Либеральные ценности (англ.).
«Добро пожаловать на шоссе 666» (англ.).
«Позиционирование: битва за ваш разум» (англ.).
У этой игры нет названия. (англ.).
У этой игры нет названия. Она никогда не будет той же (англ.).
«Золотой глаз» (англ.).
«Окончательное позиционирование» (англ.).
«Признание рекламщика» (англ.).
«Попался? Дрочи!» (англ.).
Здесь: «Наркотический облом Иоанна Богослова» (англ.).
Просто будь. Келвин Клайн (англ.).
В России всегда существовал разрыв между культурой и цивилизацией. Культуры больше нет. Цивилизации больше нет. Остался только Gap. То, каким тебя видят (англ.). (Игра слов: gap – разрыв, Gap – сеть универсальных магазинов).