Книга: ОПЕКУН
Назад: Валерий Хайрюзов
Дальше: ОПЕКУН. Повесть

МИЛОСЕРДИЕ — СЕРДЕЧНАЯ МИЛОСТЬ

Давно замечал, работая в издательском деле, да не обидятся на меня представители других профессий, что чаще приходят в литературу со своими книгами, воспоминаниями, заметками летчики.
Пытался установить закономерность, беседовал с известными летчиками, космонавтами, профессиональными писателями, пришедшими из авиации; и хотя у всех все-таки разные причины их стремления рассказать о своем опыте, мне кажется, у летчиков, авиаторов, как их порой называли раньше, есть немало оснований поверять свои мысли литературе. Говорят, что в единицу времени летчик мыслит быстрее, чем обычный человек. Известен зоркий глаз и чуткий слух пилота, а опасность, обостряющая чувства человека, несмотря на всю мощную электронику, контрольную и предупреждающую технику, живет рядом с этими властелинами неба, отвечающими к тому же во многих случаях за тех, кто безропотно доверил им свою жизнь.
Отсюда, по-моему, такое большое количество литературы об авиации, о героических ее страницах, о борьбе за новую технику, об особом характере летчика. Этим самым я не хочу сказать, что уровень литературы определяется принадлежностью к той или иной профессии, нет, просто здесь исток, здесь знание, здесь начало литературного, художественного осмысления мира у многих писателей. В ряду этой интересной и своеобразной литературы появились и книги писателя Валерия Хайрюзова, и нам раскрылся богатый и сложный мир летчиков гражданской авиации Сибирских трасс, их высокая духовность.
Особенно пронзительна и трогательна повесть «Опекун», за которую автор получил премию Ленинского комсомола.
Мне кажется, это в высшем смысле повесть о положительном герое, не сконструированном по домашним законам литературных критиков, не дозированном аптечными порциями человеческих качеств, определенных в журнальных дискуссиях.
Прочитав повесть, еще много дней испытываешь чувство тревожного сострадания, горечи, удивления и радости, что вот есть рядом, а может быть, и очень далеко, такой душевный и надежный парень — двадцатилетний Степан Осинцев, который взял на себя все семейные заботы об оставшихся после смерти матери родных сестрах и брате. Обычное дело, семейное. Но как это непросто, хлопотно, изнурительно в обыденной жизни. Как можно потопить в этих житейских мелочах все добрые родственные чувства, породить всепожирающую обиду на жизнь, на окружение, на обстоятельства. Степан понял нутром, что в мире немало хороших людей, верных друзей, может быть и не разглагольствующих о дружбе на каждом шагу, но подтверждающих ее в нужный момент простым искренним поступком.
Милосердие, сердечная милость… По словарю Ушакова слово «милость» определяется как великодушнодоброе отношение, благодеяние, дар доверия, расположение.
Наверное, этот дар в полной мере отличает истинно милосердного человека от его подобия, которое ходит, функционирует, ведет преобразовательскую деятельность, нисколько не думая о ближнем.
Степана Осинцева окружает именно братство людей. Осторожно облегчают они его нелегкую жизнь, заинтересованно устраняют трудности — достают уголь, добиваются прописки, помогают деньгами. Нет, не мелкие, не малые это заботы. Это заботы жизни, и, если бы не помощь друзей, знакомых, дальних родственников, вряд ли выдержал бы бремя опекунства Степан Осинцев. Возможно, пошел бы он, как и подсказывали ему, по другому пути: отдал бы детей в детдом, создавая собственную семью. Степан выдержал.
Думаю о такой отзывчивости, чувстве локтя, сердечной милости у летчиков, товарищей Осинцева, чем она порождается, где гаснет? Открытая душа героев повестей Валерия Хайрюзова, их искренность, готовность пойти на лишения и даже утраты во имя долга, дружбы, привязанности убеждает нас в неиссякаемости этого чувства, его самопорождения и ответном отклике у людей.
Валерий Хайрюзов ведет повествование в неторопливой манере, не расставляет детективные сети и заманки, не держит читателей в искусственном напряжении. Ход повести, ее сюжет ведет к тому, что интерес, напряжение возрастают постепенно, как бы из сопереживания. Автор, овладевая вниманием, добивается, может быть, самого главного в писательском труде — сердечного соучастия читателя.
Не хочу, чтобы у читателя складывалось впечатление, что я не вижу в творчестве Хайрюзова недостатков. Да нет же. Порой мне кажется, что он излишне скуп в раскрытии психологии, внутренних мотивов… Умело воспроизводя действие, вроде бы специально гасит мысль героя, считая, по-видимому, что поступки характеризуют человека лучше и точнее. А может быть, это то, в чем искренне признавался Николай Рубцов: «Я чуток как поэт, бессилен как философ». Нет, тут, пожалуй, не совсем так. Здесь, как мне кажется, самоограничение, которое не должно быть столь нарочитым.
Профессия писателя и поступки его героев по-своему романтичны. Но Хайрюзов этого старается не подчеркивать. Иногда говорят, что нишей русской прозе не присущ романтический, оторванный от реальной почвы стиль Антуана Сент-Экзюпери. Не думаю, что в лучшем своем светлом звучании проза этого возвышенного мечтателя противопоказана нашим читателям. И мне кажется, что этот щемящий мотив: желание человеческого единения и милосердия — все чаще звучит у Валерия Хайрюзова. Он умеет видеть мир сверху и хорошо знает, что творится на земле. Возможно, проносясь над зеленым разливом тайги, широкими сибирскими реками, размашистыми озерами, он еще раз поведает нам о волшебной красоте этого мира, о его незаменимости и хрупкой ценности, о желании обрести братство на всех пространствах и широтах. Впрочем, за писателя говорить не стоит, он сам выбирает свой художественный путь, а та спокойная настойчивость, с которой работает В. Хайрюзов, убеждает, что он верен своему стилю, своему видению мира. Не вижу возможностей для легких путей у писателя Валерия Хайрюзова с его внутренней требовательностью и совестливостью. Уверен, что он не раз еще отложит в сторону написанное, задумается значительностью сказанного, будет долго выбито единственное слово, которое откроет душу его.
Я не предсказываю, я сочувствую и переживаю, ибо знаю натуру писателя и с надеждой жду, что после этих мук появятся на свет его новые повести и рассказы.
Летчики из повестей Хайрюзова не только доставляют грузы, они связывают людей нитями своих полетов и поступков.
Мне кажется, что и сам автор повестей, перевозчик Добра, приносит своим читателям чистоту чувств, умение служить правде, сердечную милость, милосердие, верность дружбе и великую веру и любовь к человеку. А ведь любовь к людям, как писал М. Горький, — это и есть те крылья, на которых человек поднимается выше всего.
Валерий Ганичев
Назад: Валерий Хайрюзов
Дальше: ОПЕКУН. Повесть

ольга
очень интересная повесть,у меня есть кника этого автора,но последнии страницы кто-то безжалостно вырвал,очень хочется дочитать до конца.