ПДРЦУЛ. СПб., 1897. Вып. III. С. 121–124; Фацеции. С. 82–95. Каким бы «бродячим» ни был сюжет переводных новелл и фацеций, русский быт и русская обстановка «просвечивали» сквозь повествование, позволяя современному исследователю отделять «иноземное» от «отечественного». См. подробнее: Скрипиль М. О. Неизвестные и малоизвестные повести XVII века // ТОДРЛ. М.; Л., 1948. Т. VI. С. 331.