Книга: Захватывающее время
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

Вечером на берегу озера ужасно холодно. В этом вся Оклахома. Сначала теплый февраль, потом наступает март, и все вокруг сковывает мороз. Но для Эйми в ее куртке холод – ерунда. В этом огромном фиолетовом пуховике-чудовище она напоминает гигантский бильярдный шар. Наверное, она единственная из всех моих знакомых девушек, что еще не научилась приносить в жертву моде свой физический комфорт. Она опять накрасила губы, но от этого бильярдный шар не стал сексапильнее.
Эта девчонка все усложняет. Как, скажите на милость, мне знакомить ее с каким-нибудь парнем, если она не выполняет то, что от нее требуется?
А ведь именно в этом и состоит мой план. Ей нужно общение еще с кем-то, кроме Кристал Криттенбринк. Ей нужен парень, кто-нибудь вроде меня, но только не я. Коди Дэннис, например. Коди еще тот приколист, но он не сильно продвинут в вопросах секса. А Эйми меньше всего нужно, чтобы к ней клеился какой-нибудь похотливый сопляк.
Одна проблема: Коди еще более неопытен, чем Рикки, когда дело доходит до ухаживания за дамой. Поэтому я решаю взять на себя этап светской беседы и руководить им до тех пор, пока они не проникнутся друг к другу теплыми чувствами. Потом, после того как появится Кэссиди, я отойду в сторонку, и – вуаля! – во вселенной воцарится прежний порядок.
Компания здесь клевая, как я и ожидал. Кто-то устроил костер из старого матраса – откуда только взялось это старье, – и все подбрасывают в него сухие ветки. Огонь вместе со звездами отражается в водах озера. В воздухе приятно пахнет дымом.
Пришли уже, наверное, человек двадцать. Кто-то поставил бочонок на один из бетонных столов для пикника, рядом с ним уже вовсю извивается Джеральд, танцевальный маньяк. Клянусь, он двигается так, будто у него нет костей.
– Видишь кого-нибудь из знакомых? – спрашиваю я у Эйми.
Она смотрит по сторонам.
– Хм, я знаю многих, но лично с ними не знакома.
– Вот и познакомишься. – Я хочу дружески похлопать ее по плечу, но на пути моей руки оказывается гигантский пуховик.
Но, во-первых, мы направляемся к бочонку. По дороге меня окликают, жмут мне руку. Слева и справа слышится: «Эй, Саттер, ты куда? А кто будет пить на спор?» Кто-то спрашивает, не планирую ли я пить, стоя на голове, но я веду себя так, будто впервые слышу об этом. Еще один парень кричит:
– Саттер, дружище, ты будешь сегодня прыгать через костер?
Я машу ему:
– Я отпрыгался, больше на эти грабли не наступаю. Трое ребят в очереди у бочонка поворачиваются и салютуют мне. Наверное, я из тех людей, которым всегда рады на любой вечеринке.
Я берусь за кран, и почему-то меня совсем не удивляет заявление Эйми о том, что она не пьет. Я говорю ей, что это не страшно, и ей достаточно лишь держать в руке стакан с пивом и делать вид, будто ей весело. После этих слов я одним глотком осушаю свой стакан и наливаю себе добавки. Все это для того, чтобы начать вечер в нужной кондиции.
Плохая новость – Коди Дэнниса нигде нет, и я не могу познакомить его с Эйми. Новость еще хуже – здесь Джейсон Дойл.
– Привет, Саттермен, – говорит он с наигранным подобострастием, хотя его подобострастие не наигранное, а самое что ни на есть настоящее. – Думаю, раз ты здесь, вечеринку можно официально считать открытой.
– Наверное.
Он оглядывает Эйми, оценивает ее пуховик.
– Саттер, ты бы придерживал этот воздушный шар, а то он улетит куда-нибудь.
К счастью, до Эйми не доходит смысл шутки.
– Спасибо, Джейсон, – говорю я, – что остановился поболтать. Будь осторожен, смотри, как бы постельные клопы тебя не закусали.
Он хватает меня за руку.
– Эй, ты куда, приятель? Зачем такая спешка? Может, ты нас познакомишь?
А теперь позвольте объяснить: Джейсон Дойл – последний, кого я буду знакомить с Эйми. Этот тип сама похоть. Для него добыча – все, на чем есть лифчик и трусики. Проверено. Все, на чем есть хотя бы спортивный бюстгальтер и трусики. Этой осенью один из его лучших друзей – Айк Такер – застал его, когда тот заигрывал с его тринадцатилетней сестрой. Ладно, никто не отрицает, что у нее есть тело, но ей же тринадцать! Не стоит говорить, что Айк надрал ему задницу. Конкретнее: разбил ему голову будильником. Потом Джейсону накладывали швы, штук сто. Хотя они все равно остались друзьями.
Дело в том, что я по выражению на лице Джейсона понимаю, что он уже задается вопросом, а что там, под огромной фиолетовой курткой? Есть ли там пышные грудки, аппетитная попка? Все это для него тайна, и он готов провести детективное расследование, чтобы раскрыть ее.
– Эй, смотри, – говорю я, глядя ему за спину, – вон Алиса Норман, сегодня она отлично выглядит. Ее красный свитер – это что-то.
Джейсон оглядывается на Алису, которая хохочет в компании своих друзей. На ней нет бесформенной пухлой куртки.
– Класс, – говорит Джейсон. – Но какого черта? Там, где она, рядом всегда болтается Денвер Куигли.
– На это раз нет, – говорю я. – Разве ты не слышал? Они разбежались. Она вышвырнула его, как замороженное дерьмо из летящего «Боинга». И сейчас она в поиске.
– Точно?
– Точно.
Он затыкается и оценивает ситуацию. Против красного свитера устоять невозможно.
– Я вас позже догоню. Горю желанием поздравить ее с правильным решением.
– Давай, беги, – говорю я.
На самом деле Алиса не рассталась с Куигли, и он может появиться здесь в любой момент. Думаете, меня мучают угрызения совести? Ни капельки. Такому козлу, как Джейсон Дойл, никогда не повредит фонарь под глазом.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30