Аль-Хали. Халифат.
Южное побережье Узкого моря
Огромный зал, облицованный мрамором. Прохлада от взметающихся к потолку фонтанов по углам. Спешили по делам, удивленно осматривались или орали друг на друга всевозможные люди, нелюди и уже не люди.
Александр протиснулся мимо группки низкорослых бородачей с огромными баулами и поспешил к выходу вслед за товарищами. Перед проемом врат к ним, в сопровождении двух стражей в белых тюрбанах и со знаками полномочий в виде сабель, подбежал, радостно улыбаясь, мужичок в обнимку с кипой бумаг. Цепкий взгляд пробежался по потрепанной одежде и минимуму багажа, навешивая ценники и суммируя итог. Улыбка чиновника сменилась кислым безразличием, когда в калькуляторе не высветилось даже трехзначной суммы в золотых монетах.
– Незарегистрированный провоз крупного оружия, алхимических зелий и магических артефактов запрещен, – для формы заявил таможенник. Затем чиновник повернулся к Солу: – Древних археологических ценностей тоже.
– Я свежевыкопанный, – радостно пояснил мертвяк.
– Мы просто туристы, – приветливо улыбнулась чиновнику Эллис. – У нас ничего нет.
– Если что-то потребуется, у нас богатый выбор товаров на базарах, – поведал таможенник, черкая в бумагах. – Добро пожаловать в Аль-Хали!
Почувствовав приобретенным на службе внутренним локатором крупную добычу, чиновник устремился к парочке богато одетых вельмож.
– Сведения о следующем смертельно опасном приключении теряются на границе пустыни Кархари и гор, – напомнила Эллис, двинувшись к выходу.
– Говорят, в здешних городах больше верблюдов, чем жителей, везде один песок, а водой торгуют, как золотом, – хмуро поведал Мидас. – А в пустыне если упадет кактус, то задавит парочку скорпионов, ядовитых пауков и змей, а за ним окажется разбойник с ловчим арканом для рабов.
– Зато не придется скучать, добираясь до гор, – и Александр потрепал толстяка по плечу.
Настроение у него было отличное: несмотря на все препятствия, путешествие близилось к концу. И потому каждый день становился все ярче и увлекательней, ведь потом его снова ждали серые будни обычной жизни.
«Это был тот отпуск, который я так давно откладывал. Вроде рискованного тура куда-нибудь в Африку. Но отпуск тем и хорош, что имеет свойство заканчиваться».
После приятного холодка массивного здания уличный жар буквально валил с ног. Воздух дрожал от зноя, повсюду буйно росла ухоженная зелень, трепетали на легком ветерке пальмы. Вода струилась везде: в уличных арыках и акведуках, украшенных барельефами фонтанах и бассейнах. Александр начал подозревать, что если бы не тени от растительности и насыщенный брызгами воздух, то песок в этом пекле начал бы превращаться в стекло.
– А вот и бедуины уже пошли, – Мидас указал на стоявшего в тени деревьев верблюда и худощавого человечка в чалме. – Сейчас узнаем дорогу.
– О сын пустыни! – Толстяк начал бурно жестикулировать и громко орать, дабы лучше донести смысл своих слов. – Как поживает твое племя и твои верблюды? Надеюсь, дождей было много и кактусы дозрели? Не подскажешь ли нам, как пройти к постоялому двору? Ну такому месту, где люди отдыхают, э-э, много палаток, оазис, да?
– Шайтан побери этих туристов, – сплюнул абориген. – Хотя что взять с варваров? Может, у меня два высших образования и пустыню я видел только в магическом зеркале? А может, верблюда я держу, чтобы мой друг смог его нарисовать? – Местный житель махнул в сторону, где перед мольбертом сидел еще один загорелый парень.
Александр с товарищами поспешили уйти от сыплющего ругательствами горожанина, вокруг которого начала собираться заинтересованная толпа туристов.
– Денег у нас немного, а нам нужно попасть на противоположный край пустыни, – совершил открытие скелет. – Есть идеи?
– Одна есть, – Эллис показала на пестрый плакат.
«Ты ищешь место и время для подвигов? Нужны большие деньги? Ты желаешь вернуться в родной город (клан, племя, род, стаю), овеянный славой и богатый? Вступай в доблестные ряды Халифского Иностранного Легиона! И все девушки (парни, верблюды) будут твоими! Поторопись, количество мест ограниченно!» – прочел Александр надпись чуть ниже изображения потрясавшего клинком воителя по колено в золоте.
– Соваться в пустыню – гиблое дело, – пояснила свой план девушка. – А так у нас будут необходимые полномочия, вооружение, а если повезет, нас туда и довезут, – Эллис косо посмотрела на свою команду. – И, на ваше счастье, они берут даже калек и сумасшедших.
