Книга: Русское масонство в царствование Екатерины II
Назад: 191
Дальше: 204

192

Семен Сергеевич Башилов (1741–1770) — историк, археограф, один из первых издателей древнерусских памятников.

193

Перевод вышел в СПб., 1740. Антиох Дмитриевич Кантемир (1708–1744) — князь, поэт-сатирик, дипломат. Сын молдавского господаря Д. К. Кантемира.

194

Григорий Андреевич Полетика (1725–1784) — писатель, переводчик с немецкого и латинского в Петербургской АН.

195

Под таким именно заглавием в «Ежемесячных сочинениях», т. V, январь (1757).

196

Иван Васильевич Шишкин (1722–1770) — офицер, поэт и писатель.

197

Кирьяк Андреевич Кондратович (1703 — после 1790) — переводчик, носил шутовской титул «придворного философа» при Анне Иоанновне.

198

Позднее профессор логики, метафизики и чистой математики Московского университета.

199

Джон Толанд (1670–1722) — англиский философ-рационалист.

200

Ефим Васильевич Рознотовский (1737–1792) — писатель, переводчик, член Главной Дворцовой Канцелярии (1777).

201

Из этих лиц (кроме Екатерины) нет данных о масонстве лишь Кузмина и Козицкого.

202

Вольтер действительно в 1778 г. незадолго до своей смерти был принят в ложу Des neuf soeurs.

203

Подробное перечисление их сделано впервые в шведских актах. Иначе были выражены пять должностей добродетели в Рейхелевых актах: 1) нежная любовь ко всему человечеству, а паче к иностранному брату; 2) честное поведение, 3) вечная война против врагов добродетели; 4) намерение воздвигнуть здание духовного Соломонова Храма: 5) непреложное соблюдение законов каменщичества.
Назад: 191
Дальше: 204