П.1. Словарь селянина
Может, оно и умно,
только более всего непонятно
Перед вами, уважаемый читатель, некоторые традиционные местные выражения (нецензурные не привожу), собранные мною в удаленных деревнях Верховажья из разговоров со старожилами. Это – для вас, чтобы понимание местных не явилось непреодолимой задачей.
• Поманя – погодя, чуть позже.
• Чула? – слышала?
• Петаться – стараться, что-то делать в удовольствие.
• Обряжаться – кормить скотину.
• Позъябаю – побегу.
• К лешему-то! – часто употребляемая фраза по случаю и без такового.
• Той-то год – прошлый год.
• Порхаться – глагол бесполезного действия. Что-то делать безрезультатно, к примеру: куры порхаются, доярки порхаются на ферме Мызина, а зарплаты нет.
• Даром-то – обычно употребляется вместо «спасибо» в значении «ничего, не беспокойтесь».
• Онодась – как-то, в какой-то день.
• Около дела – почти так, вроде того, как бы…
• Отступись! – ах, оставьте…
• Не за чем – ответ на спасибо (вероятно, вместо «не за что»).
• Экий придурок – часто применяемое неодобрительное высказывание по отношению ко всем, не присутствующим при разговоре, включая собственных детей.