Книга: Лжец
Назад: 21
Дальше: 38

22

Стареющий школьный учитель, персонаж романа Джеймса Хилтона (1900—1954) "До свидания, мистер Чипс».

23

Из «Оды на далекий вид Итонского колледжа» английского поэта Томаса Грея (1716—1771).

24

Имеется в виду компания «Хаммер Филм Продакшнз Лтд.», снимавшая в 1950—1970-е годы фильмы ужасов, научно-фантастические и в жанре «фэнтези».

25

Марилебонский крикетный клуб, главный авторитет во всем, что касается крикета.

26

Официант (нем.).

27

Мой господин (нем.).
Два крепких кофе, пожалуйста. И пирожное. Два раза.(нем.)

28

«Новые направления в филологии» (нем.).

29

Книга карманного формата (фр).

30

Парафраз новозаветного Первого послания к коринфянам (11: 24-25).

31

Кредитные карточки, выпускаемые банком «Барклиз банк».

32

Кит Джозеф (1918—1994) – идеолог монетаризма, ставшего основой политики, проводимой кабинетом Маргарет Тэтчер.

33

Список книг, запрещенных католической церковью до их переработки (лат).

34

Евангелие от Иоанна (1:14).

35

Джермейн Грир (р. 1939) – английская писательница-феминистка.

36

Стивен Хокинг (р. 1942) – английский физик-космолог.

37

Пост профессора математики, учрежденный в Кембридже в 166З г. на средства, завещанные членом университета Генри Лукасом. В XVII в. этот пост в течение тридцати лет занимал Исаак Ньютон.
Назад: 21
Дальше: 38