– Едва ли нам дадут просто лежать на гамаках под пальмами, – усомнился Александр.
– О, нехватка кадров вызвана как раз бурным отдыхом, – ухмыльнулся Сол. – Бег по песчаному пляжу без воды, ныряние в камни от летящих стрел и богатый животный мир, жаждущий с тобой познакомиться. Но нам все равно пришлось бы все это испытать, так что сделаем это за деньги!
– А когда мы дезертируем, за нами будет гоняться еще и Иностранный Легион, – проворчал Мидас.
– Да какая разница: одним больше, одним меньше, – и Александр потопал за Эллис и скелетом в указанном направлении.
– Для тебя-то никакой, – услышал он за спиной шепот Мидаса. Но толстяк все же двинулся следом.
Мрачный адъютант проводил их в комнату на первом этаже величественного здания. Под картой Халифата разместился стол, за которым громоздился пожилой вояка. Некогда офицер явно походил на борца-тяжеловеса, но после долгой кабинетной работы валики жирка на его животе одерживали сокрушительную победу. На одном из стульев возле входа посапывал древний старичок в потрепанном халате с облезлой палкой на коленях.
– Ну что, сынки и сударыня, надумали записаться в наш славный легион? – Вояка с радостью отодвинул подальше кипу бумаг. Подскочивший адъютант успел перехватить несколько падавших листков и встал за спиной командира. – Я майор Имра Текели.
– Нам наскучила серая повседневность в родных краях, вот мы и решили…
Удар ладони по столешнице, от которого бумаги подскочили на пару сантиметров, прервал Эллис.
«Для полного эффекта еще бы чернильницу опрокинуть. Жаль, что ее нет».
– Мне без разницы, кем вы были в прошлой жизни, легион принимает всех, но лжи в глаза я не потерплю! – рявкнул майор. Затем продолжил спокойнее: – Так что рассказывайте все начистоту или убирайтесь отсюда.
– Нами очень заинтересовался Орден, – честно ответил Александр.
Правда иногда сильнее всякой лжи. А сейчас он чувствовал, что перед ним честный и прямой вояка.
– Никогда не любил этих гадов, – рыкнул Имра. – Оружие они делают первостатейное, но от их бредовых идей уши сворачиваются. Немало славных солдат они извели. Но тут их указы, что пустое дуновение. Так что не робей, своих людей я не отдаю.
Храп со стула усилился, и на пол из разжавшихся морщинистых пальцев свалился посох, но старик так и не проснулся.
– Отец! – громко, но мягко окликнул деда майор. – Наша шарашка скоро закрывается, и это нелучшее место для пожилого господина.
– Я Мустафа ибн Хата, великий маг! – вдруг привстал старик. Дряхлая рука инстинктивно пошарила вокруг в поисках привычного древка, но вместо него схватила черенок стоявшей возле стула метлы. – Никто не смеет выгонять из дома дипломированного мага Академии!
Старик потряс руками, и это выглядело бы внушительно, если б чародей держал свой посох вместо помела. Майор внимательно выслушал мага и произнес с уважением в голосе:
– Мустафа-бей, а зачем вы пришли сюда?
– Кто? Я? А, да, – старик, слегка покачиваясь, недолго подумал, поглаживая жидкую бородку. Затем похлопал по карманам халата, вытащил старый платок, мешочек и, наконец, нашел скомканный лист бумаги. Шевеля губами, чародей прочел свои записи: – Точно, точно. Я собираюсь вступить в Иностранный Легион!
Александр подозрительно присмотрелся к старику. За время недолгого знакомства с чародеями он привык ждать всего наихудшего.
«Хотя и не стоит стричь всех под одну гребенку».
– Ты уверен, отец? – с сомнением произнес Имра. – В почтенном возрасте лучше играть в шахматы, обсуждать политику и решать споры домочадцев.
– Я уверен в этом так же, как в том, что меня зовут Мустафа, – стукнул метлой по земле маг. – Наступила пора пожить в свое удовольствие, ради золота и девушек, – замявшись, старик проговорил слишком громким шепотом: – Если вспомню, зачем они нужны.
– Саар, – негромко обратился майор к адъютанту. – У нас есть ограничение по максимальному возрасту?
– Триста лет, господин.
– Хм, – Текели окинул взором старика, – тогда он успел вовремя. Новобранец! Вы приняты в ряды Халифского Иностранного Легиона! Приходите к казармам и вы отправитесь за подвигами! – Старик-волшебник отсалютовал помелом и вышел. – Саар, догони Мустафу-бея, отдай ему вон тот посох и спроси, не затруднит ли господина вернуть нашу метлу. Насчет вас. Сходите к интенданту и получите снаряжение. Но – совет опытного солдата – если есть деньги, посетите базар и купите себе собственное обмундирование. Острый клинок и сумевшая выстрелить пищаль помогут вам продлить жизнь.
