучше не танцевать со мной, – отрезала я.
– Я делаю что хочу. Расслабься и получай удовольствие.
Он так лихо раскрутил меня, что мне удалось вырвать руку. Мельком я заметила на ступеньках Брук в компании все того же француза. Она притащила его в подвал, и теперь он удивленно хлопал ресницами, стоя у нее за спиной. Брук одарила меня сияющей улыбкой: ей явно нравилось, что я подцепила богатенького ухажера.
Наверное, не стоило этого делать, но я намеренно показала ей глазами на спину Джоны, который наслаждался общением со стриптизершей. Брук проследила за моим взглядом, и ее передернуло. Коротко кивнув, она взяла француза за воротник и удалилась с ним в верхнюю часть клуба.
На мгновение мне показалось, что Джона как раз в эту секунду обернулся и заметил Брук. Брэдли вновь схватил меня и склонил чуть не до пола. Кое-как высвободившись, я поискала глазами Джону, но его уже нигде не было.
Мелодия закончилась, и Брэдли проводил меня к стойке, заказав еще водки – и мне, и для себя: сразу несколько стопок, которые выстроились перед ним в рядок.
Стриптизерша, обслуживавшая Джону, сидела на одном из барных стульев и поглядывала на меня так, словно я пыталась вытащить у нее еду изо рта. На ломаном английском, зато очень громко, она рассказывала бармену, что ждет возращения клиента. Думаю, делала она это намеренно, чтобы я тоже слышала, что Джона ушел только на несколько минут.
– Мне нужно в дамскую комнату. Извини, – сказала я Брэдли и спрыгнула со стула, но он поймал меня за запястье.
– Следующий танец мой, не забудь.
Протискиваясь между веселящимися посетителями, я направилась в туалет. Все три кабинки оказались свободны. Умывшись холодной водой, чтобы не так горели щеки, я посмотрела в кривое зеркало, поправила майку и одернула неприлично короткую юбку.
Телефон ожил. Звонила Брук.
– Да?
– Чесси, возвращайся наверх! Здесь такая музыка – закачаешься! – прокричала она в трубку, хотя музыка звучала совсем не громко.
– Ты где?
– Наверху, естественно. Давай, поднимайся. Жду тебя у бара.
– Я потеряла Джону. Может, надо его найти?
– Джону? Зачем? Не надо. Я только что его видела. Он сам придет. Поднимайся!
С чего это Брук так понадобилась моя компания? Впрочем, я готова была ей подыграть, тем более что мне нужно было отделаться от Брэдли. В глубине души я надеялась, что у меня получится убедить Брук уйти – это заведение мне внезапно опротивело.
И я была готова позвонить Гэбриелу.
Я открыла двери и выглянула: в сторону от центрального коридора уходил другой, узкий и темный. На стене перед ним висела табличка, на которой на французском и английском было написано: «Вход запрещен».
Опустив на глаза маску, я пошла дальше. По обеим сторонам темного коридора, застеленного ковровой дорожкой, шли двери. Охраны на входе не было. Сюда, в частную зону клуба и так заходили только свои – те, кто хотел скрыться от посторонних взглядов.
Миновав три двери, я услышала за следующей приглушенный женский стон и под воздействием выпитого решила посмотреть, что внутри: я с силой пнула дверь, и она, распахнувшись, стукнулась о кирпичную стену.
К противоположной стене из гипсокартона Джона прижал темноволосую стриптизершу, которая обвила ногами его бедра.
Ослабив хватку, он наклонил голову в мою сторону, но не обернулся, и без того поняв, кто стоял на пороге.
Джона не желал встречаться со мной взглядом, а значит, стыдился, что я его застукала, хотя я и не успела рассмотреть, чем именно они занимались.
Если он пил из нее кровь, значит, он нарушил обещание. Если она просто обслуживала его, то мое появление вряд ли привело его в восторг, а уж смотреть на это я тем более не собиралась.
Я отшатнулась, как будто меня ударили. От горькой обиды все в моей душе перевернулось. Почему? Почему я так переживала из-за него?
Казалось, ответ именно на этот вопрос лежал на поверхности.
– Чесси… – тихо позвал Джона.
Но он звал пустоту. Ноги несли меня прочь по коридору. Мне не хотелось говорить с ним. Мне хотелось домой.
Назад: Глава 21
Дальше: Глава 23