Книга: Город еретиков
Назад: 6
На главную: Предисловие

7

Mandylion (гр.) — Нерукотворный Спас, особый вид изображения Христа, представляющий Его лик на плате или черепице.

8

Слово "caritas" может переводиться с латыни как "любовь", "уважение", "щедрость".

9

Здесь: пристойное, скромное совокупление (лат.).

10

Необходимое условие (лат.).

11

Мысленно (лат.).

12

Евсевий Памфил (Евсевий Кесарийский, ум. ок. 340) — епископ Кесарии, отец церковной истории.

13

Крестный путь (лат.).

14

На самом деле в главе 19. Здесь и далее Андахази почему-то путается в указании евангельских глав и стихов.

15

Дом наслаждения (фр.).

16

Другое название Бискайского залива.

17

Странная дата. Вторжение арабов на Пиренейский полуостров началось, как известно, в 711 г.

18

Впоследствии (лат.)

19

Сардика — древнее название города София. В 343 г. там проходил один из первых церковных соборов.

20

Богородица (гр.)

21

Вседержитель (гр.)

22

Толкование, пояснение (гр.).

23

На самом деле Именей и Филит упоминаются во Втором послании к Тимофею (2:17).

24

"О воскресении мертвых" (лат.).

25

"Сумма теологии" (лат.)

26

Заранее, до опыта (лат.).

27

В отсутствие [обвиняемого] (лат.).

28

Город греха (исп.)

29

Трупное окоченение (лат.)

30

Лессировка, прием живописной техники, состоящий в нанесении очень тонких слоев полупрозрачных красок.

31

Заалтарный образ больших размеров.

32

Нарочно (лат.)
Назад: 6
На главную: Предисловие