– Нам бы поскорее оказаться подальше от города, сэр, – хмыкнул скелет.
– Бывает, что и пустыня кажется прохладным оазисом, – понимающе кивнул Имра Текели. – Хорошо. Вечером приходите к казармам, мы как раз посылаем очередной транспорт. Поедете на нем. Свободны.
В лабиринте подвальных помещений они с трудом нашли интенданта. Покопавшись, заведующий складом вытащил легкие проржавевшие шлемы и несколько затупившихся сабель. Александр приподнял один клинок. Судя по числу зазубрин на лезвии, рачительные хозяева решили вместо свалки отдать саблю на переделку в пилу.
– Вы раскопали древний курган и решили поделиться самыми ценными находками? – ехидно вопросил Сол.
– Сколько мы пустыню кровью и железом ни удобряли, так ничего и не выросло, – флегматично заметил интендант. – Так что зачем переводить зря добрую сталь? Продержитесь месяц, тогда предоставим вам на выбор: жалованье или хорошую экипировку.
– И многие берут снаряжение? – поинтересовался Мидас.
– А все, кто хочет выжить до следующей получки. Если что не устраивает, так базар через пару кварталов.
«Были бы у нас средства, – Александр сгреб потрепанное обмундирование в свой мешок. – Может, хоть выйдет загнать сборщикам металлолома».
Поднявшись наверх, они остановились перед ярким проемом ворот, сулившим гарантированный солнечный удар.
– Предлагаю разойтись, походить по городу, докупить необходимое и заодно разузнать полезное, – хмуро произнесла Эллис. – К полезным вещам не относятся цены на алкоголь и девочек в квартале красных фонарей!
– Мы будем немы и слепы к искушениям, аки монахи-отшельники, – смиренно произнес Сол.
– Это те, что держат полные подвалы вина и совращают прислужниц? – поинтересовался Мидас.
– Вот ваша доля оставшегося золота, увидимся вечером, – повернувшись, девушка удалилась по тенистой аллее.
– Как говорится в Святом Писании, лучше отведать искушение, а потом отвергнуть его, чем всю жизнь ходить без грехов. Кто в бар? – спросил скелет, посмотрев вслед Эллис.
– Ты еще спрашиваешь? – улыбнулся Александр. – Впереди пустыня! Надо заранее наверстать все тяготы пути.
– Думаю, он здесь называется какой-нибудь чайханой, – немного оживился и Мидас.
– Название сути не меняет.
«Когда я там, у себя, в последний раз проводил время в хорошей компании? С теми, с кем меня связывало нечто большее, чем пустые разговоры о победах хоккейной сборной, о работе или девушках? – Александр рассмеялся очередной шутке Сола. – Пора менять свою жизнь».
Мидас устало брел посреди толпы по узкому проходу между рядами бескрайнего базара. Пинта легкого эля выветрилась из головы, и теперь его донимала жара, горластые торговцы, толкучка покупателей и невыносимое амбре тысяч запахов.
«Надо не забыть купить и то, и это… как же все оказалось сложно, – толстяк отмахнулся от назойливого продавца ковров, попытавшегося увести его за руку в лавку. – Да что я вообще мог знать?»
Никогда не упускай возможности. Напыщенная фраза, за которую все пытаются уцепиться.
«А иногда лучше просто отмахнуться, – по проходу загрохотала груженая тележка, расталкивая покупателей по сторонам. – Ведь как-то я жил раньше. Мог бы продолжать».
Жара. Кисти рук в проклятых перчатках жутко потели. Решившись, Мидас стянул металлическую варежку и с неимоверным облегчением помахал пальцами.
– Вай, господин, смотри какая слива! – И Мидас инстинктивно перехватил кинутый фрукт.
«Проклятие», – синева кожицы начала уступать блеску золотого металла, и люди вокруг завороженно уставились на магический трюк.
– Господин, вообще-то это моя слива, – первым опомнился продавец в тюрбане. – Ты испортил такой плод! Но я сегодня добр и не стану звать стражу, если господин вернет мне мою сливу.
Мидас с безразличием протянул продавцу золотой булыжник. Торговец в тюрбане помедлил, а затем жадно схватил свалившееся богатство.
– Все равно рассыплется через час, – грустно хмыкнул толстяк. – Это всего лишь проклятие.
– Вай, как плохо, – лучший день торговца померк. – Но какое же это проклятие, сагиб? Ты хоть это умеешь! Другие же ничего. Хотел бы я быть на твоем месте.
Продавец, тем не менее, бережно спрятал золотую сливу в карман. А Мидас неуверенно двинулся дальше, прячась от пристальных взглядов прохожих. Но скрыться можно не от всех.